Sorege - Español

sa = Es la decimacuarta letra por el orden de colocación en el abecedario sorege /// Nombre de la letra S ## S # ese.
sabane = Llanura campestre de gran extensión, carente de arbolado pero cubierta de hierba y pequeños matorrales ## Prp. de varios lenguajes caribes ## Sabana.
sabanije = Reunión numerosa de personas convocadas para algún propósito /// Cuerpo político y deliberante, como el Senado, el Congreso, etc. /// Milicia.- Reunión multitudinaria de soldados para su instrucción militar o para entrar en campaña /// Milicia.- Toque de corneta para que la tropa se reúna, forme filas con sus cuerpos respectivos y en los lugares establecidos ## Prp. del ruso sabrániye (asamblea) ## Asamblea.
sabare = Viajera/o que va de un lugar a otro en un vehículo terrestre, acuático o aéreo /// Se suele llamar así a las aves migratorias ## Prp. del hindi y el urdu sa va ri (pasajera/o) ## Pasajera/o (1)
sabare-suge = Conjunto de pasajeras/os que van en un mismo viaje ## Fp. sabare (pasajera/o (1) y suge (conjunto) ## Pasaje (4)
sabate = Refresco de zumo de frutas azucarado, leche con yema de huevo o agua con esencias aromatizantes, que se les da cierta densidad y congelación para que forme una cúpula o copete en el vaso donde se sirve ## Prp. del árabe sarbátun (sorbete) ## Sorbete.
1>sabele = Scv. sabeler ## Arma blanca similar a la espada, casi siempre algo curvada y generalmente con un solo lado cortante ## Sable.
---2>sabeler = Iv. ## Pelear con sable ## Prp. del alemán sábel (sable) ## Sablear.
---3<sabelir = Ppv. sabeler ## Sableada/o.
---4<sabelor = Pav. sabeler ## Sableador/a # sableante.
---5<sabelur = Pev. sabeler ## Sableadera/o.
---6<sabelun = Ayev. sabeler ## Sableamiento.
sabele-ze = Golpe dado con un sable /// Herida que se produce con un sable ## Fp. sabele (sable) y ze (golpe) ## Sablazo.
1>sabite = Scv. sabiter ## Opinión o sugerencia que se da o se recibe para decidir sobre un asunto /// Este mismo nombre lo utilizan para autodenominarse algunos tribunales, corporaciones o comités ejecutivos ## Consejo.
---2>sabiter = Iv. ## Dar consejo a alguien, pedirlo o tomarlo para sí de otra persona ## Prp. del ruso saviét (consejo) ## Aconsejar.
---3<sabitir = Ppv. sabiter ## Aconsejada/o.
---4<sabitor = Pav. sabiter ## Aconsejador/a # aconsejante.
---5<sabitur = Pev. sabiter ## Aconsejativa/o.
---6<sabitun = Ayev. sabiter ## Aconsejamiento.
sabite-bile = Que se puede aconsejar ## Fp. sabite (consejo) y  bile (apta/o) ## Aconsejable # consejable.
sabite-cuge = Persona de reconocida erudición y prudencia, capaz de aconsejar /// Miembro de algún Consejo civil, estatal o religioso ## Fp.  sabite (consejo) y cuge (sujeto, personaje) ## Consejador # consejatriz # consejera/o.
sabite-mode = Atendiendo a consejos ajenos ## Fp.  sabite (consejo) y mode (modo) ## Aconsejadamente.
sabone = Plancha fina metálica con dibujos o letreros calados en ella, que puesta sobre algo y pintada con pistola o brocha traslada el dibujo o el letrero exactamente /// Pieza igual a otras fabricadas en serie, que superpuesta a ellas sirve para hacer taladros, marcas y cortes exactamente iguales en todas /// Pieza de fundición de hierro que forma un arco de círculo y sirve para dar la curvatura adecuada a las llantas de los carruajes ## Prp. del ruso sablón (plantilla, patrón, modelo) ## Plantilla (1)
1>sabotage = Scv. sabotager ## Daño, deterioro o atentado grave que se hace en instalaciones, productos, maquinaria, etc., realizados por los obreros para intimidar a sus patronos, por inconformistas contra el gobierno legal de su patria o por guerrilleros contra las fuerzas de una nación que ha ocupado su país ## Sabotaje.
---2>sabotager = Iv. ## Realizar sabotajes ## Prp. del francés sabotage (sabotaje) ## Sabotear.
---3<sabotagir = Ppv. sabotager ## Saboteada/o.
---4<sabotagor = Pav. sabotager ## Saboteador/a # saboteante.
---5<sabotagur = Pev. sabotager ## Saboteadera/o.
---6<sabotagun = Ayev. sabotager ## Saboteo.
sabote = Juguete de madera maciza de figura cónica con un pequeño cilindro de hierro corto y compacto empotrado en su punta, que se hace bailar sobre el mismo arrollando una cuerda al cuerpo de madera y lanzándolo al suelo para que al desenrrollarse la cuerda le dé impulso de rotación /// El mismo juguete, más pequeño y sin punta de hierro ## Prp. del francés sabot (peonza) ## Peón # peonza # trompo.
1>sabule = Scv. sabuler ## Conjunto de finas partículas de piedra sueltas ## Arena
---2>sabuler = Iv. ## Refregar, estregar con arena ## Prp. del latín sabulum - i (arena) ## Arenar.
---3<sabulir = Ppv. sabuler ## Arenada/o.
---4<sabulor = Pav. sabuler ## Arenador/a # arenante.
---5<sabulur = Pev. sabuler ## Arenosa/o.
---6<sabulun = Ayev. sabuler ## Arenamiento.
sabule-fine = Arena muy fina, ideal para mezclas de argamasas que han de dejar un acabado suave ## Fp. sabule (arena) y fine (fina) ## Cañamoncillo.
sabure = Secreción que se acumula en las paredes del estómago debido a imperfectas digestiones /// Capa blancuzca que cubre la lengua debido a esa acumulación estomacal ## Prp. del latín saburra - ae (arena, lastre de las naves) ## Saburra.
sabure-be = Cualquier cosa perteneciente a la saburra o simplemente que tenga alguna relación con ella ## Fp. sabure (saburra) y be (pertenencia) ## Saburrosa/o.
1>sabuse = Scv. sabuser ## Que ha conseguido librarse de un riesgo o peligro inminente ## Salva/o.
---2>sabuser = Iv. ## Librar de un riesgo o peligro, poner a salvo, en lugar seguro /// Prevenir y evitar un riesgo, una dificultad, una situación peligrosa, un inconveniente, un impedimento, etc. /// Saltar por encima de un obstáculo,  sortearlo, rebasarlo o cualquier otro escollo o complicación ## Prp. del latín salvus - a - um (salva/o, indemne. viva/o) ## Salvar.
---3<sabusir = Ppv. sabuser ## Salvada/o.
---4<sabusor = Pav. sabuser ## Salvador/a # salvante.
---5<sabusur = Pev. sabuser ## Salvadera/o.
---6<sabusun = Ayev. sabuser ## Salvamento.
sabuse-bile = Que se puede salvar ## Fp. sabuse (salvar) y bile (apta/o) ## Salvable.
sabuse-bite = Grueso anillo de corcho u otro material igualmente impermeable y de muy poca densidad, por cuyo hueco cabe el torso de una persona y apoya los brazos en él para flotar sin hundirse /// Chaleco plástico hinchable para flotar sobre el agua /// Botes de gran capacidad que llevan todos los barcos para salvarse en caso de naufragio /// Topes blandos inclinados y con su base a pocos centímetros del suelo, que llevan en su parte delantera los tranvías para evitar atropellos ## Fp. sabuse (salvar) y bite (vida) ## Salvavidas.
sabuse-kalace = Zapato grande donde se introduce el pie calzado, que sirve para proteger éste al tener que caminar por terreno lleno de lodo o de agua. Se fabrican de madera, goma y plástico ## Fp. sabuse (salvar) y kalace (calzado) ## Chanclo # zueco.
sabuse-mode = De modo seguro y sin riesgo ## Fp. sabuse (salvar) y mode (modo) ## Salvamente.
sabuse-pase = Documento que una autoridad expide a nombre de una persona o entidad para que pase libremente por todos los controles que encuentre en los terrritorios pertenecientes a su jurisdicción ## Fp. sabuse (salvar) y pase (paso) ## Salvoconducto.
sabuse-rube = Peto desde el cuello hasta las rodillas, que ocupa el frontal del cuerpo y se sujeta con una cinta en la espalda, confeccionado con tela plastificada o hule, que sirve para cubrirse el vestido de posibles manchas y salpicaduras ## Fp. sabuse (salva) y rube (ropa) ## Delantal # guardapolvo # mandil.
sabuse-zubone = Especie de cubre pantalones, de cuero o de paño muy fuerte y duradero, usado por los obreros que montan a caballo, los que faenan en el campo, los carboneros, los filtradores de harinas, etc., para preservar del deterioro el pantalón de vestir que llevan debajo ## Fp. sabuse (salvar) y zubone (pantalón) ## Ceñideras # chaparreras # zahones.
sacake = Scv. sacaker ## Instrumento en forma de azadón con ástil largo que se usa para sachar o escardar ## Sacho
sacaker = Iv. ## Limpiar de maleza la tierra para el mejoramiento y prosperidad de las plantas útiles, ya sean sembrados o plantaciones arbóreas ## Prp. del quechua sacha (árbol) ## Sachar.
---3<sacakir = Ppv. sacaker ## Sachada/o.
---4<sacakor = Pav. sacaker ## Sachador/a # sachante.
---5<sacakur = Pev. sacaker ## Sachadera/o.
---6<sacakun = Ayev. sacaker ## Sachamiento.
1>sace = Scv. sacer ## Foro.- Remisión de una parte o de la totalidad de una deuda que hace el deudor al acreedor ## Quita.
---2>sacer = Iv. ## Mover o coger una cosa separándola de otras que le acompañaban o apartarla del sitio donde estaba /// Dejar una cosa o apartarse por completo de ella /// Tomar o coger algo ajeno, despojar, hurtar /// Impedir o estorbar alguna acción /// Perdonar un castigo, una deuda o un deber /// Suprimir, eliminar alguna cosa, la vida de alguien, un trabajo, un acto, un empleo, un fragmento de una obra teatral o literaria, etc. ## Prp. del chino xiao chu (suprimir) ## Quitar.
---3<sacir = Ppv. sacer ## Quitada/o.
---4<sacor = Pav. sacer ## Quitador/a # quitante.
---5<sacur = Pev. sacer ## Quitativa/o.
---6<sacun = Ayev. sacer ## Quite.
1>sace-huce = Scv. sacehucer ## Antiguamente, mazo de plumas que estaban atadas a un mango y se usaban para limpiar el polvo. Hoy en día las plumas se han sustituido por suaves filamentos plásticos que también van atados, o bien forman parte de la propia fundición del largo mango de plástico, y tienen el mismo uso ## Plumero.
---2>sace-hucer = Iv. ## Quitar  el polvo ## Fp sace (quitar) y huce (polvo) ## Desempolvar.
---3<sace-hucir = Ppv. sacehucer ## Desempolvada/o.
---4<sace-hucor = Pav. sacehucer ## Desempolvador/a # desempolvante.
---5<sace-hucur = Pev. sacehucer ## Desempolvadera/o.
---6<sace-hucun = Ayev. sacehucer ## Desempolvamiento.
1>sace-pune = Scv. sacepuner ## Gracia por la que se perdona total o parcialmente una pena o castigo que se había impuesto con anterioridad ## Amnistía # indulto.
---2>sace-puner = Iv. ## Perdonar a alguien parcial o totalmente una pena ya impuesta /// Perdonar un castigo a un escolar u otra persona ## Fp. sace (quitar) y pune (castigo, pena) ## Amnistiar # indultar.
---3<sace-punir = Ppv. sacepuner ## Amnistiada/o # indultada/o.
---4<sace-punor = Pav. sacepuner ## Amnistiador/a # amnistiante # indultador/a # indultante.
---5<sace-punur = Pev. sacepuner ## Amnistiosa/o # indultativa/o.  
---6<sace-punun = Ayev. sacepuner ## Amnistía # indultamiento.
sace-lite = Aparato para quitar las piedras de los caminos y las vías férreas ## Fp. sace (quitar) y lite (piedra) ## Miriñaque # quitapiedras.
sace-makule =  Producto, ya sea natural o fabricado, que sirve para quitar las manchas de tejidos y otros sitios ## Fp. sace (quitar) y makule (mancha) ## Quitamancha.
sace-metuse = Tubo o barra metálica, listón de madera o cuerda gruesa que llevan los andamios y se colocan en lugares altos sin pretil o en puentes de pasarela, para evitar que la gente caiga o sienta vértigo ## Fp. sace (quitar) y metuse (miedo) ## Quitamiedo.
sace-nibe = Instrumento adaptable a un  vehículo, que sirve para quitar la nieve de las vías de paso ## Fp. sace (quitar) y nibe (nieve) ## Quitanieve.
sace-sole = Utensilio semejante a un paraguas, pero más amplio, q                   ue sirve para resguardarse del sol ## Fp. sace (quitar) y sole (sol) ## Quitasol # sombrilla.
sacice = Embutido de carne de cerdo y varias especias, acondicionado en tripa fina y que se consume en fresco ## Prp. del italiano salchichia (salchicha) ## Salchicha.
sacice-de = Tienda donde se venden salchichas y toda clase de embutidos ## Fp. sacice (salchicha) y de (establecimiento comercial) ## Salchichería.
sacicone = Embutido de gran tamaño ## Prp. del italiano salchichione (salchichón) ## Salchichón.
sacije = Pasador manual que se hace deslizar hasta llegar al enganche o cerradero de la jamba y sirve para asegurar una puerta /// Pieza que tiene la misma misión y es deslizada por medio de la llave ## Prp. del japonés sashiyo (pestillo) ## Pestillo.
1>sacubije = Scv. sacubijer ## Sentimiento de lástima y solidaridad por las personas que sufren ## Compasión.
---2>sacubijer = Iv. ## Compartir las desgracias del prójimo, sentir piedad y lástima por todo mal ajeno ## Prp. del ruso sachústviye (compasión) ## Compadecer.
---3<sacubijir = Ppv. sacubijer ## Compadecida/o.
---4<sacubijor = Pav. sacubijer ## Compadecedor/a # compadeciente.
---5<sacubijur = Pev. sacubijer ## Compasiva/o.
---6<sacubijun = Ayev. sacubijer ## Compadecimiento.
sacubije-bile = Que es digno merecedor de compasión ## Fp. sacubije (compadecer) y bile (apta/o) ## Compasible.
1>sacuse = Scv. sacuser ## Permiso que se da a los soldados para entrar a saco en una plaza vencida, para robar, violar y apoderarse de todo el botín que deseen ## Saqueo.
---2>sacuser = Iv. ## Apoderarse violentamente los soldados de todo lo que hayan en una población conquistada ## Prp. del latín saccus (saco) (por ser generalmente con fuertes sacos de cuero o lona donde se llevan el botín) ## Saquear.
---3<sacusir = Ppv. sacuser ## Saqueada/o.
---4<sacusor = Pav. sacuser ## Saqueador/a # saqueante.
---5<sacusur = Pev. sacuser ## Saqueadera/o.
---6<sacusun = Ayev. sacuser ## Saqueamiento.
1>sade = Scv. sader ## Persona que se dedica a comprar géneros de saldos y quiebras de fábricas y comercios ## Saldista.
---2>sader = Iv. ## Vender una mercancia a bajo precio para agotarla lo antes posible ## Prp. del alemán, español, italiano, portugués y ruso saldo (saldo) ## Saldar (1)
---3<sadir = Ppv. sader ## Saldada/o.
---4<sador = Pav. sader ## Saldador/a # saldante.
---5<sadur = Pev. sader ## Saldativa/o.
---6<sadun = Ayev. sader ## Saldo.
sadime = Excitación sexual de una persona provocada durante sus actos de crueldad y barbarie refinada con otra a la que tiene sometida, perversión popularizada por las novelas del marqués de Sade ## Prp. de Sade, nombre del escritor de estos relatos ## Sadismo.
sadime-be = Cualquier cosa perteneciente al sadismo o a las personas que lo practican ## Fp. sadime (sadismo) y be (pertenencia) ## Sádica/o.
sadine = Pez marino de 10 a 15 centímetros de largo,... – Ver enciclopedia de Zoología – ## Prp. del latín sardina - ae (sardina) ## Sardina.
1>sadune = Scv. saduner ## Persona que sola o con la ayuda de otros dificulta con sus intervenciones fuera de lugar en asambleas políticas o corporaciones deliberantes el normal desarrollo de las mismas, buscando impedir, cambiar o, al menos, retrasar los acuerdos que se están tratando en ellas ## Obstruccionista.
---2>saduner = Iv. ## Cerrar o impedir el paso por un camino o conducto /// Estorbar o impedir la acción /// Cerrarse o taparse un agujero, grieta, conducto, tubería, etc. por algo que impide el paso ## Prp. del árabe saddun (obstrucción) ## Obstruccionar # obstruir.
---3<sadunir = Ppv. saduner ## Obstruida/o.
---4<sadunor = Pav. saduner ## Obstructor/a # obstruyente.
---5<sadunur = Pev. saduner ## Obstructiva/o.
---6<sadunun = Ayev. saduner ## Obstruccion # obtruccionismo.
1>safare = Scv. safarer ## Cuchilla ancha y casi cuadrada, de acero, de corte curvo y mango de madera colocado en el dorso para raspar y adelgazar las pieles, usada por los guanteros y los encuadernadores // Antiguo frasco de cuerno para guardar la pólvora ## Chifla (2)
---2>safarer = Iv. ## Raspar y adelgazar con la chifla las badanas y pieles finas ## Prp. delárabe xafra (cuchilla de zapatero) ## Chiflar (2)
---3<safarir = Ppv. safarer ## Chiflada/o
---4<safaror = Pav. safarer ## Chiflador/a # chiflante.
---5<safarur = Pev. safarer ##Chifladera/o.
---6<safarun = Ayev. safarer ## Chiflamiento.
safime = Homosexualidad femenina ## Prp. de Safo, nombre de una famosa poetisa griega homosexual de la antiguedad, originaria de la isla de Lesbos ## Safismo.
safime-be = Cualquier cosa perteneciente al safismo o a las mujeres que lo practican ## Fp. safime (safismo) y be (pertenencia) ## Sáfica/o.
safire = Corindón cristalizado que se usa en joyería. Existen varios tipos y colores ## Prp. del latín safirus, procedente del griego safeiros (zafiro) ## Zafiro.
sagane = Tiempo extra que un soldado ha de estar de guardia por castigo /// No acudir a una cita donde le están esperando ## Prp. del ruso saganets (plantón) ## Plantón.
sagaze = Que es agudo y hábil para engañar y evitar ser engañado /// Que logra sus propósitos siermpre con sagacidad ## Prp. del latín sagax - sagacis (sagaz, sutil) ## Sagaz.
sagaze-dade = Calidad de sagaz ## Fp. sagaze (sagaz) y dade (calidad) ## Sagacidad.
sage = Cada una de las leyendas poéticas contenidas en su mayor parte en los Eddas o colecciones de primitivas tradiciones heroícas y mitológicas de la antigua Escandinavia /// Novela que describe la vida cotidiana y sus vicisitudes de dos o más generaciones de una misma familia ## Prp. del alemán sage (leyenda, mito) ## Saga.
1>sagine = Scv. saginer ## Grosura de un animal /// Grasa sucia que se acumula en algunas ropas, sombreros y otras cosas que no se limpian con frecuencia ## Saín.
---2>saginer = Iv. ## Cebar, engordar a los animales ## Prp. del sagina - ae (grosura, grasa, saín) ## Sainar.
---3<saginir = Ppv. saginer ## Sainada/o
---4<saginor = Pav. saginer ## Sainador/a # sainante.
---5<saginur = Pev. saginer ## Sainadera/o.
---6<saginun = Ayev. saginer ## Sainamiento.
sagitare = Astrología.- Noveno signo o sector del Zodíaco que el Sol recorre en apariencia durante el último tercio del otoño /// Astronomía.- Constelación cuyo nombre se le puso en la antigüedad, como a todas las demás visibles a simple vista, uniendo sus estrellas con líneas para formar una figura arbitraria, en este caso un soldado saetero ## Prp. del latín sagittarius - i (soldado que combate con ballesta) ## Sagitario.
sagitate = Geometría.- Línea recta que une el punto medio de un arco de círculo con el de su cuerda ## Prp. del latín sagitta - ae (saeta) ## Sagita.
1>sagite = Scv. sagiter ## Arma arrojadiza que se dispara comúnmente con ballesta ## Saeta.
---2>sagiter = Iv. ## Disparar saetas /// Matar o herir con saetas a una persona o animal ## Prp. del sagitta - ae (saeta) ## Asaetear # saetear.
---3<sagitir = Ppv. sagiter ## Saeteada/o
---4<sagitor = Pav. sagiter ## Saeteador/a # saeteante.
---5<sagitur = Pev. sagiter ## Saeteadera/o.
---6<sagitun = Ayev. sagiter ## Saeteamiento.
sagite-be = Cualquier cosa perteneciente a la saeta, a su uso o manejo, a  su fabricación o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sagite (saeta) y be (pertenencia) ## Saetera/o.
sagite-fome = Cualquier cosa que tiene forma de saeta ## Fp. sagite (saeta) y fome (forma) ## Sagitada/o # sagital.
sagite-ze = Acto de lanzar una saeta o de herir con ella /// Herida producida por una saeta ## Ep. sagite (saeta) y ze (golpe) ## Saetazo.
1>sahake = Scv. sahaker ## Cosa blanda y pastosa, como la masa, el barro, etc. /// Cosa aplastada ## Plasta (1)
---2>sahaker = Iv. ## Deformar, desfigurar una cosa aplanándola o disminuyendo su grosor, por presión o golpe ## Prp. del árabe sajaka (aplastar) ## Aplastar.
---3<sahakir = Ppv. sahaker ## Aplastada/o
---4<sahakor = Pav. sahaker ## Aplastador/a # aplastante.
---5<sahakur = Pev. sahaker ## Aplastadera/o.
---6<sahakun = Ayev. sahaker ## Aplastamiento.
sahate = Espacio interno cerrado de mayor o menor amplitud, que en los edificios se deja descubierto para dar luz y ventilación a los pisos interiores, cuyas ventanas están enclavadas en las paredes del mismo /// En los teatros, la extensión de butacas y pasillos que ocupan la grada baja ## Prp. del árabe sajatun (patio) ## Patio.
sahife = Que es opuesto a la razón, que no tiene lógica o sentido /// Dicho o hecho disparatado o inoportuno ## Prp. del árabe sahífun (absurdo) ## Absurda/o.
1>sajade = Scv. sajader ## Que tiene ronquera /// Cualquier sonido o voz áspera o bronca ## Ronca/o.
---2>sajader = Iv. ## Padecer una afección en la laringe que motiva la ronquera de la voz ## Prp. del chino sha ya de (ronco) ## Ronquear.
---3<sajadir = Ppv. sajader ## Ronqueada/o.
---4<sajador = Pav. sajader ## Ronqueador/a # ronqueante.
---5<sajadur = Pev. sajader ## Ronqueadera/o.
---6<sajadun = Ayev. sajader ## Ronquera.
sajade-dade = Calidad de ronca/o ## Fp. sayade (ronca/o) y  dade (calidad, condición) ## Ronquedad.
sajade-mode = De modo áspero, basto y tosco ## Fp. sayade (ronca/o) y  mode (modo) ## Roncamente.
1>sajale = Scv. sajaler ## Relación o enumeración en forma de tira o columna de nombres de personas, de cosas, cantidades numéricas, etc. ## Lista (1)
---2>sajaler = Iv. ## Inscribirse en una lista, ya sea para una competición deportiva, en busca de un empleo, en el ejército, etc. ## Prp. del árabe sayala (alistar, inscribir) ## Alistar.
---3<sajalir = Ppv. sajaler ## Alistada/o.
---4<sajalor = Pav. sajaler ## Alistador/a # aliante.
---5<sajalur = Pev. sajaler ## Alistativa/o.
---6<sajalun = Ayev. sajaler ## Alistamiento.
sajale-tanatun = Libro oficial del departamento correspondiente donde se registran todas las partidas de defunción de una ciudad o de toda la nación /// Listado de defunciones de las parroquias o cementerios de cada pueblo /// Sección con la lista de defunciones de un periódico ## Fp. sajale (lista, relación) y tanatun (fallecimiento, defunción) ## Obituario.
1>sajate = Scv. sajater ## Acto de insurrección unánime de una colectividad, que trabajan o viven juntos, y protestan para pedir reivindicaciones, plantándose firmes en un lugar o sentados en grupo abandonando sus quehaceres habituales, como los operarios de una fábrica, los empleados de una empresa de transportes, los reclusos de una cárcel, etc. ## Plante.
---2>sajater = Iv. ## Realizar un plante como protesta ## Prp. del ruso sayát (plantarse, sentarse) ## Plantarse.
---3<sajatir = Ppv. sajater ## Plantada/o.
---4<sajator = Pav. sajater ## Plantador/a # plantante.
---5<sajatur = Pev. sajater ## Plantativa/o.
---6<sajatun = Ayev. sajater ## Planteo.
1>sajatune = Scv. sayatuner ## Instrumento músico de percusión, compuesto de dos mitades cóncavas, de madera dura u otro material idóneo, que juntas forman la figura de una castaña, y que, por medio de un cordón que atraviesa las orejas sobresalientes del instrumento, se sujetan al dedo pulgar, o al del medio y, se hace repicar con los demás dedos ##  Castañeta # castañuela.
---2>sajatuner = Iv. ## Repicar las castañuelas /// Sonar o producir ruido los dientes al chocar los de una mandíbula con los de otra al temblar por causa del frío o de la fiebre /// Producir ruido las choquezuelas de las rodillas cuando se anda ## Prp. del árabe sajatun(castañuela) ## Castañetear.
---3<sajatunir = Ppv. sajatuner ## Castañeteada/o.
---4<sajatunor = Pav. sajatuner ## Castañeteador/a # castañeteante.
---5<sajatunur = Pev. sajatuner ## Castañeteativa/o.
---6<sajatunun = Ayev. sajatuner ## Castañeteo.
sajatune-ze = Golpe y sonido fuerte dado con las castañuelas ## Fp. sajatune (castañuela) y ze (golpe) ## Castañetada # castañetazo.
sajone = Prenda antigua de vestir holgada que cubría todo el cuerpo hasta la rodilla ## Prp. del francés sayon (sayo) ## Sayo.
1>sajuze = Scv. sajuzer ## Acto de aliarse o coligarse en un pacto o convención dos o más personas, empresas, pueblos, ciudades, comarcas o naciones con fines de cooperación y mutua ayuda /// Vínculo o parentesco que se contrae con el matrimonio. Anillo nupcial que representa ese compromiso ## Alianza.
---2>sajuzer = Iv. ## Aunar sus fuerzas y recursos para un fín común una o más personas, empresas, gobiernos, etc. ## Prp. del ruso sayúz (unión, alianza) ## Aliar # coligar
---3<sajuzir = Ppv. sajuzer ## Aliada/o # coligada/o
---4<sajuzor = Pav. sajuzer ## Aliador/a # aliante # coligador/a # coligante.
---5<sajuzur = Pev. sajuzer ## Aliativa/o # coligativa/o.
---6<sajuzun = Ayev. sajuzer ## Aliamiento # coligamiento.
sakame = Burla sangrienta, ironía ácida, cínica y cruel ## Prp. del griego sarkarmós (desgarrar carne) ## Sarcasmo.
sakame-be = Cualquier cosa perteneciente al sarcasmo o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. sakame (sarcasmo) y be (pertenencia) ## Sarcástica/o.
sakame-mode = De modo sarcástico ## Fp. sakame (sarcástica/o) y mode (modo) ## Sarcásticamente.
1>sakare = Scv. sakarer ## Substancia dulce que se extrae de una clase de caña, de la remolacha y de otros vegetales ## Azúcar.
---2>sakarer = Iv. ## Espolvorear o bañar con azúcar /// Endulzar algo con azúcar ## Prp. del latín saccharum -i (azúcar) ## Azucarar.
---3<sakarir = Ppv. sakarer ## Azucarada/o
---4<sakaror = Pav. sakarer ## Azucarador/a # azucarante.
---5<sakarur = Pev. sakarer ## Azucarera/o.
---6<sakarun = Ayev. sakarer ## Azucaramiento.
1>sakare-faze = Scv. sakarefazer ## Substancia pulverulenta de color blanco, que se obtiene por transformación de unos productos extraídos de la brea de hulla y posee un poder endulzante cientos de veces superior al azúcar.  No tiene ningún valor alimenticio, no es tóxica y se elimina del organismo tal como se ingirió sin haber sufrido ninguna alteración ## Sacarina.
---2>sakare-fazer = Iv. ## Convertir las sustancias sacarígenas en azúcar mediante la hidratación ## Fp. sakare(azúcar) y fazer (hacer) ## Sacarificar.
---3<sakare-fazir = Ppv. sakarefazer ## Sacarificada/o
---4<sakare-fazor = Pav. sakarefazer ## Sacarificador/a # sacarificante.
---5<sakare-fazur = Pev. sakarefazer ## Sacarificativa/o.
---6<sakare-fazun = Ayev. sakarefazer ## Sacarificación.
sakare-fore = Que contiene azúcar ## Fp. sakare (azúcar) y fore (contenedor) ## Sacarífera/o.
sakare-gene = Que produce azúcar ## Fp. sakare (azúcar) y gene (generador/a) ## Sacarígena/o.
sakare-mete = Instrumento que sirve para determinar la cantidad de azúcar presente en un líquido ## Fp. sakare (azúcar) y mete (medidor/a) ## Sacarímetro.
sakare-metun = Procedimiento que determina la cantidad de azúcar que existe en un líquido. Se usa preferentemente en medicina para analizar la orina ## Fp. sakare (azúcar) y metun (medida) ## Sacarimetría.
sakare-mofe = Que es parecido al azúcar en su sabor o en su estructura ## Fp. sakare (azúcar) y mofe (apariencia, aspecto) ## Sacarina/o # sacaroidea/o.
1>sakate = Scv. sakater ## Hecho imprevisto que ocurre en el trascurso de un asunto o negocio y tiene relación con él  ## Incidental.
---2>sakater = Iv. ## Incurrir en un error, defecto,  falta, omisión, etc. /// Causar efecto una cosa en otra /// Física.- Caer una línea o un plano sobre otra línea o superficie, o un rayo luminoso sobre un punto ## Prp. del árabe sakata (incidir) ## Incidir (1)
---3<sakatir = Ppv. sakater ## Incidida/o.
---4<sakator = Pav. sakater ## Incididor/a # incidente.
---5<sakatur = Pev. sakater ## Incidentaria/o.
---6<sakatun = Ayev. sakater ## Incidencia.
sakate-mode = Accidentalmente, por casualidad ## Fp. sakate (incidental) y mode (modo) ## Incidentalmente.
sake = Bebida alcohólica popular japonesa fabricada por la fermentación del arroz ## Prp. del japonés sake (sake) ## Sake.
1>sakere = Scv. sakerer ## Pretexto o disculpa que se inventa alguien para eludir un problema o una dificultad ## Evasiva.
---2>sakerer = Iv. ## Eludir con astucia y destreza una dificultad imprevista ## Prp. del japonés sakeru (evadir, eludir) ## Evadir.
---3<sakerir = Ppv. sakerer ## Evadida/o.
---4<sakeror = Pav. sakerer ## Evasor/a # evadiente.
---5<sakerur = Pev. sakerer ## Evasiva/o.
---6<sakerun = Ayev. sakerer ## Evasión.
sakofage = Ataúd comúnmente de piedra con adornos e inscripciones y, a veces, con una representación yacente de la persona difunta esculpida en la tapa ## Prp. del griego sarkophagos (que consume las carnes), compuesto por sarx-sarkós (carne) y phágomai (comer) ## Sarcófago.
sakome = Medicina.- Tumor maligno formado de un tejido conjuntivo embrionario, que crece con rapidez y se reproduce fácilmente ## Prp. del griego sarkoma (aumento de carne) ## Sarcoma.
1>sakuse = Scv. sakuser ## Receptáculo con forma de bolsa grande, confeccionado con tela, cartón, plástico, cuero, etc., que está abierto por uno de sus extremos y se usa para contener cosas ## Saco # costal.
---2>sakuser = Iv. ## Meter alguna cosa en un saco ## Ensacar # encostalar.
---3<sakusir = Ppv. sakuser ## Ensacada/o.
---4<sakusor = Pav. sakuser ## Ensacador/a # ensacante.
---5<sakusur = Pev. sakuser ## Ensacadera/o.
---6<sakusun = Ayev. sakuser ## Ensacadura.
1>salabe = Scv. salaber ## Persona solitaria que merodea ## Merodista.
.---2>salaber = Iv. ## Vagar por los alrededores de algún lugar, comunmente alguna hacienda solitaria, con la intención de apropiarse de alguna cosa /// Vivir en el campo alguna persona sola o una camarilla manteniéndose de lo que encuentra en el campo o de lo que roba /// Milicia.- Separarse algunos soldados de la formación en la que marchan, yendo a ver si pueden coger alguna comida de los caseríos o plantaciones ## Prp.del árabe salaba (merodear) ## Merodear.
---3<salabir = Ppv. salaber ## Merodeada/o
---4<salabor = Pav. salaber ## Merodeador/a # merodeante.
---5<salabur = Pev. salaber ## Merodeadera/o.
---6<salabun = Ayev. salaber ## Merodeo.
salade = Hortaliza u hortalizas variadas cortadas en pequeños fragmentos y aderezadas con aceite, sal, vinagre y algún ingrediente más a gusto del comensal ## Prp.del portugués salada (ensalada), derivado del nombre de la sal ## Ensalada.
salade-cube = Fuente honda donde se prepara y se sirve la ensalada ## Fp. salade (ensalada) y cube (recipiente) ## Ensaladera.
salakote = Sombrero semiesférico o semielíptico, muy fresco y de poco peso hecho con corcho o tejido cañizo, muy usado en países de clima caluroso ## Prp. del tagalo salacot (salacot) ## Salacot.
salami = Embutido de carne vacuna y de cerda, tocino y pimienta en grano, mezclado, prensado y curado, que se come en crudo ## Prp. del italiano salami (salami) ## Salami.
1>salamuse = Scv. salamuser ## Cántico o composición que contiene alabanzas a Dios ## Ensalmo.
.---2>salamuser = Iv. ## Tratar a los enfermos con oraciones o conjuros y aplicación de medicinas caseras /// Componer los huesos dislocados o rotos ## Prp. del griego psalmós, de psalló (tocar las cuerdas de un instrumento músico) ## Ensalmar.
---3<salamusir = Ppv. salamuser ## Ensalmada/o
---4<salamusor = Pav. salamuser ## Ensalmador/a # ensalmante.
---5<salamusur = Pev. salamuser ## Ensalmadera/o.
---6<salamusun = Ayev. salamuser ## Ensalmamiento.
salamuse-ne/a/o = Curandera/o ensalmador/a ## Fp. salamuse (salmo) y ne (oficial/a (2) ## Ensalmista.
1>salare = Scv. salarer ## Pago de cierta  cantidad de dinero concertada en el contrato, que el empresario abona semanal o mensualmente a las personas que trabajan para su empresa ## Salario.
.---2>salarer = Iv. ## Ocupar a una persona en realizar un trabajo, concertando la paga que recibirá por ello ## Prp.del latín salarium - i (salario, sueldo), derivado de sal - salis (sal), por ser la sal la substancia más apreciada en la antigüedad, cuando se pagaban los sueldos en especies ## Asalariar.
---3<salarir = Ppv. salarer ## Asalariada/o
---4<salaror = Pav. salarer ## Asalariador/a # asalariante.
---5<salarur = Pev. salarer ## Asalariativa/o.
---6<salarun = Ayev. salarer ## Asalariamiento.
salare-be = Cualquier cosa perteneciente al salario o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. salare (salario) y be (pertenencia) ## Salarial.
salase = Mezcla de ingredientes culinarios desleídos, con que se aderezan o condimentan los guisados ##  Prp. del latín salsus - a - um (salada/o) ## Salsa.
salase-cube = Cada uno de los recipientes con salsa diversa cada uno que se sirven a la mesa para ser usados por los comensales (Fp. salase (salsa) y cube (recipiente) ## Salsera.
salazone = Industria que trafica con toda clase de conservas que han sido curadas con sal, carnes, pescados y otros /// Arte de curar las viandas con sal para su larga conservación ## Pvs. del sorege salare (salar) ## Salazón.
salazone-be = Cualquier cosa perteneciente a la salazón o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. salazone (salazón) y be (pertenencia) ## Salazonera/o.
1>sale = Scv. saler ## Cloruro sódico que se usa en sazonar la comida y conservar los alimentos de la putrefacción, está presente en las aguas marinas y en sólidos bloques bajo tierra ## Sal (1)
---2>saler = Iv. ## Curar con sal los alimentos para su conservación prolongada, preferentemente carnes y pescados /// Sazonar un manjar para comerlo con el punto de sal preciso para su buena degustación ## Prp.del latín sal - salis (sal, agua de mar) ## Salar.
---3<salir = Ppv. saler ## Salada/o
---4<salor = Pav. saler ## Salador/a # salante.
---5<salur = Pev. saler ## Saladera/o.
---6<salun = Ayev. saler ## Saladura.
sale-be = Cualquier cosa perteneciente a la sal, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sale (sal) y be (pertenencia) ## Salina/o (1)
sale-cube = Pequeño recipiente en el cual se sirve la sal en la mesa (Fp. sale (sal) y cube (recipiente) ## Salero.
sale-dade = Calidad de salina/o ## Fp. sale (sal) y dade (calidad, condición) ## Salinidad.
sale-fore = Que contiene sal ## Fp. sale (sal) y fore (contenedor) ## Salina/o (2)
sale-ge = Sal que se halla formando grandes masas sólidas bajo tierra ## Fp. sale (sal) y ge (tierra) ## Sal gema.
salege-mine = Mina de donde se extrae por los medios convencionales mineros la sal gema ## Fp. salege (sal gema) y mine (mina, yacimiento) ## Salina (1)
1>sale-koze = Scv. salekozer ## Preparación de un alimento cociéndolo en agua y sal para condimentarlo después ## Salcocho.
---2>sale-kozer = Iv. ## Cocer cualquier clase de vianda con agua y sal solamente ## Fp. sale (sal) y kozer (cocer) ## Salcochar.
---3<sale-kozir = Ppv. salekozer ## Salcochada/o.
---4<sale-kozor = Pav. salekozer ## Salcochador/a # salcochante.
---5<sale-kozur = Pev. salekozer ## Salcochadera/o.
---6<sale-kozun = Ayev. salekozer ## Salcochamiento.
sale-mare = Establecimiento situado a orillas del mar, lleno de receptáculos amplios de poco fondo que se llenan de agua marina y se consigue la sal al evaporarse el agua ## Fp. sale (sal) y mare (mar) ## Salina (2)
salemure = Agua cargada de sal /// Agua de destilan las cosas que están curadas con sal ## Prp. del latín salmuria - ae (salmuera) ## Salmuera.
1>salenite = Scv. saleniter ## Nitro, sustancia salina, blanca, cristalina y soluble, se usa entre otras cosas para fabricar la pólvora ## Salitre.
---2>saleniter = Iv. ## Buscar sitios donde hay depósitos de salitre, lugares donde se cria, recogerlo, transportarlo, prepararlo para su utilización, venderlo, fabricarlo sintéticamente en laboratorios apropiados, en fín, trabajar todas las facetas de su preparación y uso ## Prp. del latín sal - salis (sal) y nitrum - i (sodio) ## Salitrar.
---3<salenitir = Ppv. saleniter ## Salitrada/o.
---4<salenitor = Pav. saleniter ## Salitrador/a # salitrante.
---5<salenitur = Pev. saleniter ## Salitrosa/o.
---6<salenitun = Ayev. saleniter ## Salitramiento.
salenite-be = Cualquier cosa perteneciente al salitre o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. salenite (salitre) y be (pertenencia) ## Salitrera/o.
salenite-site = Sitio con depósitos de salitre /// Lugar donde se cría y se recoge salitre ## Fp. salenite (salitre) y site (sitio)## Salitral # salitrera.
1>sale-sace = Scv. salesacer ## Química.- Separación de todas las diferentes sales que contiene un líquido, o solamente alguna de ellas ## Desalazón.
---2>sale-sacer = Iv. ## Quitar la sal a alguna cosa /// Eliminar la sal que contienen carnes o pescados, que han sido conservados con ella, para poder consumirlos /// Quitar la sal del agua marina para su uso en regadío o potabilizarla para beberla ## Fp. sale (sal) y sacer (quitar) ## Desalar.
---3<sale-sacir = Ppv. salesacer ## Desalada/o.
---4<sale-sacor = Pav. salesacer ## Desalador/a # desalante.
---5<sale-sacur = Pev. salesacer ## Desaladera/o.
---6<sale-sacun = Ayev. salesacer ## Desalación.
sale-sapore = Agua que contiene algo de sal y resulta desagradable beberla /// Cualquier cosa que tiene el sabor de alguna sal ## Fp. sale (sal) y sapore (sabor) ## Salobre.
salesapore-dade = Calidad de salobre ## Fp. salesapore (salobre) y dade (calidad, condición) ## Salobridad.
salesapore-ge = Toda tierra que contiene alguna sal en abundancia ## Fp. salesapore (salobre) y ge (tierra)## Salobreña/o.
1>salibe = Scv. saliber ## Líquido viscoso y opalescente segregado por glándulas en los animales, que ayuda a deglutir y digerir los alimentos ## Saliva.
---2>saliber = Iv. ## Producir o expeler saliva /// Mezclar con saliva los alimentos en la boca mientras se mastican para favorecer la digestión ## Prp.del latín saliva - ae (saliva) ## Desalivar # insalivar # salivar.
---3<salibir = Ppv. saliber ## Salivada/o.
---4<salibor = Pav. saliber ## Salivador/a # salivante.
---5<salibur = Pev. saliber ## Salivosa/o.
---6<salibun = Ayev. saliber ## Salivación.
1>salibe-kidate = Scv. salibekidater ## Porción de saliva que se escupe de una vez ## Escupitajo # salivazo.
---2>salibe-kidater = Iv. ## Arrojar por la boca una porción de saliva con violencia ## Fp. salibe (saliba) y kidater (arrojar) ## Escupir.
---3<salibe-kidatir = Ppv. salibekidater ## Escupida/o.
---4<salibe-kidator = Pav. salibekidater ## Escupidor/a # escupiente.
---5<salibe-kidatur = Pev. salibekidater ## Escupidera/o.
---6<salibe-kidatun = Ayev. salibekidater ## Escupidura.
salibekidate-cube = Pequeña vasija que se usa para escupir en ella ## Fp. salibekidate (escupir) y cube (vasija) ## Escupidera.
1>salide = Scv. salider ## Puerta, camino o cualquier abertura por donde se sale fuera de un lugar /// Anotaciones en el libro de contabilidad referente a las ventas o entregas realizadas /// Momento de comenzar una carrera deportiva /// Línea o parrilla desde donde se inicia esa carrera /// Acto de salir un astro por el horizonte /// Milicia.- Ataque repentino, comúnmente nocturno, de una tropa sitiada contra los sitiadores ## Salida.
---2>salider = Iv. ## Pasar en un lugar cerrado y cubierto o no cubierto de la parte de dentro a fuera, del interior al exterior /// Partir para ir de un lugar a otro /// Desembarazarse, liberarse por fín de algo que lo mantenía aprisionado o encerrado moral o físicamente, como una acumulación de deudas, un trabajo que se prolonga por su difícil solución, una enfermedad, etc. /// Aparecer, hacer acto de presencia algo como el Sol, la Luna u otro astro en el momento de su orto, la puesta en venta de una publicación; o bien, alguien para efectuar alguna cosa, como entrar en el momento preciso en la escena de una obra teatral para representar su papel, en la sala de conferencias para dar un discurso, etc. ## Prp. del latín salire (saltar, surgir) ## Salir.
---3<salidir = Ppv. salider ## Salida/o.
---4<salidor = Pav. salider ## Salidor/a # saliente.
---5<salidur = Pev. salider ## Salidiza/o
---6<salidun = Ayev. salider ## Salimiento.
1>salide-boke = Scv. salideboker ## Sitio por donde una corriente de agua desemboca en otra, en un lago, en el mar, etc. /// Sitio donde una calle desemboca en otra u otro lugar /// Abertura o estrechamiento por donde se sale de un lugar a otro ## Desembocadera/o # desemboque.
---2>salide-boker = Iv. ## Salir de un lugar estrecho a otro más amplio /// Salir por una abertura o estrechamiento de un lugar a otro /// Desaguar una corriente de agua en otra, en un lago, en el mar, etc. /// Tener salida una calle a otra, o a una plaza o a otro lugar /// Marina.- Salir la nave de un canal, rada, puerto, ensenada, etc. ## Fp. salide (salida) y boke (boca) ## Desembocar.
---3<salide-bokir = Ppv. salideboker ## Desembocada/o
---4<salide-bokor = Pav. salideboker ## Desembocador/a # desembocante.
---5<salide-bokur = Pev. salideboker ## Desembocativa/o.
---6<salide-bokun = Ayev. salideboker ## Desembocadura.
salide-kude = En los estadios y demás locales donde pueden albergar a miles de asistentes, puertas o aberturas muy anchas por donde pueden salir miles de personas a la calle evitando aglomeraciones ## Fp. salide (salida) y kude (ancha/o) ## Vomitorio.
salide-sidere = Aparición o salida por el horizonte del Sol, la Luna o cualquier otro astro ## Fp. salide (salida) y sidere (astro) ## Orto (1)
1>salire = Scv. salirer ## Movimiento que se ejecuta levantando con mucha ligereza los pies del suelo /// Trecho o espacio comprendido entre el punto de donde se salta y aquel a que se llega ## Salto.
---2>salirer = Iv. ## Levantarse del suelo con impulso y ligereza para dejarse caer en el mismo sitio o para hacerlo en otro /// Ponerse en pie alguien desde el suelo o un asiento de un solo impulso elevándose ligeramente en el aire /// Lanzarse desde una altura para caer de pie /// Arrojarse de una nave aérea con paracaídas, al agua de la piscina desde un trampolín, etc. /// Ascender a un puesto más alto que el inmediatamente superior, sin haber ocupado éste /// Salvar o franquear de un salto un espacio /// Pasar de una cosa a otra sin seguir un orden, olvidando o dejando aposta algunas intermedias /// Levantar una pieza y pasarla de una casilla a otra por encima de las que están sentadas, en los juegos de tablero, como ajedrez, damas, parchís, etc. ## Prp. del latín salire (saltar) ## Saltar.
---3<salirir = Ppv. salirer ## Saltada/o.
---4<saliror = Pav. salirer ## Saltador/a # saltante.
---5<salirur = Pev. salirer ## Saltarín/a
---6<salirun = Ayev. salirer ## Saltamiento.
Salire-metode = Parte de la gimnasia que enseña a saltar a los atletas ## Fp. salire (salto) y metode (método) ## Cibística.
salize = Árbol que llega a crecer más de veinte metros, con tronco grueso,... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Prp. del latín salix - salicis (sauce) ## Sauce.
1>salome = Scv. salomer ## Cañita de las gramíneas una ves seca y separada del grano /// Conjunto de estas pequeñas cañas, ya estén enteras o hayan sido trituradas /// Cualquier tallo seco delgado o fragmento muy menudo de una hierba u otro pequeño vegetal ## Paja.
.---2>salomer = Iv. ## Apartar la paja del grano ## Prp. del ruso salóma (paja) ## Despajar.
---3<salomir = Ppv. salomer ## Despajada/o
---4<salomor = Pav. salomer ## Despajador/a # despajante.
---5<salomur = Pev. salomer ## Pajosa/o.
---6<salomun = Ayev. salomer ## Despajadura.
salome-kole = Que tiene el color amarillento igual al de la paja ## Fp. salome (paja) y kole (color) ## Pajiza/o.  
salome-mazane = Lugar donde se guarda almecenada la paja ## Fp. salome (paja) y mazane (almacén) ## Pajar.
salone = Cuarto, pieza principal de una vivienda que suele servir de comedor y cuarto de estar /// Habitación de grandes dimensiones que en las viviendas residenciales se usan para fiestas y reuniones de familiares /// Estancia amplia que tienen las empresas y sirve para reunirse, tomar determinaciones y celebrar sus actos públicos ## Prp. del alemán, español, francés, inglés, italiano y ruso salon/e (salón) ## Salón.
saluse = Nombre con el que se define la situación en que se encuentra el organismo de un ser vivo en cada momento de su vida, si ejerce normalmente todas sus funciones será buena y estará sano; si existe algún problema en su funcionamiento será mala y estará enfermo ## Prp. del latín salus - utis (salud) ## Salud.
saluse-bile = Que es bueno para la salud, que sirve para conservarla en buen estado o restablecerla si se ha enfermado ## Fp. saluse (salud) y bile (apta/o) ## Salubre # saludable.
saluse-dade = Calidad de salubre ## Fp. saluse (salubre) y dade (calidad, condición) ## Salubridad.
saluse-mode = De modo saludable, beneficioso para la salud ## Fp. saluse (saludable) y mode (modo) ## Saludablemente.
saluse-tanate = Que estaba sano y no ha muerto por enfermedad, sino de forma violenta, por una caida, un atropello, un asesinato, etc. ## Fp. saluse (salud) y tanate (muerta/o) ## Occisa/o.  
saluse-tanatun = Muerte violenta, por una caida, un atropello, un asesinato, etc. ## Fp. saluse (salud) y tanatun (muerte) ## Occisión.  
1>salute = Scv. saluter ## Manifestación verbal de deferencia, respeto y buenos deseos /// Inclinación de cabeza con que se saluda cortésmente a alguien /// Milicia.- En posición de firme, extender la mano diestra, colocando la punta de la palma a la altura de la sien derecha ## Saludo.
---2>saluter = Iv. ## Hablar a alguien con cortesía, al encontrarse con él o despedirse, desearle salud, expresar su amistad, deferencia o respeto /// Milicia.- Hacer el saludo militar cuando sea obligatorio /// Milicia.- Hacer un saludo de festejo o fúnebre con salvas de disparos ## Prp. del latín salutare (saludar, dar la bienvenida, desear salud) ## Saludar.
---3<salutir = Ppv. saluter ## Saludada/o
---4<salutor = Pav. saluter ## Saludador/a # saludante.
---5<salutur = Pev. saluter ## Saludativa/o.
---6<salutun = Ayev. saluter ## Salutación.
1>samahe = Scv. samaher ## Pacto, convenio o compromiso fruto de una transación discutida /// Acuerdo entre dos países sobre intercambios comerciales /// Documento donde consta, con las firmas de los tratantes ## Tratado (2)
---2>samaher = Iv. ## En una discusión o disputa, aceptar en parte lo que no se considera justo, verídico o razonable a fín de llegar a un acuerdo y concluir la polémica /// En un litigio, consentir las dos partes voluntariamente en ceder sus exigencias un porcentaje similar para equilibrar las diferencias ## Prp. del árabe samaha (consentir, transigir) ## Transigir.
---3<samahir = Ppv. samaher ## Transigida/o
---4<samahor = Pav. samaher ## Transigidor/a # transigente.
---5<samahur = Pev. samaher ## Transigidera/o.
---6<samahun = Ayev. samaher ## Transacción.
samahe-dade = Calidad de transigente /// Lo que se consigue o se consiente transigiendo ## Fp. samahe (transigente) y dade (calidad, condición) ## Transigencia.
1>samure/a/o = Scv. samurer ## Persona encargada de proteger, guardar y defender a toda costa a alguien ## Defensor/a # escolta # guardaespaldas # salvaguarda (2)
---2>samurer = Iv. ## Preservar a alguien de cualquier daño, riesgo, ataque o amenaza ## Prp. del  japonés samurai (guardián fiel, caballero armado) ## Salvaguardar.
---3<samurir = Ppv. samurer ## Salvaguardada/o
---4<samuror = Pav. samurer ## Salvaguardador/a # salvaguardante.
---5<samurur = Pev. samurer ## Salvaguardativa/o.
---6<samurun = Ayev. samurer ## Salvaguardia.
1>sanake = Scv. sanaker ## Astronomía.- Nombre que se da comúnmente a la estrella fija que no está integrada en ninguna de las figuras alegóricas de las constelaciones ## Esparcida # espársil.
---2>sanaker = Iv. ## Dispersar, separar, extender o derramar aquello que está junto, adherido o amontonado ## Prp. del chino san kai (esparcir) ## Esparcir.
---3<sanakir = Ppv. sanaker ## Esparcida/o
---4<sanakor = Pav. sanaker ## Esparcidor/a # esparciente.
---5<sanakur = Pev. sanaker ## Esparcidera/o.
---6<sanakun = Ayev. sanaker ## Esparsión.
sanate = Nombre que se aplica a todo aquello que es devotamente venerado en una religión /// Persona virtuosa, de vida ejemplar, que vive en armonía con las buenas costumbres, alejado de tentaciones pecaminosas y ayuda desinteresadamente a los demás sin pedir nada a cambio, solamente por seguir las reglas que cree firmemente son la voluntad de Dios, al cual reza con mucha frecuencia y gran devoción ## Prp. del latín sanctus - a - um (santa/o, virtuosa/o, respetable) ## Santa/o.
sanate-dade = Calidad de santa/o ## Fp. sanate (santa/o) y dade (calidad, condición) ## Santidad.
1>sanate-faze = Scv. sanatefazer ## Nombre del proceso de investigación, estudio y comprobación de todos los detalles que se necesitan para considerar algo o alguien digna/o de ser considerada/o santa/o ## Santificado.
---2>sanate-fazer = Iv. ## Considerar santa/o a alguien después de un favorable proceso de santificado /// Hacer santa y venerable una cosa al dedicarla a Dios con amor, devoción y reverencia ## Fp. sanate (santa/o) y fazer (hacer) ## Santificar.
---3<sanate-fazir = Ppv. sanatefazer ## Santificada/o
---4<sanate-fazor = Pav. sanatefazer ## Santificador/a # santificante.
---5<sanate-fazur = Pev. sanatefazer ## Santificativa/o.
---6<sanate-fazun = Ayev. sanatefazer ## Santificación.
sanatefaze-bile = Que merece ser santificado ## Fp. sanatefazer (santificar) y bile (apta/o) ## Santificable.
sanate-mode = De modo santo, con santidad ## Fp. sanate (santa/o) y mode (modo) ## Santamente.
sanate-sajale = Lista de las personas santificadas, con sus nombres y los días en los que se celebra su fiesta ## Fp. sanate (santa/o) y sajale (lista) ## Santoral.
sanate-site = Templo u otro sitio donde se veneran reliquias de alguna persona santificada ## Fp. sanate (santa/o) y site (sitio) ## Santuario.
sanatone/a/o = Persona que profesa una religión y no se suma a los ritos ni obediencias de la misma, sino que hace una vida de anacoreta viviendo en soledad de forma austera y penitente. Cuando llegan a la vejez y poseen una sabiduría comprobada, en algunas regiones se les suele consultar temas en discordia y gozan de gran influencia entre las gentes ## Pvs. del sorege sanate (santa/o) ## Santón/a.
1>sane = Scv. saner ## Que goza de una excelente salud /// Todo aquello que es buena/o para la salud ## Sana/o.
---2>saner = Iv. ## Recobrar el enfermo la salud perdida /// Concluir con éxito el proceso de recuperación de una enfermedad o una herida ## Prp. del latín sanare (sanar, curar) ## Sanar.
---3<sanir = Ppv. saner ## Sanada/o
---4<sanor = Pav. saner ## Sanador/a # sanante.
---5<sanur = Pev. saner ## Sanativa/o.
---6<sanun = Ayev. saner ## Sanadura.
sane-bile = Que puede sanar y recuperar su salud ## Fp. sane (sana/o) y bile (apta/o) ## Sanable.
sane-dade = Calidad de sana/o ## Fp. sane (sana/o) y dade (calidad, condición) ## Sanidad.
sanedade-be = Cualquier cosa perteneciente a la sanidad, que es un trabajador de la misma o que tenga alguna relación con ella ## Fp. sanedade (sanidad) y be (pertenencia) ## Sanitaria/o.
sane-mode = De modo sano y sincero, sin malicia ## Fp. sane (sana/o) y mode (modo) ## Sanamente.
1>sanede = Scv. saneder ## Entramado de tuberías de acceso y desagüe, conjunto de aparatos de higiene, fosas sépticas, etc., que preserva y salvaguarda la higiene y limpieza de un edificio o un grupo de ellos /// Nombre que recibe la industria que fabrica o monta dichas instalaciones ## Saneamiento.
---2>saneder = Iv. ## Restaurar cosas que están a punto de averiarse o que su deterioro es evidente /// Modernizar instalaciones eléctricas, de gas, de entrada de agua, de desagües o remozar paredes, cimientos, etc., cuya configuración y los materiales están ya fuera de lugar por su antiguo diseño, aparte del natural deterioro por el tiempo de uso ## Pvs. del sorege saner (sanar) ## Sanear.
---3<sanedir = Ppv. saneder ## Saneada/o
---4<sanedor = Pav. saneder ## Saneador/a # saneante.
---5<sanedur = Pev. saneder ## Saneadera/o.
---6<sanedun = Ayev. saneder ## Saneación.
1>sanise = Scv. saniser ## Comportamiento de furor y de ira incontenida /// Intención rencorosa y cruel /// Mala voluntad contra algo o alguien ## Encono # hincha # inquina # rencor # saña.
---2>saniser = Iv. ## Comportarse con furia cruel /// Cebarse con rencor en la víctima, gozarse en causar el mayor daño y sufrimiento posibles ## Prp. del latín sanies (sangre corrompida, veneno) ## Enconar # ensañar # sañar.
---3<sanisir = Ppv. saniser ## Sañada/o
---4<sanisor = Pav. saniser ## Sañador/a # sañante.
---5<sanisur = Pev. saniser ## Sañosa/o # sañuda/o.
---6<sanisun = Ayev. saniser ## Sañamiento.
sanise-mode = Con saña ## Fp. sanise (sañosa/o) y mode (modo) ## Sañosamente # sañudamente.
1<sapere = Scv. sapener ## Persona que posee sabiduría ## Sabia/o.
---2>saperer = Iv. ## Tener conocimiento o ser docta/o en algún tema, asunto o arte /// Enterarse de noticias sobre algún suceso, de la existencia, paradero o estado de una persona o cosa, de asuntos reservados de la nación o alguna empresa, etc. /// Ser hábil y experimentado en alguna ciencia, oficio, cargo o actividad ## Prp. del latín sapere (saber) ## Saber.
---3<saperir = Ppv. saperer ## Sabida/o.
---4<saperor = Pav. saperer ## Sabedor/a # sapiente.
---5<saperur = Pev. saperer ## Sabedera/o.
---6<saperun = Ayev. saperer ## Sabiduría.
sapere-be = Cualquier cosa perteneciente a la sabiduría o simplemente que tenga alguna relación con ella ## Fp. sapere (sabiduría) y be (pertenencia) ## Sapiencial.
sapere-mode = De modo sabio y acertado ## Fp. sapere (sabia/o) y mode (modo) ## Sabiamente.
sapere-toti = Que presume de sabia/o sin serlo ## Fp. sapere (saber) y toti (todo) ## Sabelotodo # sabidilla/o # sabihonda/o.
sapide = Que tiene sabor, que no es insípida/o ## Prp. del latín sapidus - a - um (que posee sabor) ## Sápida/o.
sapide-dade = Calidad de sápida/o ## Fp. sapide (sápida/o) y dade (calidad, condición) ## Sapidez.
1<sapone = Scv. saponer ## Pasta con propiedades detergentes que se utiliza para lavar ## Jabón.
---2>saponer = Iv. ## Fregar o estregar con jabón la ropa u otras cosas para lavarlas ## Prp. del bajo latín sapo - onis (jabón) ## Enjabonar # jabonar.
---3<saponir = Ppv. saponer ## Jabonada/o.
---4<saponor = Pav. saponer ## Jabonador/a # jabonante.
---5<saponur = Pev. saponer ## Jabonosa/o.
---6<saponun = Ayev. saponer ## Jabonadura.
sapone-be = Cualquier cosa perteneciente al jabón, o simplemente que tenga alguna relación con él ## Fp. sapone (jabón) y be (pertenencia) ## Jabonera/o.
sapone-benelore = Pastilla de jabón perfumado para uso de tocador ## Fp. sapone (jabón) y benelore (aroma, perfume) ## Jaboncillo.
sapone-de = Establecimiento donde se venden jabones ## Fp. sapone (jabón) y de (establecimiento) ## Jabonería (2)
sapone-fabike = Fábrica de jabones ## Fp. sapone (jabón) y fabike (fábrica) ## Jabonería (1)
1<sapone-faze = Scv. saponefazer ## Arte y oficio necesarios para la fabricación del jabón ## Saponificio.
---2>sapone-fazer = Iv. ## Convertir en jabón cuerpos grasos combinando sus ácidos con álcalis u óxidos metálicos ## Fp. sapone (jabón) y fazer (hacer) ## Saponificar.
---3<sapone-fazir = Ppv. saponefazer ## Saponificada/o.
---4<sapone-fazor = Pav. saponefazer ## Saponificador/a # saponificante.
---5<sapone-fazur = Pev. saponefazer ## Saponácea/o.
---6<sapone-fazun = Ayev. saponefazer ## Saponificación.
saponefaze-bile = Que se puede saponificar ## Fp. saponefaze (saponificar) y bile (apta/o) ## Saponificable.
1<sapore = Scv. saporer ## Sensación que el catado de cosas produce en el sentido del gusto ## Sabor.
---2>saporer = Iv. ## Percibir lentamente y con deleite el sabor de alguna cosa que se come o se bebe /// Comer o beber despacio con fruición deleitándose ## Prp. del latín sapo - oris (sabor, gusto) ## Saborear.
---3<saporir = Ppv. saporer ## Saboreada/o.
---4<saporor = Pav. saporer ## Saboreador/a # saboreante.
---5<saporur = Pev. saporer ## Sabrosa/o.
---6<saporun = Ayev. saporer ## Saboreamiento.
sapore-mode = De modo sabroso ## Fp. sapore (sabrosa/o) y mode (modo) ## Sabrosamente.
1>sarahe = Scv. saraher ## Mueble de comedor que se usa para trinchar sobre él los alimentos ## Trinchero.
---2>saraher = Iv. ## Partir en porciones comida de mucho volumen para servirla a la mesa, como un pavo, un pollo, un lechón, etc. ## Prp. del árabe saraha (trinchar) ## Trinchar.
---3<sarahir = Ppv. saraher ## Trinchada/o
---4<sarahor = Pav. saraher ## Trinchador/a# trinchante.
---5<sarahur = Pev. saraher ## Trinchadera/o.
---6<sarahun = Ayev. saraher ## Trinchamiento.
sarape = Gruesa manta o capote de abrigo, de vivos colores, que suele tener en el centro un agujero para introducir la cabeza ## Prp. del mexicano sarape (sarape) ## Sarape.
sarazene = Nombre que los árabes auténticos se imponen a sí mismos para diferenciarse de los millones que son también islámicos pero no originarios de Arabia que es la fuente del islam. Es una forma de clasismo ## Prp. del bajo latín saraceni - os, deformación del árabe sarkiyun (oriental) ## Sarracena/o.
1<sasine = Scv. sasiner ## Persona que asesina ## Asesina/o.
---2>sasiner = Iv. ## Matar traidora y alevosamente, a mansalva ## Prp. del árabe haxxaxín, plural de haxxáx, que es como llaman a un bebedor de haxix, bebida embriagadora hecha de las hojas y sumidades del cáñamo índico. Nombre dado a los individuos de una secta religiosa de bebedores de haxix que, al ingresar en ella, hacían votos de matar a toda persona que su jefe les ordenase ## Asesinar.
---3<sasinir = Ppv. sasiner ## Asesinada/o.
---4<sasinor = Pav. sasiner ## Asesinador/a # asesinante.
---5<sasinur = Pev. sasiner ## Asesinativa/o.
---6<sasinun = Ayev. sasiner ## Asesinato.
sasize = Pedazo de tripa natural o de tubo plástico, lleno de carne picada, adobada con especias y curada, comúnmente, al humo ## Prp. del latín salsicium - i ## Chorizo.
sasofone = Instrumento metálico músico de viento, con boquilla de madera y caña y varias llaves de corte ## Prp. del apellido del inventor Sax y el griego fone (sonido) ## Saxófono.
sasofone-ne/a/o = Persona cuyo oficio es tocar el saxófono ## Fp. sasofone (saxófono) y ne (oficial/a (2) ## Saxofonista.
1>sasuke**   = Scv. sasuker ## Marca, escrito, señal o herida que se hace con un objeto punzante /// Dolor agudo repentino y pasajero ## Puntura # punzada.
---2>sasuker   = Iv. ## Marcar o herir con un objeto puntiagudo /// Sentir un dolor interno incisivo y pasajero en alguna parte del cuerpo ## Prp. del japonés sasu koto (punzada) ## Punzar.
---3<sasukir   = Ppv. sasuker ## Punzada/o
---4<sasukor   = Pav. sasuker ## Punzador/a # punzante.
---5<sasukur   = Pev. sasuker ## Punzadera/o.
---6<sasukun   = Ayev. sasuker ## Punzadura.
satage = Vasija de cocina metálica, circular de poco fondo, con un mango largo, que sirve para freir o tostar alimentos ## Prp. del latín sartago - inis (sartén) ## Sartén.
satane = Pieza cubierta que sirve de entrada a una casa ## Prp. del árabe satuan (zaguán) ## Zaguán.
1<satare = Scv. satarer ## Que está harta/o, repleta/o, ahita/o y no puede ingerir más ## Sacia/o.
---2>satarer = Iv. ## Hartarse, satisfacer en exceso de alguna cosa, generalmente de comida o bebida ## Prp. del latín satiare (saciar, hartar) ## Saciar.
---3<satarir = Ppv. satarer ## Saciada/o.
---4<sataror = Pav. satarer ## Saciador/a # saciante.
---5<satarur = Pev. satarer ## Saciativa/o.
---6<satarun = Ayev. satarer ## Saciamiento.
satare-bile = Que se puede saciar ## Fp. satare (saciar) y bile (apta/o) ## Saciable.
satare-dade = Calidad de saciada/o /// Hartura que sobreviene después de satisfacer con exceso algo que se deseaba ## Fp. satare (saciada/o) y dade (calidad, condición) ## Saciedad.
1<sate = Scv. sater ## Que no es poco, que es suficiente y algo sobrado ## Bastante.
---2>sater = Iv. ## Haber gran cantidad de una cosa para poder dar o suministrar lo necesario sin problemas de abastecimiento /// Ser lo preciso o adecuado para realizar una cosa sin ayuda ## Prp. del latín satis (bastante) ## Bastar (1).
---3<satir = Ppv. sater ## Bastada/o.
---4<sator = Pav. sater ## Bastador/a # bastante.
---5<satur = Pev. sater ## Bastativa/o.
---6<satun = Ayev. sater ## Bastamiento.
1>satelite = Scv. sateliter ## Planeta cuya órbita está captada por otro planeta mayor, alrededor del cual gira, como la Luna que gira alrededor de la Tierra /// Aparato fabricado por el hombre que se coloca como satélite de la Tierra girando en torno a ella y que sirve para las comunicaciones electrónicas y otros usos ## Satélite.
---2>sateliter = Iv. ## Captar la gravedad de un planeta a otro menor o a un asteroide que pase cerca de él y quedar convertido en satélite del mismo /// Enviar a la distancia exacta y con el trayecto calculado un satélite artificial hecho por el hombre mediante un cohete que lo impulsa ## Prp. del latín satelles - itis (satélite) Satelizar.
---3<satelitir = Ppv. sateliter ## Satelizada/o.
---4<satelitor = Pav. sateliter ## Satelizador/a # satelizante.
---5<satelitur = Pev. sateliter ## Satelizativa/o.
---6<satelitun = Ayev. sateliter ## Satelización.
1>satifaze = Scv. satifazer ## Que es grata/o, próspera/o, favorable o agradable /// Que puede satisfacer una deuda, un agravio, una queja o cualquier otra cosa ## Satisfactoria/o.
---2>satifazer = Iv. ## Pagar lo que se debe /// Compensar un agravio u ofensa que ha realizado, atender una queja o un requerimiento /// Vengarse de una ofensa recibida /// Conseguir un deseo, una pasión, un capricho, etc. ## Prp. del verbo latino satisfacere, formado por satis (bastante) y facere (hacer) ## Satisfacer.
---3<satifazir = Ppv. satifazer ## Satisfecha/o.
---4<satifazor = Pav. satifazer ## Satisfactor/a # satisfaciente.
---5<satifazur = Pev. satifazer ## Satisfactiva/o.
---6<satifazun = Ayev. satifazer ## Satisfacción.
satifaze-mode = De modo satisfactorio ## Fp. satifaze (satisfactoria/o) y mode (modo) ## Satisfactoriamente.
1<satine = Scv. satiner ## Tejido de seda satinado ## Satén.
---2>satiner = Iv. ## Dar tersura y lustre al tejido o al papel haciéndolos pasar por una calandria cuyos rodillos los comprimen con fuerte presión ## Prp. del francés satin (tela de seda satinada) ## Satinar.
---3<satinir = Ppv. satiner ## Satinada/o.
---4<satinor = Pav. satiner ## Satinador/a # satinante.
---5<satinur = Pev. satiner ## Satinadera/o.
---6<satinun = Ayev. satiner ## Satinación.
1<satire = Scv. satirer ## Cualquier obra teatral o literaria, discurso, escrito o breve expresión oral que censure caústicamente o ridiculice con sarcasmo a personas o cosas ## Sátira.
---2>satirer = Iv. ## Lanzar de forma verbal o escrita una sátira contra algo o alguien /// Escribir una obra satírica ## Prp. del latín satyra - ae (sátira) ## Satirizar.
---3<satirir = Ppv. satirer ## Satirizada/o.
---4<satiror = Pav. satirer ## Satirizador/a # satirizante.
---5<satirur = Pev. satirer ## Satirizadera/o.
---6<satirun = Ayev. satirer ## Satirización.
satire-be = Cualquier cosa perteneciente a la sátira o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. satire (sátira) y be (pertenencia) ## Satírica/o.
satire-mode = De modo satírico ## Fp. satire (satírica/o) y mode (modo) ## Satíricamente.
satiro = En la mitología grecorromana, grotesco semidiós medio hombre y medio cabra que representaba la lascivia más impúdica /// Se aplica este nombre popularmente a toda persona voluptuosa, obscena y desvergonzada ## Prp. del griego sátyros, nombre del semidios lujurioso y contrahecho ## Sátiro.
1<satone = Scv. satoner ## Punto exacto o momento de máxima perfección de la madurez de un fruto, de la condimentación de un manjar, de ajustar un negocio, etc. ## Sazón.
---2>satoner = Iv. ## Poner en su punto la sazón de un manjar, llegar la fruta a su mejor momento de madurez para poder ser consumida, hacer un trato financiero en el instante óptimo para una buena inversión, etc. /// En general, usar, poner o emplear en el punto o momento exacto de máxima perfección cualquier cosa ## Prp. del latín satio - onis (campo sembrado, plantación) ## Sazonar.
---3<satonir = Ppv. satoner ## Sazonada/o.
---4<satonor = Pav. satoner ## Sazonador/a # sazonante.
---5<satonur = Pev. satoner ## Sazonativa/o.
---6<satonun = Ayev. satoner ## Sazonamiento.
satore/a/o = Persona cuyo oficio es medir, cortar, coser y ajustar vestimentas de hombre ## Prp. del bajo latín sartor (sastre) ## Sastra/e.
satore-be = Cualquier cosa perteneciente al sastre o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. satore (sastre) y be (pertenencia) ## Sartorial.
satore-koje = Taller y despacho de sastre ## Fp. satore (sastre) y koje (taller) ## Sastrería.
Satune = Astronomía.- Planeta de nuestro sistema solar, situado a una distancia media del Sol de unos 1.500 millones de kilómetros ## Prp. del latín saturnus - i (Saturno) ## Saturno.
satune-be = Cualquier cosa perteneciente a Saturno o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. satune (Saturno) y be (pertenencia) ## Saturnal.
1<sature = Scv. saturer ## Química.- Aparato que se emplea para saturar algunos líquidos con ciertos gases ## Saturador.
---2>saturer = Iv. ## Llenar una cosa con algo hasta el extremo de no caber más /// Introducir, mezclar, un cuerpo fluido en otro hasta que éste no pueda admitir más cantidad de aquél ## Prp. del latín saturare (saturar) ## Saturar.
---3<saturir = Ppv. saturer ## Saturada/o.
---4<saturor = Pav. saturer ## Saturador/a # saturante.
---5<saturur = Pev. saturer ## Saturativa/o.
---6<saturun = Ayev. saturer ## Saturación.
sature-bile = Que se puede saturar ## Fp. sature (saturar) y bile (apta/o) ## Saturable.
sature-dade = Calidad de saturable ## Fp. sature (saturable) y dade (calidad, condición) ## Saturabilidad.
saze = Todo aquello que pertenece a una divinidad o a su culto /// Que estando relacionado con lo divino es digno de veneración /// Lo que es digno de veneración y respeto por lo que representa y lo que significa /// Nombre que se daba a un templo u otro recinto donde un delincuente no podía ser detenido por la autoridad ## Prp. del latín sacer, sacra, sacrum (sagrada/o) ## Sagrada/o.
sazedote/a/o = Persona consagrada a celebrar ritos y ofrecer sacrificios a una o varias divinidades ## Prp. del latín sacerdós - sacerdotis (sacerdote, sacerdotisa), derivado de sacer, sacra, sacrum (sagrada/o) ## Sacerdote # sacerdotisa.
sazedote-be = Cualquier cosa perteneciente a los sacerdotes y sacerdotisas o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. sazedote (sacerdote, sacerdotisa) y be (pertenencia) ## Sacerdotal.
sazedote-dige = Dignidad y cargo honorífico sacerdotal ## Fp. sazedote (sacerdote, sacerdotisa) y dige (dignidad) ## Sacerdocio.
1>saze-faze = Scv. sazefazer ## Sentimiento interior que mueve a una persona hacia lo divino y jura a su dios fidelidad y obligación solemne para siempre ## Sacramento.
---2>saze-fazer = Iv. ## Atribuir carácter sagrado a aquello que no lo tenía o en lo que antes no se creía ## Fp. saze (sagrada/o) y fazer (hacer) ## Sacralizar.
---3<saze-fazir = Ppv. sazefazer ## Sacralizada/o.
---4<saze-fazor = Pav. sazefazer ## Sacralizador/a # sacralizante.
---5<saze-fazur = Pev. sazefazer ## Sacralizativa/o.
---6<saze-fazun = Ayev. sazefazer ## Sacralización.
1>saze-mate = Scv. sazemater ## Persona o animal que es sacrificado a los dioses con rituales sagrados ## Víctima.
---2>saze-mater = Iv. ## Hacer sacrificios mortales en honor de una divinidad ## Fp. saze (sagrada/o) y mater (matar) ## Sacrificar.
---3<saze-matir = Ppv. sazemater ## Sacrificada/o.
---4<saze-mator = Pav. sazemater ## Sacrificador/a # sacrificante.
---5<saze-matur = Pev. sazemater ## Sacrificadera/o.
---6<saze-matun = Ayev. sazemater ## Sacrificio.
sazemate-be = Cualquier cosa perteneciente a los sacrificios rituales o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. sazemate (sacrificio) y be (pertenencia) ## Sacrificial.
sazemate-cibo = Empleado del templo que encendía el fuego, ataba a las víctimas al ara y las sujetaba en el acto del sacrificio ## Fp. sazemate (sacrificio) y cibo (empleado) ## Victimario.
sazemate-site = Sitio o paraje donde se realizaban los sacrificios ## Fp. sazemate (sacrificar) y site (sitio) ## Sacrificadero.
saze-mode = De modo venerable, con respeto a lo divino ## Fp. saze (sagrada/o) y mode (modo) ## Sacramente # sagradamente.
saze-pofane = Persona que comete sacrilegio ## Fp. saze (sagrada/o) y pofane (profanador/a) ## Sacrílega/o (1)
sazepofane-be = Cualquier cosa perteneciente al sacrilegio, que lo comete, que lo contiene, que sirve o anima para cometerlo, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. sazepofane (sacrilegio) y be (pertenencia) ## Sacrílega/o (2)
sazepofane-mode = De modo sacrílego, violando cosas sagradas ## Fp. sazepofane (sacrílega/o (2) y mode (modo) ## Sacrílegamente.
saze-pofanun = Profanación o violación de alguna cosa sagrada ## Fp. saze (sagrada/o) y pofanun (profanación) ## Sacrilegio.
saze-sanate/a/o = Que tiene ambas cualidades, es sagrada/o y santa/o ## Fp. saze (sagrada/o) y sanate (santa/o) ## Sacrosanta/o.
 
1>se = Scv. ser ## Lo permanente e invariable de las cosas, su naturaleza, lo que el ser es /// Cualquier cosa creada y especialmente si está dotada de vida ## Ente # entidad # sujeto # ser (1)
 
---2>ser = Iv. ## Tener existencia real una cosa /// Es un verbo auxiliar utilizable para conjugar todos los verbos en la voz pasiva y además sirve para afirmar del sujeto lo que significa el atributo ## Prp. del español y portugués ser (ser) ## Ser (2)
 
---3<sir = Pvp. ser ## Sido.
 
---4<sor = Pav. ser ## Seidor/a # siente.
 
---5<sur = Pev. ser ## Seiditiva/o
 
---6<sun = Ayev. ser ## Seimiento.
 
1>sebe = Scv. seber ## Grasa sólida de los animales herbívoros, que se usa comúnmente para hacer velas y otros usos ## Sebo.
---2>seber = Iv. ## Untar, engrasar con sebo /// Usar sebo para fabricar alguna cosa ## Prp. del latín sebum - i (sebo) ## Ensebar.
---3<sebir = Ppv. seber ## Ensebada/o.
---4<sebor = Pav. seber ## Ensebador/a # ensebante.
---5<sebur = Pev. seber ## Sebosa/o.
---6<sebun = Ayev. seber ## Ensebadura # ensebamiento.
sebe-be = Cualquier cosa perteneciente al sebo o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. sebe (sebo) y be (pertenencia) ## Sebácea/o.
sebere = Que es puntual y rígida/o en el cumplimiento de los deberes /// Que odia la mentira y es dura/o en la represión y en el castigo ## Prp. del latín severus - a - um (severo, riguroso) ## Rigurosa/o # severa/o.
sebere-dade = Calidad de riguroso ## Fp. sebere (severa/o) y dade (calidad) ## Rigor # severidad.
sebere-mode = Con rigor y severidad ## Fp. sebere (severa/o) y mode (modo) ## Rigurosamente # severamente.
1>sebire = Scv. sebirer ## Todos los trabajos y prestaciones que proporcionan utilidad, asistencia, ayuda o auxilio a la sociedad, como el servicio contraincendios, el servicio de correos, las estaciones de servicio, el servicio médico contra epidemias, el servicio militar, el servicio técnico de una empresa o marca, etc. /// Beneficio, utilidad o provecho que recibe alguien del trabajo o gestión que le proporciona otra persona o entidad /// Se suele aplicar también a los cubiertos, vajillas y alimentos que se sirven a cada comensal ## Servicio (1)
---2>sebirer = Iv. /// Ser a propósito para determinado fín un instrumento, máquina o cualquier cosa semejante /// Aprovechar, valer, ser útil para algo /// Ser soldado /// Ejercer un cargo o empleo /// Hacer algún trabajo o trámite en favor de alguien por obsequio o amistad /// Valerse de una cosa, utilizarla /// Prp. del latín servire (servir) ## Servir (1)
---3<sebirir = Ppv. sebirer ## Servida/o.
---4<sebiror = Pav. sebirer ## Servidor/a (1) # sirviente (1)
---5<sebirur = Pev. sebirer ## Servitiva/o.
---6<sebirun = Ayev. sebirer ## Servimiento.
sebire-bile = Que puede servir ## Fp. sebire (servir) y bile (apta/o) ## Servible.
sebo = Prefijo que significa dispositivo o sistema auxiliar electromecánico ## Prp. del latín servus - i (esclavo, siervo) ## Servo.
sebo-cidone = Freno cuya potencia es ampliada por medio de un dispositivo servo ## Fp. sebo (servo) y cidone (freno) ## Servofreno.
sebo-gareme = Embrague cuya efectividad es ampliada por un dispositivo servo ## Fp. sebo (servo) y gareme (embrague (1) ## Servoembrague.
sebo-kotole = Servo auxiliar que ayuda al piloto de una aeronave a operar en ciertos controles ## Fp. sebo (servo) y kotole (control) ## Servocontrol.
sebo-mekane = Dispositivo servo que opera de ayuda en un mecanismo de autoregulación automática ## Fp. sebo (servo) y mekane (mecanismo) ## Servomecanismo.
sebo-mote = Sistema servo que amplifica la potencia de un motor ## Fp. sebo (servo) y mote (motor) ## Servomotor.
1>secume = Scv. secumer ## Satisfacción oral o escrita que se da a una persona o colectividad, asegurando que las palabras o actos que pudieron tomarse como ofensa fueron realizadas sin intención de agraviarles /// Declaración oral o escrita pidiendo disculpas a una persona, colectividad o corporación por algún error cometido /// Declaración jurada ante un juez ## Deposición (3) # declaración.
---2>secumer = Iv. ## Declarar, manifestar, dar a conocer una cosa /// Exponer una materia en forma clara y comprensible /// Enseñar en la cátedra /// Justificar palabras o acciones, declarando que en ella no hubo intención de agravio /// Dar a conocer el motivo o razón de una cosa /// Llegar a comprender, darse cuenta de la razón de alguna cosa que antes no entendía /// Declarar ante el juez un reo o un testigo ## Prp. del japonés setshumei (explicación) ## Explicar.
---3<secumir = Ppv. secumer ## Explicada/o.
---4<secumor = Pav. secumer ## Explicador/a # explicante.
---5<secumur = Pev. secumer ## Explicativa/o # explícita/o.
---6<secumun = Ayev. secumer ## Explicación.
secume-bile = Que se puede explicar ## Fp. secume (explicar) y bile (apta/o) ## Explicable.
secume-mode = De modo explicativo /// Expresado con claridad y determinación ## Fp. secume (explicativa/o) y mode (modo) ## Explicativamente # explícitamente.
1>sedare = Scv. sedarer ## Farmacia.- Efecto que todo fármaco natural o artificial produce en las personas o animales dejándolos apaciguados, somnolientos o totalmente dormidos ## Sedancia.
---2>sedarer = Iv. ## Apaciguar, sosegar, calmar la excitación nerviosa a alguien mediante fármacos ## Prp. del latín sedare (calmar, apaciguar) ## Sedar.
---3<sedarir = Ppv. sedarer ## Sedada/o.
---4<sedaror = Pav. sedarer ## Sedador/a # sedante.
---5<sedarur = Pev. sedarer ## Sedativaa/o.
---6<sedarun = Ayev. sedarer ## Sedación.
sede = Lugar, comunmente un gran edificio lujoso, donde se reunen políticos, religiosos o cualquier otra comunidad en asambleas, juicios o debates /// Residencia, comunmente una mansión con oficinas públicas y dependencias privadas, donde transcurre su existencia o desarrolla su actividad alguna persona ilustre con cargo de responsabilidad ## Prp. del latín sedes (silla, asiento) ## Sede.
1>sedere = Scv. sederer ## Solar o territorio en que está o estuvo asentado un edificio, un pueblo, una raza, etc. /// Parte inferior de las vasijas, botellas, muebles y otras cosas, que sirve de base para mantenerse apoyada sobre una superficie plana /// Capa de hormigón sobre la que van colocándose las baldosas al pavimentar el suelo ## Asiento (2).
---2>sederer = Iv. ## Poner algo de modo que esté firme y seguro sobre el lugar donde está asentado /// Tratándose de edificios, pueblos o razas, fundar, establecerse en algún lugar o paraje ## Prp. del latín sedere (estar sentado) ## Asentar.
---3<sederir = Ppv. sederer ## Asentada/o.
---4<sederor = Pav. sederer ## Asentador/a # asentante.
---5<sederur = Pev. sederer ## Asentadera/o.
---6<sederun = Ayev. sederer ## Asentamiento.
sedere-base =  Lugar que se prepara con perfecta horizontalidad y firmeza en su apoyo en tierra, para que sirva de base segura donde asentar y dejar fija alguna cosa pesada /// Mecánica.- Basamento firme para instalar una máquina o un conjunto de ellas ## Fp. sedere (asiento) y base (base) ## Bancada (2).
1>sedese = Scv. sedeser ## Mueble fabricado para sentarse una persona sobre él con comodidad /// Lugar en una grada corrida o en una serie de filas con escaños o sillas donde se sienta uno para contemplar un espectáculo deportivo, teatral, cinematográfico, etc. ## Asiento (1).
---2>sedeser = Iv. ## Poner o colocarse uno en silla, butaca, banco, etc. de modo que se apoye y descanse sobre las nalgas ## Prp. del latín sedes - sedis (silla, asiento) ## Sentar/se.
---3<sedesir = Ppv. sedeser ## Sentada/o.
---4<sedesor = Pav. sedeser ## Sentador/a # sedente.
---5<sedesur = Pev. sedeser ## Sentadera/o.
---6<sedesun = Ayev. sedeser ## Sentamiento.
sedese-cisuse = Asiento en la sala del juzgado ocupado por la persona a la que se juzga por un delito ## Fp. sedese (asiento) y cisuse (rea/o) ## Banquillo.
sedese-cade = Asiento largo de madera, piedra, etc., con respaldo o sin él, que se usa en las aceras de las ciudades y en los paseos públicos, en que pueden sentarse varias personas /// Asientos que puestos en hilera forman comúnmente un amplio semicírculo, donde se sientan los parlamentarios en las Cámaras Legislativas /// Marina.- Asiento corrido para los remeros // / Minería.- Trozo o escalón en las galerías subterráneas ## Fp. sedese (asiento) y cade (largo) ## Bancada (3) # banco (1) # escaño.
sedese-satane = Banco de piedra, ladrillo u otro material que se construye adosado a la fachada de las casas de campo, en los zaguanes junto a la puerta ## Fp. sedese (asiento) y satane (zaguán) ## Poyo.
sedetare = Nombre que se aplica a una forma de vida estacionaria, monótona de escaso movimiento y asentada en un lugar fijo, es lo contrario a una vida nómada en perpetuo cambio de asentamiento y siempre agitada /// Oficio en el cual el trabajador está siempre sentado /// En zoología, se aplica este nombre a los animales sin órganos de locomoción que pasan toda su vida y mueren en el mismo sitio donde nacieron ## Prp. del latín sedentarius - a - um (que está sentado), derivado de sedes - is (silla, asiento) ## Sedentaria/o.
sedi = Palabra de enlace encadenante, no empleada nunca como afijo, que indica conformidad con sujección a condiciones o arreglos /// Ejemplos - Según la historia - Según trabajes cobrarás - Según la ley - Iré a esa excursión según las personas que vayan - Según avance la jornada veremos la aceptación de la mercancía - Según los profetas - Está preparado según la receta de mi madre. En combinación con otras palabras: Según como amanezca el tiempo, iré o no a trabajar - Según como respondas en el examen, serán las notas que recibas - Según y conforme a la sentencia dictada tendrá que pagar..., etc. ## Prp. del latín secundum (según, en conformidad con) ## Según.
1>sedimete = Scv. sedimeter ## Materia que habiendo estado en suspensión en un líquido se deposita o posa en el fondo del contenedor ## Sedimento.
---2>sedimeter = Iv. ## Formar sedimento las materias que estaban en suspensión en un líquido ## Prp. del latín sedimentum - i (sedimento) ## Sedimentar.
---3<sedimeter = Ppv. sedimeter ## Sedimentada/o.
---4<sedimetor = Pav. sedimeter ## Sedimentador/a # sedimentante.
---5<sedimetur = Pev. sedimeter ## Sedimentosa/o.
---6<sedimetun = Ayev. sedimeter ## Sedimentación.
sedimete-be = Cualquier cosa perteneciente al sedimento o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. sedimete (sedimento) y be (pertenencia) ## Sedimentaria/o.
1>sedine = Scv. sediner ## Compromiso, pacto, convenio que se acuerda formalmente entre dos o más personas ## Avenencia.
---2>sediner = Iv. ## Ponerse de acuerdo, establecer un trato /// Concertar una cita con alguien para salir juntos /// Acordar día y hora para reunirse y solucionar un asunto ## Prp. del chino xie ding (pacto, acuerdo) ## Quedar (1)
---3<sediner = Ppv. sediner ## Quedada/o.
---4<sedinor = Pav. sediner ## Quedador/a # quedante.
---5<sedinur = Pev. sediner ## Quedativa/o.
---6<sedinun = Ayev. sediner ## Quedamiento.
1>seduze = Scv. seduzer ## El ánimo de una  persona cautivado por la influencia de la sedución de otra ## Arrobo.
---2>seduzer = Iv. ## Prendar, cautivar el ánimo de alguien, ejercer una irresistible influencia en él /// Deshonrar a una mujer engañándola con falsas promesas /// Persuadir con arte y seducción para desviar a alguien a hacer el mal ## Prp. del latín seducere (llevar aparte, apartar del camino) ## Seducir.
---3<seduzer = Ppv. seduzer ## Seducida/o.
---4<seduzor = Pav. seduzer ## Seductor/a # seducente.
---5<seduzur = Pev. seduzer ## Seductiva/o.
---6<seduzun = Ayev. seduzer ## Seducción.
1>segare = Scv. segarer ## Herramienta mayor que la hoz y algo más pequeña que la guadaña que se usa como aquellas para cortar hierbas y mieses ## Dalla.
---2>segarer = Iv. ## Cortar hierbas y mieses con cualquier herramienta o maquinaria a propósito ## Prp. del latín secare (cortar) ## Segar.
---3<segarir = Ppv. segarer ## Segada/o.
---4<segaror = Pav. segarer ## Segador/a # segante.
---5<segarur = Pev. segarer ## Segadera/o.
---6<segarun = Ayev. segarer ## Segazón.
segare-bile = Que se puede segar, que ya ha madurado ## Fp. sebire (segar) y bile (apta/o) ## Segable.
segare-makine = Máquina vehículo autopropulsado que sirve para segar ## Fp. segare (segar) y makine (máquina) ## Segadora.
segare-time = Tiempo en que las mieses están en su punto para ser segadas ## Fp. segare (segar) y time (tiempo) ## Siega.
1>sege = Scv. seger ## Herramienta consistente en una hoja de acero, dentada, sujeta a un mango, bastidor u otra armazón adecuado, que, según su temple y características, sirve para dividir madera, metal, piedra y otros cuerpos duros ## Sierra (1)
---2>seger = Iv. ## Cortar, partir o dividir con la sierra un cuerpo duro ## Prp. del alemán sege (sierra) ## Serrar.
---3<segir = Ppv. seger ## Serrada/o.
---4<segor = Pav. seger ## Serrador/a # serrante.
---5<segur = Pev. seger ## Serradera/o # serradiza/o.
---6<segun = Ayev. seger ## Serramiento.
sege-boheke = Sierra larga con doble mango, uno en cada extremo, para ser usada por dos personas a la vez y cortar piezas grandes. Antes de inventarse la sierra mecánica de motor de gasolina los leñadores la usaban para talar árboles ## Fp. sege (sierra) y boheke (doble) ## Tronzador.
1>segefe = Scv. segefer ## Sierra de hoja muy fina, cuya anchura no supera los dos milímetros y su grosor no llega al milímetro, que se usa comúnmentre en marquetería ## Segueta.
---2>segefer = Iv. ## Trabajar con la segueta ## Prp. del alemán sege (sierra) ## Seguetear.
---3<segefir = Ppv. segefer ## Segueteada/o.
---4<segefor = Pav. segefer ## Segueteador/a # segueteante.
---5<segefur = Pev. segefer ## Segueteadera/o.
---6<segefun = Ayev. segefer ## Segueteadura.
sege-radere = Conjunto de partículas que se desprenden de la madera cuando se corta con una sierra ## Fp. sege (serrar) y radere (raedura) ## Serradura # serrín.
segete/a/o = Militar con categoría superior al cabo e inferior que el brigada ## Prp. del francés sergent, derivado del latín serviens - entis, participio activo del verbo servire (servir) ## Sargenta/o.
1>seje = Scv. sejer ## Resolución que se toma entre dos o varias personas particulares de común parecer, o por votación en una junta, una comunidad, un tribunal o un consejo de ministros u otras autoridades ## Acuerdo.
---2>sejer = Iv. ## Resolver un tema, asunto o negocio tomando una decisión conjunta de común acuerdo o por mayoría de votos /// Tomar una determinación una persona por propia iniciativa /// Música.- Conjuntar, afinar y disponer los instrumentos y las voces para que no exista discordancia entre ellas a lo largo de una interpretación ## Prp. del chino xie yi (acuerdo) ## Acordar (1)
---3<sejir = Ppv. sejer ## Acordada/o.
---4<sejor = Pav. sejer ## Acordador/a # acordante.
---5<sejur = Pev. sejer ## Acorde.
---6<sejun = Ayev. sejer ## Acordamiento.
seje-mode = De modo acordado y reflexionado, de común acuerdo ## Fp. seje (acordada/o) y mode (modo) ## Acordadamente.
sejepe = Cualquiera de las piedras labradas en bloques paralelepípedos que forman parte de una construcción de sillería ## Prp. del latín sella - ae (asiento, silla) ## Sillar.
sejepe-suge = Conjunto de fábrica hecha con sillares o bloques de piedra en hileras y asentados unos sobre otros ## Fp. sejepe (sillar) y suge (conjunto) ## Sillería (3) (De arquitectura)
sejepe-ce = Nombre desdeñoso que se aplica a la piedra labrada que no atraviesa  todo el grueso del muro y no tiene más que un paramento o dos a lo sumo ## Fp. sejepe (sillar) y ce (desprecio) ## Sillarejo.
1>sejine = Scv. sejiner ## Expresión lastimera de dolor, emoción o tristeza ## Quejido.
---2>sejiner = Iv. ## Expresar con palabras el dolor o el sentimiento que le acongoja /// Declarar a una persona o entidad la queja, la demanda, el reproche o el descontento que tiene de ella /// Presentar una querella judicial ## Prp. del chino shen yin (queja) ## Quejar/se.
---3<sejiner = Ppv. sejiner ## Quejada/o.
---4<sejinor = Pav. sejiner ## Quejador/a # quejante.
---5<sejinur = Pev. sejiner ## Quejosa/o.
---6<sejinun = Ayev. sejiner ## Queja.
sejine-mode = Con queja, de modo quejoso ## Fp. sejine (quejosa/o) y mode (modo) ## Quejosamente.
1>sejine-file = Scv. sejinefiler ## Queja frecuente y, en casi todos los casos, sin un motivo real que la justifique ## Quejumbre.
---2>sejine-filer = Iv. ## Que es aficionada/o a quejarse con mucha frecuencia y escasos motivos ## Fp. sejine (queja) y filer (aficionar) ## Quejumbrar.
---3<sejine-filer = Ppv. sejinefiler ## Quejumbrada/o.
---4<sejine-filor = Pav. sejinefiler ## Quejumbrador/a # quejumbrante.
---5<sejine-filur = Pev. sejinefiler ## Quejumbrosa/o.
---6<sejine-filun = Ayev. sejinefiler ## Quejumbramiento.
1>sekate = Scv. sekater ## Nombre dado  en geometría y trigonometría a las líneas o superficies que cortan a otras ## Secante (2)
---2>sekater = Iv. ## Cortar, separar, fragmentar o dividir ángulos, planos, líneas o superficies, bien con líneas o con otros planos o superficies /// Hacer en un cuerpo un corte total que lo divida limpiamente en sectores definidos /// Delineación. - Realizar el dibujo del perfil o figura resultante de cortar imaginariamente un edificio, un terreno, una máquina, una pieza de maquinaria, etc., y reflejarlo en un plano para dar a conocer su estructura o su disposición interior ## Prp. del latín secans - secantis, participio activo del verbo sekare (cortar) ## Seccionar (2)
---3<sekatir = Ppv. sekater ## Seccionada/o (2)
---4<sekator = Pav. sekater ## Seccionador/a (2) # seccionante (2)
---5<sekatur = Pev. sekater ## Seccionativa/o (2)
---6<sekatun = Ayev. sekater ## Sección (2)
sekaze = Que cumple las órdenes de otro, comúnmente delictivas, ya sea por asociación, por ser seguidor de la misma doctrina o por estar asalariado por aquél para cometer desmanes ## Prp. del latín sequax - acis (que sigue o persigue) ## Secuaz.
1>seke = Scv. seker ## Cuerpo o materia falta de jugo o de humedad /// Río, manantial, estanque, etc. que ha quedado sin agua /// Nombre que se aplica a los frutos de cáscara dura o semidura como las almendras, nueces, cacahuetes y otros, así como a los que siendo frutos jugosos se les ha extraido el líquido preciso para su conservación prolongada sin corromperse, como los higos, las uvas y ciruelas pasas, etc. /// Toda flor, rama, hoja y, en suma, cualquier vegetal muerto, sin vigor alguno ## Seca/o.
---2>seker = Iv. ## Absorber con una tela o un papel el agua que moja o empapa un objeto o una superficie /// Extraer la humedad interna de un cuerpo mojado manualmente o aplicándole calor directo o aire caliente para que se vaporice /// Irse consumiento los jugos y humores de un cuerpo /// Quedarse sin agua un arroyo, un estanque, etc. /// Perder un vegetal su verdor y lozanía quedando marchito y reseco ## Prp. del español, francés, italiano y portugués sec/o, derivados del latín siccus - a - um (seca/o, árida/o) ## Secar.
---3<sekir = Ppv. seker ## Secada/o.
---4<sekor = Pav. seker ## Secador/a # secante (1)
---5<sekur = Pev. seker ## Sequerosa/o.
---6<sekun = Ayev. seker ## Secamiento.
seke-bile = Que puede secarse ## Fp. seke (secar) y bile (apta/o) ## Secable.
seke-dade = Calidad de seca/o ## Fp. seke (seca/o) y dade (calidad, condición) ## Sequedad.
seke-ge = Tierra de labor que carece de sistema de riego y solamente recibe el agua de las lluvias ## Fp. seke (seca/o) y ge (tierra) ## Secano.
seke-jece = Pequeño instrumento eléctrico que se usa para secar las manos, el cabello, etc. ## Fp. seke (secar) y jece (instrumento) ## Secador.
sekele = Consecuencia o derivación que resulta después de haber ocurrido alguna cosa y queda asociado a ella /// Medicina.- Lesión, tara o trastorno que queda a una persona después de una enfermedad o un traumatismo como consecuencia de ellos ## Prp. del latín sequela - ae (secuela) ## Secuela.
seke-makine = Máquina industrial para secar ropa, productos agrícolas o elementos diversos ## Fp. seke (secar) y makine (máquina) ## Secadora.
seke-mogitime = Situación de un territorio en el que durante mucho tiempo no llueve ## Fp. seke (seca/o) y mogi (mucho) y time (tiempo) ## Sequía.
seke-muti = Terreno muy seco, sin apenas recibir alguna lluvia, casi desértico ## Fp. seke (seca/o) y muti (muy) ## Secaral.
1>sekere = Scv. sekerer ## Grupo de gente que forma una comitiva o acompañamiento reverente de una persona o varias por respeto, autoridad, admiración o veneración ## Séquito.
---2>sekerer = Iv. ## Ir por el lugar donde se ha marchado alguien tratando de alcanzarle /// Ir inmediatamente detrás de alguien para proteger sus espaldas de algún peligro, o bien, disimuladamente a cierta distancia si su objetivo es averiguar a donde va /// Perseguir, buscar, hostigar a alguien continuamente no dándole reposo /// Dirigir la mirada a algo que está en movimiento y acompañar su recorrido sin desviar la vista de él /// Continuar, persistir en realizar algo que estaba haciendo /// Suceder una cosa a otra por ser continuación o prolongación de ella /// Ir una cosa detrás de otra por posición pactada, por turno establecido o por orden numérico ## Prp. del latín sequere (seguir, acompañar) ## Seguir.
---3<sekerir = Ppv. sekerer ## Seguida/o.
---4<sekeror = Pav. sekerer ## Seguidor/a # siguiente.
---5<sekerur = Pev. sekerer ## Seguidera/o.
---6<sekerun = Ayev. sekerer ## Seguimiento.
sekere-mode = De manera seguida, en seguida, sin demora ## Fp. sekere (seguida/o) y mode (modo) ## Seguidamente.
1>sekere-tase = Scv. sekeretaser ## Sucesión de cosas sujetas a un orden establecido /// Serie de cosas que guardan entre sí una relación, enlace o continuidad ## Secuencia.
---2>sekere-taser = Iv. ## Organizar una serie de cosas para que queden ordenadas secuencialmente y se sucedan de este modo ## Fp. sekere (seguir) y taser (orden) ## Secuenciar.
---3<sekere-tasir = Ppv. sekeretaser ## Secuenciada/o.
---4<sekere-tasor = Pav. sekeretaser ## Secuenciador/a # secuenciante.
---5<sekere-tasur = Pev. sekeretaser ## Secuenciativa/o.
---6<sekere-tasun = Ayev. sekeretaser ## Secuenciamiento.
sekeretase-be = Cualquier cosa perteneciente a la secuencia o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sekeretase (secuencia) y be (pertenencia) ## Secuencial.
sekeretase-mode = De modo secuencial ## Fp. sekeretase (secuencial) y mode (modo) ## Secuencialmente.
seke-site = Sitio industrialmente preparado para secar frutos y otros productos ## Fp. seke (secar) y site (sitio) ## Secadera/o.
seketare/a/o = Cargo de responsabilidad de una persona que sirve a otra o a una entidad y conoce los secretos de la misma, realizando una labor de confianza organizando las tareas, visitas y el trabajo de su superior con efectividad y discreción /// Empleado que en una empresa o comunidad se hace cargo de la correspondencia, anotar las actas y dar fe de los acuerdos que se toman /// Máximo dirigente de un partido político o sindical ## Prp. del latín secretarius - i, derivado del latín secretus - a - um (secreto) ## Secretaria/o.
seketare-be = Cualquier cosa perteneciente a la profesión de secretaria/o o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. seketare (secretaria/o) y be (pertenencia) ## Secretarial.
seketare-fizine = Oficina donde se desarrolla la profesión de secretaria/o ## Fp. seketare (secretaria/o) y fizine (oficina) ## Secretaría.
seketare-nun = Oficio de secretaria/o ## Fp. seketare (secretaria/o) y nun (oficio) ## Secretariado.
1>sekete = Scv. seketer ## Lo que se tiene reservado y oculto al conocimiento de los demás /// Lo que se hace a escondidas y con sigilo para no ser sorprendido /// Historia, suceso, enigma o misterio que solamente una persona o varias conocen /// Conocimiento que tiene exclusivamente alguien de un invento, una fórmula, un método o cualquier otra cosa de utilidad en alguna ciencia, oficio o arte ## Secreto.
---2>seketer = Iv. ## Hablar en secreto dos o más personas /// Conocer un secreto que ha averiguado por sí mismo, o que alguien le ha confiado /// Mantener una información pública o privada en secreto, clasificándola de reservada por no ser conveniente su divulgación /// Hacer o proyectar algo a escondidas de los demás ## Prp. del latín secretus - a - um (secreto, privado) ## Secretear.
---3<seketir = Ppv. seketer ## Secreteada/o.
---4<seketor = Pav. seketer ## Secreteador/a # secreteante.
---5<seketur = Pev. seketer ## Secreta/o.
---6<seketun = Ayev. seketer ## Secreteo.
sekete-mode = De manera secreta ## Fp. sekete (secreto) y mode (modo) ## Secretamente.
sekoje = Género de árboles de gran tamaño, que tiene entre sus especies el más alto del mundo – Ver enciclopedia de Botánica – ## Prp. del inglés sequoia, deformación del nombre que le daban los aborígenes ## Secuoya.
sekuba = Cada una de las sesenta partes en las que se divide un  minuto de grado ## Prp. del latín secundus - a - um (siguiente, segunda/o, inferior) ## Segundo (2)
1>sekude = Scv. sekuder ## En las cajas de cambios de los vehículos la marcha que está situada entre la primera y la tercera /// En las cerraduras de seguridad doble vuelta que se da a la llave /// En instrumentos musicales de cuerda, la que está después de la prima /// En un comentario o una conversación, introducción de alguna frase con doble intención de crítica, censura o agravio ## Segunda.
---2>sekuder = Iv. ## En los espectáculos, bisar una canción u otro acto a petición del público /// Ir inmediatamente después del primero /// Hacer de nuevo un trabajo que ya había realizado antes ## Prp. del latín secundus - a - um (siguiente, segunda/o, inferior) ## Segundar.
---3<sekudir = Ppv. sekuder ## Segundada/o.
---4<sekudor = Pav. sekuder ## Segundador/a # segundante.
---5<sekudur = Pev. sekuder ## Segundera/o.
---6<sekudun = Ayev. sekuder ## Segundamiento.
sekula = Medida histórica que divide internacionalmente el tiempo en espacios de cien años ## Prp. del latín saeculum - i (siglo, centuria) ## Siglo.
1>sekule = Scv. sekuler ## Que pertenece al siglo, al mundo, a la sociedad, a la vida humana y no está sujeto a órdenes religiosas ## Secular (1) # seglar.
---2>sekuler = Iv. ## Hacer seglar lo que estaba sujeto a órdenes religiosas u obligaciones sacerdotales ## Prp. del latín saecularis - e (secular, seglar) ## Secularizar.
---3<sekulir = Ppv. sekuler ## Secularizada/o.
---4<sekulor = Pav. sekuler ## Secularizador/a # secularizante.
---5<sekulur = Pev. sekuler ## Secularizativa/o.
---6<sekulun = Ayev. sekuler ## Secularización.
1>sekure = Scv. sekurer ## Lugar o situación libre de todo peligro, riesgo o daño ## Segura/o.
---2>sekurer = Iv. ## Mantener seguro a un reo para impedir su huida o resistencia /// Preservar a personas o cosas de todo peligro, daño o riesgo /// Contratar un seguro comercial ## Prp. del latín securus - a - um (seguro, sin temor) ## Asegurar.
---3<sekurir = Ppv. sekurer ## Asegurada/o.
---4<sekuror = Pav. sekurer ## Asegurador/a # asegurante.
---5<sekurur = Pev. sekurer ## Asegurativa/o.
---6<sekurun = Ayev. sekurer ## Aseguramiento.
sekure-bile = Que se puede asegurar ## Fp. sekure (segura/o) y bile (apta/o) ## Asegurable.
sekure-dade = Calidad de seguro ## Fp. sekure (segura/o) y dade (calidad) ## Seguridad.
sekure-mode = De un modo seguro ## Fp. sekure (segura/o) y mode (modo) ## Aseguradamente # seguramente.
sekuta = Cada una de las sesenta partes en las que se divide un  minuto de tiempo ## Prp. del latín secundus - a - um (siguiente, segunda/o, inferior) ## Segundo (1)
1>sekutare = Scv. sekutarer ## Acción delictiva de retener por la fuerza a una persona para pedir un rescate por su libertad /// Retención de personas como rehenes en el asalto a un banco, una aeronave, una embarcación u otro lugar y usar sus vidas como moneda de cambio para garantizar su salida con el dinero robado del banco, para pedir un rescate o reivindicaciones políticas, etc. /// Foro.- Embargo judicial preventivo de bienes de una persona o entidad para usarlo como medida de pago por los litigios en marcha ## Secuestro.
---2>sekutarer = Iv. ## Embargar judicialmente a alguien /// Retener por la fuerza a una o varias personas para pedir rescate por ellas /// Tomar rehenes en un asalto armado ## Prp. del latín sequestrare (negociar, mediar) ## Secuestrar.
---3<sekutarir = Ppv. sekutarer ## Secuestrada/o.
---4<sekutaror = Pav. sekutarer ## Secuestrador/a # secuestrante.
---5<sekutarur = Pev. sekutarer ## Secuestraria/o.
---6<sekutarun = Ayev. sekutarer ## Secuestración.
selaze = Especie de peces marinos entre los que se encuentra la raya y el tiburón – Ver enciclopedia de Zoología – ## Prp. del griego selachion ## Selacio.
sele = Elemento inmaterial del ser humano, que le hace capaz de querer, sentir y entender ## Prp. del alemán seele (alma) ## Alma.
1>seletone = Scv. seletoner ## Que es o está considerada/o lo mejor de su especie ## Selecta/o.
---2>seletoner = Iv. ## Escoger, designar, elegir algo o a alguien mediante una selección ## Prp. del latín selectio - onis (selección) ## Seleccionar.
---3<seletonir = Ppv. seletoner ## Seleccionada/o.
---4<seletonor = Pav. seletoner ## Seleccionador/a # seleccionante.
---5<seletonur = Pev. seletoner ## Selectiva/o.
---6<seletonun = Ayev. seletoner ## Selección.
seletone-bile = Que se puede seleccionar ## Fp. seletone (seleccionar) y bile (apta/o) ## Seleccionable.
seletone-dade = Calidad de selecta/o ## Fp. seletone (selecta/o) y dade (calidad) ## Selectividad.
seletone-mode = De modo selecto ## Fp. seletone (selecta/o) y mode (modo) ## Selectamente.
1>selije = Scv. selijer ## Que está completa/o, que no le falta nada de su constitución natural ## Entera/o # íntegra/o.
---2>selijer = Iv. ## Dar integridad a un todo, componerlo incorporando en principio todas sus partes integrantes o añadiendo al conjunto incompleto las que faltaban /// Incorporarse a una sociedad, un partido político, una religión, etc. para formar parte del mismo ## Prp. del ruso tséliye (entera/o, íntegra/o) ## Integrar.
---3<selijir = Ppv. selijer ## Integrada/o.
---4<selijor = Pav. selijer ## Integrador/a # integrante.
---5<selijur = Pev. selijer ## Integral.
---6<selijun = Ayev. selijer ## Integración.
selije-bile = Que se puede integrar ## Fp. selije (íntegra/o) y bile (apta/o) ## Integrable.
selije-dade = Calidad de íntegra/o ## Fp. selije (íntegra/o) y dade (calidad) ## Integridad.
selije-mode = Con integridad ## Fp. selije (íntegra/o) y mode (modo) ## Enteramente # íntegramente.
sema = Impulso electrónico de cualquier tipo transmitido a través del éter o por cable conductor ## Prp. del griego sema-atos (señal) ## Señal electrónica.
sema-bisa = Impulso electrónico que porta una señal óptica ## Fp. sema (señal electrónica) y bisa (vídeo (1) ## Vídeo (2)
semafore = Postes con luces automáticas instalados para regular el tránsito de vehículos por las calles, de los trenes por las vías férreas y otros /// Sistema óptico telegráfico establecido en las costas para comunicarse haciendo señales con las embarcaciones que están a suficiente distancia para distinguirlas ## Prp. del griego sema (señal) y foros (que contiene) ## Semáforo.
sema-geha = Impulso electrónico que porta una señal acústica ## Fp. sema (señal electrónica) y geha (audio (1) ## Audio (2)
semase = Paso muy estrecho entre dos montañas o barrancales, que obliga a pasar desfilando de uno en uno a las personas o animales ## Prp. del japonés semasa (estrechez) ## Desfiladero # garganta.
sematike = Gramática.- Nombre que designa el elemento de significación, del mismo modo que el morfema representa el elemento de formación y el fonema la unidad fónica ## Prp. del griego semantikós (significativo) ## Semantema # semántica.
sematike-tude/a/o = Lingüista versado en semántica ## Fp. sematike (semántica) y tude (estudiosa/o) ## Semantista.
sematiketude-be = Cualquier cosa perteneciente a la semansiología o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sematiketude (semántica) y be (pertenencia) ## Semasiológica/o.
sematike-tudun = Estudio semántico del significado de los signos lingüísticos y de sus combinaciones ## Fp. sematike (semántica) y tudun (estudio) ## Semasiología.
1>seme = Scv. semer ## Marca o distintivo que tienen las cosas o se pone en ellas para distinguirlas del resto /// Marca que se pone en el ganado para conocer su dueño /// Hito o mojón incrustado a intervalos regulares en los arcenes de una carretera, que tiene anotada la distancia existente en kilómetros desde ese punto hasta una ciudad principal /// En ferrocarriles, carreteras, autopistas, etc. pancartas y tableros con indicaciones escritas sobre pueblos o lugares, velocidad que está autorizada, estaciones de servicio y cualquier acontecimiento o circunstancia que deba conocer el viajero /// Parte de un precio que se entrega para garantizar su pago y su reserva para el comprador /// Herida o cardenal que queda en el cuerpo por un golpe accidental o un latigazo /// Cicatriz que queda en el cuerpo de una herida, llaga o pústula ## Señal.
---2>semer = Iv. ## Anotar  o grabar una señal en una cosa para distinguirla de otras o como recordatorio de algo /// Llamar la atención de alguien hacia una persona o cosa indicando su posición con la mano u otro medio /// Hacer a algo o a alguien una herida, un arañazo, un corte, etc. que lo deje marcado para siempre /// Designar fecha, lugar y personas para citarlos por algún asunto ## Prp. del griego sema-atos (señal) ## Señalar.
---3<semir = Ppv. semer ## Señalada/o.
---4<semor = Pav. semer ## Señalador/a # señalante.
---5<semur = Pev. semer ## Señalativa/o.
---6<semun = Ayev. semer ## Señalamiento.
1>semene = Scv. semener ## Sustancia que los animales de sexo masculino secretan para la reproducción ## Esperma # semen.
---2>semener = Iv. ## Efundir el semen masculino en el aparato genital femenino ## Prp. del latín semen - inis (semilla, simiente) ## Inseminar # seminar.
---3<semenir = Ppv. semener ## Seminada/o.
---4<semenor = Pav. semener ## Seminador/a # seminante.
---5<semenur = Pev. semener ## Seminativa/o.
---6<semenun = Ayev. semener ## Seminación.
semene-be = Cualquier cosa perteneciente al esperma, o que simplemente tenga algo de relación con él ## Fp. semene (esperma, semen) y be (pertenencia) ## Seminal.
semene-zide = Producto a la venta como anticonceptivo que mata los espermatozoides ## Fp. semene (esperma, semen) y zide (exterminio) ## Espermicida.
1>seme-pone = Scv. semeponer ## En los ferrocarriles, empleada/o que pone y quita o hace señales como, por ejemplo, quien se encarga de un paso a nivel no automatizado /// En el ejercito naval, marinera/o especialista en comunicarse con tierra o con otros barcos haciendo señales con el código de brazos por el día o con intermitencias de luz por la noche ## Señalera/o.
---2>seme-poner = Iv. ## Poner señales en vías de tránsito indicando toda clase de avisos útiles, obligatorios o aconsejables para una circulación segura ## Fp. seme (señal) y poner (poner) ## Señalizar.
---3<seme-ponir = Ppv. semeponer ## Señalizada/o.
---4<seme-ponor = Pav. semeponer ## Señalizador/a # señalizante.
---5<seme-ponur = Pev. semeponer ## Señalizativa/o.
---6<seme-ponun = Ayev. semeponer ## Señalización.
1>semete = Scv. semeter ## Parte cortada de una cosa /// Geometría.- Porción de círculo que queda delimitado por un arco y la cuerda que lo ha formado /// Cada una de las partes alineadas que componen un cuerpo vertebrado /// En los motores de explosión, compresores, etc., cada uno de los aros flexibles de metal situados en las ranuras de los pistones, los cuales sobresaliendo ligeramente de los mismos consiguen un movimiento ajustado sobre las paredes del cilindro sin que haya desgaste de aquél por rozamiento ## Segmento.
---2>semeter = Iv. ## Dividir algo en segmentos ## Prp. del latín segmentum - i (franja, ribete, segmento) ## Segmentar.
---3<semetir = Ppv. semeter ## Segmentada/o.
---4<semetor = Pav. semeter ## Segmentador/a # segmentante.
---5<semetur = Pev. semeter ## Segmetativa/o.
---6<semetun = Ayev. semeter ## Segmentación.
semi = Es una palabra de enlace que equivale en algunos casos a casi. Ejemplos - Que está casi muerto: Semicadáver = Semi-kadabere. Casi metálico, o que tiene sus propiedades: Semimetálico = Semi-metale. Que es casi un dios: Semidios = Semi-dibe. En otros casos quita importancia o rigor a la palabra que acompaña. Ejemplos - Coma no muy grave, del que puede salir el enfermo: Semicoma = Semi-kome. Que es algo conocido, pero no muy famoso: Semifamoso = Semi-famur. Que es la mitad de algo, pero no la mitad exacta, sino aproximada o supuesta (La mitad exacta es hemi). Ejemplos - Que es mitad caballo: Semicaballo, centauro = Semi-kabale. Cuerpo que ni conduce ni aisla bien el calor o la electricidad: Semiconductor = Semi-koduzor. Sonido que participa de los caracteres de la consonante y de vocal: Semiconsonante = Semi-literemute. No se ha de olvidar que no divide en dos partes iguales, sólo indica simplemente una aproximación a esa cifra. Si dices semiesfera será semi-bule y puede interpretarse como la mitad exacta de ella, pero realmente se debe decir hemi-bule = hemisferio, ya que hemi indica verdaderamente la mitad exacta de la palabra a la que antecede. Por ejemplo, un vino semiseco indica que no es totalmente seco ni dulce, pero no tiene el 50% de cada sabor. Semi-putarer significa podar los árboles a la ligera, cortando algunas ramas para aclarar su follaje y airearlos, no indica que se hayan quitado la cantidad de ramas que hubieran sido necesario al podarlos en serio, etc. Usando el tono humorístico puede decirse: es semihumano (si se trata de un perro inteligente y cariñoso) o es semibestia si el elemento en cuestión es un ser humano muy animal y grosero ## Prp. del latín semi (semi, medio) ## Semi.
semi-dibe = Personaje heroico de la antigüedad que en aquella época le colocaban entre sus deidades atribuyéndole, a veces, ser hijo de un dios o diosa y una persona mortal ## Fp. semi (semi) y dibe (dios/a) ## Semidiós.
1>semi-figere = Scv. semifigerer ## Salsa frita en aceite compuesta por varios ingredientes, cebolla, ajo, pimiento, especias, etc., que se añade para condimentar un guisado ## Sofrito.
---2>semi-figerer = Iv. ## Freir algo ligeramente, dejarlo medio frito ## Fp. semi (semi) y figerer (freir) ## Sofreir.
---3<semi-figerir = Ppv. semifigerer ## Sofreida/o.
---4<semi-figeror = Pav. semifigerer ## Sofreidor/a # sofriente.
---5<semi-figerur = Pev. semifigerer ## Sofreidera/o.
---6<semi-figerun = Ayev. semifigerer ## Sofreidura.
semi-finale = En campeonatos o concursos, cada una de las dos penúltimas competiciones en las que se gana por eliminación del contrario y quedan solamente dos personas o equipos para disputar la final ## Fp. semi (semi) y finale (final) ## Semifinal.
semifinale-cuge = Cada una de las personas o equipos que contienden en una semifinal ## Fp. semifinale (semifinal) y cuge (sujeto) ## Semifinalista.
semi-koduzor = Nombre dado a los materiales que no son buenos conductores de la electricidad ni tampoco buenos aislantes /// Este nombre se aplica también a materiales como el silicio y el germanio que son aislantes, pero si se les injertan unos elementos concretos se convierten en conductores con la particularidad de que disocian la corriente alterna. Al conectarles corriente, dejan pasar solamente el positivo en un sentido y el negativo en el opuesto, son los diodos, y forman la parte más importante de los transistores y de los rectificadores ## Fp. semi (semi) y koduzor (conductor/a) ## Semiconductor/a.
semi-kome = Coma en la que cae un enfermo y no reviste mucha gravedad saliendo del mismo en poco tiempo ## Fp. semi (semi) y kome (coma) ## Semicoma.
semi-kosebe = Alimentos puestos en conserva que no pueden permanecer sin consumirse durante largo tiempo como la mayoría de las conservas por diversas causas, como las anchoas u otros alimentos que han sido procesados para un tiempo limitado ## Fp. semi (semi) y kosebe (conserva) ## Semiconserva.
semi-metale = Que es casi metálica/o o que posee propiedades del metal ## Fp. semi (semi) y metale (metal) ## Semimetálica/o.
seminare = Clases teóricas y prácticas donde profesores y alumnos realizan conjuntamente trabajos de investigación sobre alguna ciencia o disciplina concreta ## Prp. del latín seminarium - i (vivero, semillero) ## Seminaria/o (1)
seminare-talibe/a/o = Cada uno de los alumnos que estudia y trabaja en un seminario ## Fp. seminare (seminaria/o (1) y talibe (alumna/o) ## Seminarista.
1>semi-pasibisone = Scv. semi-pasibisoner ## Que es semi transparente como, por ejemplo, un cristal esmerilado que se ven difusos los objetos que hay detrás y aunque la luz pasa a través de él pierde intensidad ## Translúcida/o.
---2>semi-pasibisoner = Iv. ## Ser translúcido un cuerpo, ser semitransparente ## Fp. semi (semi) y pasibisoner (transparentar) ## Translucir/se.
---3<semi-pasibisonir = Ppv. semi-pasibisoner ## Translucida/o.
---4<semi-pasibisonor = Pav. semi-pasibisoner ## Translucidor/a # transluciente.
---5<semi-pasibisonur = Pev. semi-pasibisoner ## Translucisiva/o.
---6<semi-pasibisonun = Ayev. semi-pasibisoner ## Translucimiento.
semi-perizikule = Figura que representa la mitad, exacta o no, de una circunferencia ## Fp. semi (semi) y perizikule (circunferencia) ## Semicircunferencia.
1>semi-putare = Scv. semi-putarer ## Trozo de la rama chapodada ## Chapodo.
---2>semi-putarer = Iv. ## Podar los árboles ligeramente, cortando algunas ramas para aclarar su follaje y airearlos ## Fp. semi (semi) y putarer (podar) ## Chapodar.
---3<semi-putarir = Ppv. semi-putarer ## Chapodada/o.
---4<semi-putaror = Pav. semi-putarer ## Chapodador/a # chapodante.
---5<semi-putarur = Pev. semi-putarer ## Chapodadera/o.
---6<semi-putarun = Ayev. semi-putarer ## Chapodamiento.
1>semi-ride = Scv. semirider ## Risa que no produce carcajada ni siquiera ruido sino un atisbo de ella, que se aprecia únicamente en los labios entreabiertos y las facciones de la cara que se distienden denotando alegría ## Sonrisa.
---2>semi-rider = Iv. ## Celebrar algo con una sonrisa ## Fp. semi (semi) y rider (reir) ## Sonreir.
---3<semi-ridir = Ppv. semirider ## Sonreida/o.
---4<semi-ridor = Pav. semirider ## Sonreidor/a # sonriente.
---5<semi-ridur = Pev. semirider ## Sonreidera/o.
---6<semi-ridun = Ayev. semirider ## Sonreimiento.
semi-rotire = Que ha sido asada/o ligeramente, medio asada/o ## Fp. semi (semi) y rotire (asada/o) ## Soasada/o.
semi-subidifike = Local comercial o vivienda que está situada en la parte baja de un edificio y tiene una parte por encima del nivel de la calle y otra queda por debajo ## Fp. semi (semi) y subidifike (sótano) ## Semisótano.
1>semi-tape = Scv. semitaper ## Fragmento de una cosa que queda semioculta por otra que la tapa parcialmente, como las escamas de los peces, las tejas de un tejado, etc. /// Parte de una vestimenta que disimula el corte del hueco correspondiente al cuello y el pecho tapándolo al ir doblada hacia fuera sobre la misma prenda de vestir ## Solapa # solapo.
---2>semi-taper = Iv. ## Imbricar, tapar una cosa parcialmente a otra ## Fp. semi (semi) y taper (tapar) ## Solapar.
---3<semi-tapir = Ppv. semitaper ## Solapada/o.
---4<semi-tapor = Pav. semitaper ## Solapador/a # solapante.
---5<semi-tapur = Pev. semitaper ## Solapadera/o.
---6<semi-tapun = Ayev. semitaper ## Solapamiento.
1>semitare = Scv. semitarer ## Camino estrecho que serpentea por el campo, los montes o sus estribaciones, formado inicialmente por el paso de bestias de carga y ganado menor, habiéndose afianzado después por el propio tránsito de los peatones ## Senda # sendero # travesía # vereda.
---2>semitarer = Iv. ## Caminar por deporte recorriendo sendas y vericuetos haciendo senderismo /// Guiar, dirigir alguna excursión por los senderos /// Abrir un nuevo sendero ## Prp. del latín semitarius - a - um (sendero, callejuela) ## Senderar # senderear.
---3<semitarir = Ppv. semitarer ## Sendereada/o.
---4<semitaror = Pav. semitarer ## Sendereador/a # sendereante.
---5<semitarur = Pev. semitarer ## Sendereativa/o.
---6<semitarun = Ayev. semitarer ## Senderismo.
semite = Nombre que se da a los pueblos como los hebreos, los árabes, todas las diferentes razas que poblaron la antigua Asia Menor y otras etnias ## Prp. de la narración bíblica que asegura ser descendientes de Sem, uno de los hijos de Noé ## Semita.
semite-be = Cualquier cosa perteneciente a los semitas o que simplemente tenga algo de relación con ellos ## Fp. semite (semita) y be (pertenencia) ## Semítica.
semi-tone = Cualquiera de las dos partes desiguales en que se divide el intervalo de un tono ## Fp. semi (semi) y tone (tono) ## Semitono.
semi-zijirebise = Maquinaria, cadena de montaje, etc., que no está totalmente automatizada ## Fp. semi (semi) y zijirebise (automática/o (2) ## Semiautomática/o.
semi-zikule = Figura que representa la mitad, exacta o no, de un círculo /// Esta denominación se extiende a cualquier construcción que tiene la forma de medio círculo, como las gradas de un anfiteatro, las salas de planta con igual forma, la disposición de los asientos en algunos senados y parlamentos, etc. ## Fp. semi (semi) y zikule (círculo) ## Semicírculo.
semole = Trigo candeal descortezado /// Trigo quebrantado en pequeños trozos que se usa para hacer sopas y otros platos ## Prp. del español, italiano y portugués sémola, procedente del latín simila - ae (la flor de la harina) ## Sémola.
1>semone = Scv. semoner ## Discurso largo, unos fragmentos conciliador y otros represivo ## Sermón.
---2>semoner = Iv. ## Echar sermones /// Amonestar o reprender ## Prp. del latín sermo - onis (seguro, sin temor) ## Sermonear.
---3<semonir = Ppv. semoner ## Sermoneada/o.
---4<semonor = Pav. semoner ## Sermoneador/a # sermoneante.
---5<semonur = Pev. semoner ## Sermoneativa/o.
---6<semonun = Ayev. semoner ## Sermoneo.
1>semuhe = Scv. semuher ## Nombre genérico para todo animal marino invertebrado ## Marisco.
---2>semuher = Iv. ## Coger mariscos ## Prp. del alemán seemusjel (marisco) ## Mariscar.
---3<semuhir = Ppv. semuher ## Mariscada/o.
---4<semuhor = Pav. semuher ## Mariscador/a (1) # mariscante.
---5<semuhur = Pev. semuher ## Mariscadera/o.
---6<semuhun = Ayev. semuher ## Marisqueo.
semuhe-be = Cualquier cosa perteneciente a los mariscos, o que simplemente tenga algo de relación con ellos ## Fp. semuhe (marisco) y be (pertenencia) ## Marisquera/o.
semuhe-de = Establecimiento especializado en la venta de mariscos ## Fp. semuhe (marisco) y de (establecimiento comercial) ## Marisquería.
semuhe-ne/a/o = Persona que cuyo oficio es coger mariscos del mar, cultivarlos en viveros o venderlos en marisquerías ## Fp. semuce (marisco) y ne (oficial/a (2) ## Mariscador/a (2) # marisquera/o.
senahe = Fábrica próxima al mar, donde se construyen, reparan y hacen el mantenimiento de embarcaciones y su departamento anexo para guardar los accesorios, aparejos y demás suministros de las mismas /// Depósito general de armas y pertrechos de guerra ## Prp. del árabe dar-senahah (casa de fabricación) ## Arsenal.
1>senake = Scv. senaker ## Parte posterior del cuerpo de las personas desde los hombros hasta la cintura /// Parte trasera de un edificio, un vestido, un muro, un escrito o cualquier otra cosa ## Espalda (1)
---2>senaker = Iv. ## Apoyar la espalda en una pared si se está de pie o en el espaldar de un asiento si se está sentado /// Apuntar, anotar alguna cosa en la espalda de un escrito /// En un combate cuerpo a cuerpo con las manos o armas blancas, mantenerse dos compañeros con sus espaldas enfrentadas y lo más cercanas posible para evitar ataques a traición ## Prp. del japonés senaka (espalda) ## Respaldar.
---3<senakir = Pav. senaker ## Respaldada/o.
---4<senakor = Pav. senaker ## Respaldador/a # respaldante.
---5<senakur = Pev. senaker ## Respaldadera/o.
---6<senakun = Ayev. senaker ## Respaldamiento.
senake-fuluce = Parte de un  asiento donde se apoya la espalda /// Parte de la coraza que cubría y defendía la espalda ## Fp. senake (espalda) y fuluce (apoyo) ## Espaldar # respaldo.
senake-natare/a/o = Deportista especializado en la natación de espalda ## Fp. senake (espalda) y natare (nadador/a) ## Espaldista.
senake-natarun = Estilo de natación semejante al crol pero al revés de éste, nadando con la espalda hacia el fondo ## Fp. senake (espalda) y natarun (natación) ## Espalda (2)
senake-ze = Golpe que se daba en la espalda con la parte plana de la espada para armar caballero ## Fp. senake (espalda) y ze (golpe) ## Espaldarazo.
1>senake-lese = Scv. senakeleser ## Cada uno de los huesos de la espalda donde se articulan los húmeros y las clavículas ## Espaldilla.
---2>senake-leser = Iv. ## Herir, maltratar, descoyuntar la espalda, quebrantar algún hueso de la espalda ## Fp. senake (espalda) y leser (lesionar, herir) ## Desespaldar # despaldar # despaldillar # despaletillar.
---3<senake-lesir = Pav. senakeleser ## Desespaldada/o.
---4<senake-lesor = Pav. senakeleser ## Desespaldador/a # desespaldante.
---5<senake-lesur = Pev. senakeleser ## Desespaldadera/o.
---6<senake-lesun = Ayev. senakeleser ## Desespaldamiento.
senate = Asamblea de personas con ciertas condiciones, aptitudes y conocimientos, una edad que asegure su experiencia, reconocida sabiduría, calificación moral, representación de un sector social, etc., que se presentan a elección por el pueblo y componen un cuerpo consultivo, el cual junto con otra asamblea también electiva y la jerarquía del jefe del estado ejercen el poder legislativo de una nación moderna ## Prp. del latín senatus - us (senado), derivado de senex, senis (anciano) ya que en la antigua Roma, lugar donde se instauró por primera vez un senado, era una asamblea de ancianos ## Senado (1)
senate-be = Cualquier cosa perteneciente al senado, a sus miembros o que simplemente tenga algo de relación con ellos ## Fp. senate (senado (1) y be (pertenencia) ## Senatorial.
senate-sede = Edificio y dependencias públicas donde se reune y consulta el senado ## Fp. senate (senado) y sede (sede) ## Senado (2)
senatore/a/o = Persona elegida miembro del senado ## Prp. del latín senator - oris (senador) ## Senador/a.
senatore-dige = Dignidad de senador/a ## Fp. senatore (senador/a) y dige (dignidad) ## Senaduría.
1>sene = Scv. sener ##El valor de cualquier cosa, la cantidad de dinero o mercancía necesaria para poder adquirir una cosa ## Precio.
---2>sener = Iv. ## Poner precio, tasar una cosa /// Reconocer y calcular el mérito o valor de una cosa ## Prp. del ruso tsená (precio, importe) ## Apreciar (1) # evaluar # valorar # tasar.
---3<senir = Ppv. sener ## Apreciada/o.
---4<senor = Pav. sener ## Apreciador/a # apreciante.
---5<senur = Pev. sener ## Apreciativa/o.
---6<senun = Ayev. sener ## Apreciación.
sene-bile = Que se puede calcular o apreciar ## Fp. sene (apreciar) y bile (apta/o) ## Apreciable.
1>senede = Scv. seneder ## Que tiene profundidad /// Que está situado más bajo que el terreno que le rodea ## Honda/o.
---2>seneder = Iv. ## Hacer más honda una cavidad ya existente, excavando hacia el fondo ## Prp. del chino shen de (hondo) ## Ahondar.
---3<senedir = Ppv. seneder ## Ahondada/o.
---4<senedor = Pav. seneder ## Ahondador/a # ahondante.
---5<senedur = Pev. seneder ## Ahondativa/o.
---6<senedun = Ayev. seneder ## Ahondamiento.
senede-dade = Calidad de hondo ## Fp. senede (honda/o) y dade (calidad, condición) ## Fondeza # fondura # hondura # profundidad.
1>senile = Scv. seniler ## Que chochea, que tiene debilitada la inteligencia por la ancianidad ## Chocha/o.
---2>seniler = Iv. ## Ir perdiendo paulatinamente la cordura por causa de la vejez y la decrepitud /// Tener debilitada la mente y obrar como alelado por la edad avanzada ## Prp. del latín senilis - e (senil, viejo) ## Chochear.
---3<senilir = Ppv. seniler ## Chocheada/o.
---4<senilor = Pav. seniler ## Chocheador/a # chocheante.
---5<senilur = Prp. seniler ## Chocheosa/o.
---6<senilun = Ayev. seniler ## Chocheo.
senile-be = Cualquier cosa perteneciente a la persona anciana en la que se advierte su decadencia física, o que simplemente tenga algo de relación con ella ## Fp. senile (chocha/o) y be (pertenencia) ## Senil.
senile-dade = Calidad de senil ## Fp. senile (chocha/o, senil) y dade (calidad) ## Chochera # chochez # senilidad.
senire = Que es más viejo /// Se suele emplear este nombre en los estudios, trabajos, deportes, etc. para distinguir a los más viejos o veteranos de los más jóvenes o novatos /// Se usa también junto al nombre o apellido para distinguir a un padre de sus hijos ## Prp. del latín senior - oris (el más viejo) ## Senior.
1>senore/a/o = Scv. senorer ## Tratamiento que dan a su patrón/a las personas empleadas de su empresa o servidores de su vivienda /// Propietaria/o de una hacienda o de bienes semejantes /// Término de cortesía que se da a cualquier persona adulta aunque sea de igual o inferior condición /// Palabra que se coloca delante del apellido de una persona para nombrarla ## Señor/a.
---2>senorer = Iv. ## Comportarse de forma despótica con las personas subordinadas, hacer alarde de su posición superior /// Mandar y disponer como si fuera dueña/o sin serlo ## Prp. del latín senior - oris (el más viejo, adulto de más de 40 años) ## Señorear.
---3<senorir = Ppv. senorer ## Señoreada/o.
---4<senoror = Pav. senorer ## Señoreador/a # señoreante.
---5<senorur = Pev. senorer ## Señorada/o.
---6<senorun = Ayev. senorer ## Señoreo.
senore-be = Cualquier cosa perteneciente a las señoras o señores, o que simplemente tenga algo de relación con ellas ## Fp. senore (señor/a) y be (pertenencia) ## Señoril.
senorita = Término de cortesía que se da a la mujer soltera ## Pvs. del sorege senora (señora) ## Señorita.
senorito = Hijo de una familia acomodada /// Joven heredero indolente y desocupado ## Pvs. del sorege senore (señor) ## Señorito.
1>sepake = Scv. sepaker ## Necesidad apremiante de alguna cosa /// Medicina.- Sector de los hospitales donde se reciben y atienden sin demora a las personas que llegan heridas o enfermas de consideración ## Urgencia.
---2>sepaker = Iv. ## Instar, apremiar, apresurar, meter prisa para actuar o resolver una cosa ## Prp. del japonés seppaku (urgencia) ## Urgir.
---3<sepakir = Ppv. sepaker ## Urgida/o.
---4<sepakor = Pav. sepaker ## Urgidor/a # urgente.
---5<sepakur = Pev. sepaker ## Urgitiva/o.
---6<sepakun = Ayev. sepaker ## Urgimiento.
sepake-mode = De modo urgente ## Fp. sepake (urgente) y mode (modo) ## Urgentemente.
sepale = Cada una de las divisiones del cáliz de una flor ## Prp. del latín separ - aris (separado) ## Sépalo.
1>separe = Scv. separer ## Separación de un miembro o un órgano del plano de simetría que se supone divide el cuerpo en dos mitades ## Abducción.
---2>separer = Iv. ## Alejar una cosa de otra, distanciar de su contacto o su proximidad /// Dividir aislando en sectores cosas iguales que estaban mezcladas en un revoltijo de elementos diversos /// Interrumpir una riña mediando entre los contendientes para que se alejen unos de otrtos /// Retirarse de un asunto, negocio o asociación de cualquier tipo en el que colaboraba con otros /// Desunirse una pareja maritalmente ## Prp. del latín separare (separar) ## Separar.
---3<separir = Ppv. separer ## Separada/o.
---4<separor = Pav. separer ## Separador/a # separante.
---5<separur = Pev. separer ## Separativa/o.
---6<separun = Ayev. separer ## Separación.
separe-bile = Que se puede separar ## Fp. separe (separar) y bile (apta/o) ## Separable.
separe-for = Que es defensor/a y partidaria/o del separatismo ## Fp. separe (separación) y for (creyente) ## Separatista.
separe-fun = Creencia en los beneficios de separar su tierra natal del estado al cual pertenece ## Fp. separe (separación) y fun (credo, creencia) ## Separatismo.
separe-mode = Con separación ## Fp. separe (separada) y mode (modo) ## Separadamente.
sepede = Que produce corrupción o putrefacción /// Que es infecciosa/o ## Prp. del griego sepedón (corrupción, putrefacción) ## Séptica/o.
sepede-dade = Calidad de séptica/o ## Fp. sepede (séptica/o) y dade (calidad) ## Septicidad.
sepi = Es una palabra de enlace que da a una frase la significación de en todo o en cualquier tiempo y ocasión, en todo caso o cuando menos. Ejemplos - Siempre ocurre lo mismo en estas fechas - Ven a casa siempre que puedas. Unido a la palabra para o por afianza al máximo la afirmación en una frase hecha - Eso es algo que recordaré parasiempre - Por siempre sea Dios alabado, etc. ## Prp. del latín semper (siempre) ## Siempre.
sepite = Molusco cefalópodo, de cuerpo ovoide, con dos aletas y diez tentáculos,... – Ver enciclopedia de Zoología –## Prp. del griego sepia (sepia) ## Jibia # sepia.
1>sepuke = Scv. sepuker ## Obra que suele ser de piedra o cemento y se hace en el suelo o en una pared, que se usa para dar sepultura a un difunto y honrar su memoria ## Sepulcro.
---2>sepuker = Iv. ## Poner al difunto en un sepulcro ## Prp. del latín sepulcrum - i (sepulcro) ## Sepultar.
---3<sepukir = Ppv. sepuker ## Sepultada/o.
---4<sepukor = Pav. sepuker ## Sepultador/a # sepultante.
---5<sepukur = Prp. sepuker ## Sepultativa/o.
---6<sepukun = Ayev- sepuker ## Sepultura.
sepuke-be = Cualquier cosa perteneciente al sepulcro, o que simplemente tenga algo de relación con él ## Fp. sepuke (sepulcro) y be (pertenencia) ## Sepulcral.
sepuke-luse = Sepulcro lujoso ## Fp. sepuke (sepulcro) y luse (lujoso, suntuoso) ## Mausoleo.
sepuke-ne/a/o = Persona empleada para dar sepultura a los difuntos ## Fp. sepuke (sepultura) y ne (oficial/a (2) ## Sepulturera/o.
1>sere = Scv. serer ## Nombre genérico para definir cualquier ingenio usado para cerrar alguna cosa /// El pestillo o pasador, así como la chapa de hierro de forma ahuecada, o el agujero en el marco, donde aquél se introduce /// El mecanismo metálico que sirve para cerrar puertas, tapas de cofres, arcas, cajones y otras cosas, a los que se fija por medio de uno o más pestillos que, con la llave, se hacen introducir o enganchar en el complemento correspondiente /// Ganchos de metal que cuelgan libremente del marco o soporte, y se enganchan en unas argollas dispuestas en la puerta o parte móvil, inmovilizando e impidiendo la apertura /// Cordones que van dentro del pliegue hecho en la boca de las bolsas y bolsillos, y se usan para cerrar éstos por estrechamiento, etc. ## Cerradera/o # cerradura # cerraja # cierre.
---2>serer = Iv. ## Realizar la operación contraria a abrir /// Ajustar en su marco la hoja de una ventana, de un tragaluz, de una compuerta de sótano, de una puerta de armario, de un portón de entrada, etc., impidiendo el paso de las personas, animales o cosas y asegurar la falleba, el candado, el picaporte, la cerradura, el pasador, el pestillo, el cerrojo, la tranca o la aldaba para impedir su apertura ## Prp. del latín sera - ae (cerradura) ## Candar# cerrar.
---3<serir = Ppv. serer ## Cerrada/o.
---4<seror = Pav. serer ## Cerrador/a # cerrante.
---5<serur = Pev. serer ## Cerradiza/o # cerrativa/o.
---6<serun = Ayev. serer ## Cerrada # cerradura # cerraduría # cerramiento # cierre # cierro.
1>serede = Scv. sereder ## Casa pública estatal donde se encierran y son custodiados los presos durante el tiempo de la pena que le ha sido impuesta ## Cárcel # chirona # penal # penitenciaría # presidio # prisión.
---2>sereder = Iv. ## Meter a una persona en lugar cerrado o en parte de que no pueda salir /// Meter a alguien en la cárcel ## Pvs. del sorege serer (cerrar) ## Aprisionar(1) # carcelar # carcerar # encarcelar.
---3<seredir = Ppv. sereder ## Encarcelada/o.
---4<seredor = Pav. sereder ## Encarcelador/a # encarcelante.
---5<seredur =Pev. sereder ## Encarcelativa/o.
---6<seredun = Ayev. sereder ## Encarcelamiento.
serede-be = Cualquiercosaperteneciente a la cárcel, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. serede (cárcel) y be (pertenencia) ## Carcelaria/o # carcelera/o.
serede-celute = Cada una de las dependencias, cuartos o habitáculos que poseen las cárceles para mantener a los presos encerrados ## Fp. serede (cárcel) y celute (celda) ## Celda (2).
serede-cuge = Persona que cumple en la cárcel su condena ## Fp. serede (cárcel) y cuge (sujeto, individuo) ## Presa/o # presidiaria/o # reclusa/o.
serede-ne/a/o = Persona que trabaja en una cárcel ## Fp. serede (cárcel) y ne (oficial/a (2) ## Carcelera/o.
sere-fobe/a/o = Persona que padece claustrofobia ## Fp. sere (cerrada/o) y fobe (foba/o) ## Claustrófoba/o.
serefobe-be = Cualquiercosaperteneciente a la claustrofobia, sus efectos o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. serefobe (claustrofobia) y be (pertenencia) ## Claustrofóbica/o.
sere-fobun = Sensación de angustia y ahogo que sienten algunas personas al hallarse en un lugar muy pequeño o cerrado ## Fp. sere (cerrada/o) y fobun (fobia) ## Claustrofobia.
serenate = Música, canción o poesía que se toca, canta o recita al aire libre de noche, comúnmente bajo las ventanas de la persona a la cual va dedicada ## Prp. del italiano serenata (serenata) ## Serenata.
1>serene = Scv. serener ## Referente a la meteorología, que hace buen tiempo y la atmósfera está despejada limpia de nubes y nieblas /// Referente a una persona, que tiene un carácter tranquilo, sosegado y el ánimo firme e imperturbable dominado por la serenidad ## Serena/o.
---2>serener = Iv. ## Calmar, aplacarse la lluvia, nieve o viento excesivo, una tempestad en el mar, etc. /// Separar y moderar a las personas exaltadas de una discusión o reyerta /// Sosegar el enfado o la tristeza de alguien /// Volver la tranquilidad y el aplomo al ánimo de una persona que ha sufrido un sobresalto grave ## Prp. del latín serenus - a - um (serena/o, clara/o, tranquila/o) ## Serenar.
---3<serenir = Ppv. serener ## Serenada/o.
---4<serenor = Pav. serener ## Serenador/a # serenante.
---5<serenur = Pev. serener ## Serenera/o.
---6<serenun = Ayev. serener ## Serenamiento.
serene-dade = Calidad de serena/o ## Fp. serene (serena/o) y dade (calidad) ## Serenidad.
1>serere = Scv. sererer ##Opresión que se sufre por causa de estar apretado por la muchedumbre, en una manifestación, en una competición deportiva al aire libre, a la salida de un local en el que se ha declarado un incendio, etc. /// Se suele aplicar esta palabra también a una situación apurada por peligro, por necesidad de dinero u otra cosa cualquiera de la que resulta difícil salir airoso ## Aprieto.
---2>sererer = Iv. ## Estrechar algo fuertemente contra el pecho /// Asir con la mano o estrechar entre los brazos algo oprimiendo con fuerza /// Ajustarse demasiado al pie un zapato o al cuerpo un vestido /// Poner una cosa sobre otra haciendo fuerza o comprimiendo /// Aumentar la tirantez de una goma, de una correa, de una cuerda, la tensión de los nudos, en suma, de todo aquello que sirve para estrechar haciendo presión para sujetarlo o reducirlo a menor volumen ## Prp. del francés serrer (apretar) ## Apretar.
---3<sererir = Ppv. sererer ## Apretada/o # prieta/o.
---4<sereror = Pav. sererer ## Apretador/a # apretante.
---5<sererur = Pev. sererer ## Apretadera/o # apretadiza/o # apretón.
---6<sererun = Ayev. sererer ## Apretadura # apretamiento.
sere-rese-tone = Fonética.- Sonido cuya articulación se produce con un cierre y una apertura rápida y sucesiva entre los mismos órganos bucales dando a la voz un tono peculiar en ciertas letras y palabras ## Prp. del sorege sere (cerrar), rese (abrir) y tone (tono) ## Africada/o.
1>sere-rupere = Scv. sereruperer ## En términos jurídicos, nombre del delito de violentar la cerradura de una puerta ## ??????????.
---2>sere-ruperer = Iv. ## Arrancar, violentar, romper o forzar una cerradura ## Fp. sere (cerradura) y ruperer (romper) ## Descerrajar.
---3<sere-ruperir = Ppv. sereruperer ## Descerrajada/o.
---4<sere-ruperor = Pav. sereruperer ## Descerrajador/a # descerrajante.
---5<sere-ruperur = Pev. sereruperer ## Descerrajadera/o.
---6<sere-ruperun = Ayev. sereruperer ## Descerrajamiento.
sere-tone = Fonética.- Sonido en cuya articulación de los órganos bucales se produce una interrupción de la salida del aire espirado dando a la voz un tono peculiar en ciertas letras y palabras ## Prp. del sorege sere (cerrar) y tone (tono) ## Oclusiva/o.
serije = Serie o conjunto de cosas que van seguidas o se suceden de forma ordenada ## Prp. del ruso siériya (serie o sucesión de cosas) ## Retahila.
1>serike = Scv. seriker ## Tela y el hilo con el cual se ha fabricado, que ha sido producido por los gusanos de la seda ## Seda.
---2>seriker = Iv. ## Poner alguna cosa suave como la seda ## Prp. del latín sericus - a - um (sérica/o, de la seda) ## Asedar.
---3<serikir = Ppv. seriker ## Asedada/o.
---4<serikor = Pav. seriker ## Asedador/a # asedante.
---5<serikur =Pev. seriker ## Sedosa/o.
---6<serikun = Ayev. seriker ## Asedamiento.
serike-be = Cualquiercosaperteneciente a la seda o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. serike (seda) y be (pertenencia) ## Sérica/o (1)
serike-garafun = Sistema de imprimir estarciendo la tinta a través de una tela de seda preparada al efecto ## Fp. serike (seda) y garafun (escritura) ## Serigrafía.
serike-komeze = Todo lo referente a la mercadería de la seda, la elaboración de sus hilos, su tráfico, el tejido de telas, las tiendas especializadas en artículos de seda, etc. ## Fp. serike (seda) y komeze (comercio) ## Sedería.
serike-kutun = Industria de la cria del gusano de seda y la producción de la misma ## Fp. serike (seda) y kutun (cultivo, cultura) ## Sericicultura.
1>serise = Scv. seriser ## Conjunto de cosas que guardan una relación entre sí y se suceden de forma ordenada /// Electricidad.- Empalme de pilas eléctricas uniendo el polo de una con el contrario de la siguiente para conseguir un mayor número de voltios. Conectar del mismo modo lámparas, aparatos o circuitos /// Número adjudicado a cada emisión de monedas, de sellos de billetes de lotería, etc. /// Programar y editar en folletos o emitir por radio o televisión una obra novelesca o histórica, a base de capitulos seriados que salen a la luz cada día o semana ## Serie.
---2>seriser = Iv. ## Poner algo en serie, formar series ## Prp. del latín series - ei (serie, sucesión, hilera) ## Seriar.
---3<serisir = Ppv. seriser ## Seriada/o.
---4<serisor = Pav. seriser ## Seriador/a # seriante.
---5<serisur = Pev. seriser ## Seriativa/o.
---6<serisun = Ayev. seriser ## Seriación.
serise-be = Cualquiercosaperteneciente a una serie o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. serise (serie) y be (pertenencia) ## Serial.
serise-tipe = Nombre genérico de toda pieza, aparato, instalación, construcción, comportamiento, etc., que se toma como tipo común e ideal y sirve de modelo, norma, patrón o referencia para ajustar en serie sus características a nuevas obras ## Fp. serise (serie) y tipe (tipo (1) ## Estandar # standard.
serofe = Cesta de paredes con forma de cono invertido y de poca altura, con dos asas, de material vegetal como el esparto apropiada para llevar escombros y de goma para preparar las mezclas de los materiales de construcción ## Pvs. del sorege serone (serón) ## Espuerta.
serohe = Espuerta grande, sin asas y con paredes más altas que ella, por lo común de esparto, cáñamo o palma, apropiada para cargar carbón y otras utilidades llevándola al hombro ## Pvs. del sorege serone (serón) ## Sera.
serone = Doble cesta de esparto o palma de gran capacidad que, colocada sobre el aparejo de una caballería, cuelga por ambos lados, y se emplea para transporte ## Prp. del español serón, (doble espuerta grande para caballerías) ## Serón.
1>serude = Scvas. seruder ##Espacio del día comprendido entre el final del mediodía y la caída de la noche ## Tarde (1)
---2>seruder = Ivas. ## Tiempo comprendido desde el final del mediodía hasta que comienza a anochecer ## Prp. del latín serum (tiempo, hora avanzada) y diei (del día) ## Atardecer.
---3<serudir = Ppvas. seruder ## Atardecida/o.
---4<serudor = Pavas. seruder ## Atardeciente.
---5<serudar = Gvas. seruder ## Atardeciendo.
---6<serudun = Ayevas. seruder ## Atardecimiento.
serude-be = Cualquier cosa perteneciente a la tarde, o que simplemente tenga alguna relación con ella /// Astronomía.- Nombre que se aplica a todos los astros que trasponen el horizonte después de la puesta del Sol ## Fp. serude (tarde) y be (pertenencia) ## Vesperal # vespertina/o.
1>serume = Scv. serumer ## Parte líquida de la sangre, del quilo o de la linfa que se separa de estos humores cuando se coagulan fuera del organismo ## Suero.
---2>serumer = Iv. ## Aislar, preparar o administrar sueros /// Separar el suero de las substancias que lo contienen, como la sangre, la linfa, la leche, etc. /// Preparar sueros o vacunas para inmunizar contra enfermedades, como la difteria, el tétanos, la rabia, etc. ## Prp. del latín serum - i (suero) ## Suerar.
---3<serumir = Ppv. serumer ## Suerada/o.
---4<serumor = Pav. serumer ## Suerador/a # suerante.
---5<serumur = Pev. serumer ## Suerosa/o.
---6<serumun = Ayev. serumer ## Sueración.
serume-be = Cualquier cosa perteneciente a los sueros, su preparación, su administración, sus efectos o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. serume (suero) y be (pertenencia) ## Sérica/o (2)
serumele = Líquido segregado normalmente por ciertas membranas y que en los estados morbosos forman las hidropesías /// Humor seroso que se acumula en las vejigas como, por ejemplo, las formadas por quemaduras ## Pvs. del sorege serume (suero) ## Serosidad.
serume-likifomun = Reacción provocada químicamente aplicando suero sanguíneo para realizar diagnósticos ## Fp. serume (suero) y likifomun (reacción (1), transformación) ## Serorreacción.
serume-loge/a/o = Persona licenciada en la técnica de los sueros ## Fp. serume (suero) y loge (graduada/o, licenciada) ## Seróloga/o.
serume-logun = Tratado de los conocimientos sobre toda clase de sueros y sus aplicaciones ## Fp. serume (suero) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Serología.
serume-ditame = Diagnóstico definitivo que se hace de ciertas enfermedades analizando las reacciones que se provocan por el suero sanguíneo ## Fp. serume (suero) y ditame (diagnóstico, dictamen) ## Serodiagnóstico.
serume-terapun = Tratamiento de las enfermedades por medio de los sueros medicinales ## Fp. serume (suero) y terapun (terapia, tratamiento) ## Sueroterapia.
seruse = Formal, juiciosa/o, sensata/o, puntual y cumplidor/a en su proceder y conducta /// Grave, reservada/o, circunspecta/o y poco proclive a bromas y devaneos en su carácter /// Hablando de problemas, enfermedades, accidentes, percances, infortunios, etc., que es algo grave, importante y de consideración ## Prp. del latín serius - a - um (seria/o) ## Seria/o.
seruse-dade = Calidad de seria/o ## Fp. seruse (seria/o) y dade (calidad) ## Seriedad.
seruse-mode = De modo serio y sensato ## Fp. seruse (seria/o) y mode (modo) ## Seriamente.
sesame = Fruto de la planta sésamo,... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Prp. del griego sesamon (sésamo) ## Sésamo (2)
sesame-fite = Planta con flores blancas o purpúreas,... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Fp. sesame (sésamo) y fite (planta) ## Sésamo (1)
sesate = Que es cuerda/o, prudente, juiciosa/o y responsable ## Prp. del latín sensatus - a - um (sensata/o) ## Sensata/o.
sesate-dade = Calidad de sensata/o ## Fp. sesate (sensata/o) y dade (calidad) ## Sensatez.
sesate-mode = De modo sensato y responsable ## Fp. sesate (sensata/o) y mode (modo) ## Sensatamente.
sesatone = Impresión que las cosas producen en el ánimo por medio de los sentidos. Igualmente puede ser una impresión que repugna o que maravilla ## Prp. del latín sensatio - onis (sensación, sentimiento) ## Sensación.
sesatone-for = Persona creyente en el sensacionalismo y que lo practica ## Fp. sesatone (sensación) y for (creyente) ## Sensacionalista.
sesatone-fun = Credo que profesan muchas personas, la mayoría periodistas y otras profesiones de divulgación de hechos o noticias, convencidos de que la exageración, el oportunismo, incluso la manera muy rebuscada y falsamente misteriosa de comentarlos, es la mejor forma de comunicación con el lector o el oyente /// Búsqueda de noticias que puedan ser manejadas para producir gran sensación al publicarlas, sin importar demasiadas veces que causen agravio a personas o entidades ## Fp. sesatone (sensación) y fun (creencia, credo) ## Sensacionalismo.
sesatone-mogi = Nombre que se aplica por admiración a un trabajo, una cosa, una hazaña, un suceso, etc., que produce una sensación extraordinaria ## Fp. sesatone (sensación) y mogi (mucha) ## Sensacional.
sese = Naturaleza de la constitución orgánica de cada ser vivo que distingue los machos de las hembras en las personas, los animales y las plantas /// Aparato genital de las hembras y de los machos /// Se usa esta palabra como distintivo de cada género, así se dice sexo femenino o sexo masculino para referirse a hembras o machos en conjunto ## Prp. del latín sexus - us (sexo) ## Sexo.
sese-be = Cualquier cosa perteneciente al sexo o que tenga alguna relación con él ## Fp. sese (sexo) y be (pertenencia) ## Sexual.
sese-dade = Calidad de sexual /// Proclividad al placer sexual /// Características anatómicas únicas de cada sexo ## Fp. sese (sexo) y dade (calidad) ## Sexualidad.
sese-de = Establecimiento comercial que vende todo tipo de artículos relacionados con el sexo y la pornografía ## Fp. sese (sexo) y de (establecimiento comercial) ## Sex-shop.
sese-loge/a/o = Persona graduada en los estudios sobre el sexo ## Fp. sese (sexo) y loge (graduada/o) ## Sexóloga/o.
sese-logun = Tratado sobre todos los estudios referentes al sexo ## Fp. sese (sexo) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Sexología.
1>sesibe = Scv. sesiber ## Que tiene sensibilidad, que siente frio, calor, dolor, etc. pues se trata de un cuerpo vivo /// Que puede ser percibido por los sentidos /// Que se deja llevar fácilmente del sentimiento /// Se aplica a los materiales que pueden ser deteriorados fácilmente por la acción de algunos agentes naturales /// Hablando de aparatos electrónicos, si es de medición que miden con gran exactitud potencias, intensidades, resistencias, capacidades o voltajes y, si es de captación, que perciben emisiones débiles muy lejanas de movimiento, presencia o señales radiofónicas ## Sensible.
---2>sesiber = Iv. ## Hacer sensibles a la acción de la luz, u otras acciones físicas o químicas, ciertas materias usadas en fotografía /// Hacer sensible una cosa insensible o abstracta para que pueda ser conocida por medio de los sentidos /// Estimular a alguien para que albergue sentimientos de ternura, de afecto y otras emociones conmovedoras ## Prp. del latín sensibilis - e (sensible, que se percibe por los sentidos) ## Sensibilizar.
---3<sesibir = Ppv. sesiber ## Sensibilizada/o.
---4<sesibor = Pav. sesiber ## Sensibilizador/a # sensibilizante.
---5<sesibur = Pev. sesiberer ## Sensitiva/o.
---6<sesibun = Ayev. sesiber ## Sensibilización.
sesibe-be = Cualquier cosa perteneciente a la sensibilidad, a la facultad de sentir o que tenga alguna relación con ellas ## Fp. sesibe (sensible) y be (pertenencia) ## Sensorial # sensoria/o.
sesibe-dade = Calidad de sensible ## Fp. sesibe (sensible) y dade (calidad) ## Sensibilidad.
sesibe-falase = Que finge sensibilidad ## Fp. sesibe (sensible) y falase (falsa/o) ## Sensiblera/o.
sesibe-falasun = Falseamiento de los sentimientos reales, fingiendo ser sensible con actos exagerados y afectados ## Fp. sesibe (sensible) y falasun (falseamiento) ## Sensiblería.
sesibe-jece = Instrumento adecuado para percibir un aumento de temperatura, la apertura de una puerta, inundación de agua, humo o cualquier otro evento y enviar una señal eléctrica a la central que lo controla ## Fp. sesibe (sensible) y jece (instrumento) ## Sensor.
sesibe-mode = De modo sensible, que se perciba por los sentidos /// Con sentimiento, ternura o dolor ## Fp. sesibe (sensible) y mode (modo) ## Sensiblemente.
1>sesike = Scv. sesiker ## Que da fruto o provecho o lo contiene en sí misma/o ## Fructífera/o # fruto (2).
---2>sesiker = Iv. ## Producir fruto, provecho o utilidad alguna cosa ## Prp. del japonés seika (fruto, resultado, provecho) ## Fructificar (2)
---3<sesikir = Ppv. sesiker ## Fructificada/o.
---4<sesikor = Pav. sesiker ## Fructificador/a # fructificante.
---5<sesikur = Pev. sesiker ## Fructificativa/o # fructuosa/o # frutuosa/o.
---6<sesikun = Ayev. sesiker ## Fructificación (2)
sesike-mode = Con fruto, de modo provechoso ## Fp. sesike (fructífera/o) y mode (modo) ## Fructíferamente # fructuosamente.
1>sesone = Scv. sesoner ## Cada una de las juntas o reuniones que celebra una sociedad, un concilio, un congreso o cualquier otro cuerpo deliberante /// Cada repetición de una obra de teatro o el pase de una película que se realiza en una sala durante el mismo día ## Sesión.
---2>sesoner = Iv. ## Celebrar sesión /// Intervenir en los debates de una sesión ## Prp. del latín sessio - onis (sesión, diálogo) ## Sesionar.
---3<sesonir = Ppv. sesoner ## Sesionada/o.
---4<sesonor = Pav. sesoner ## Sesionador/a # sesionante.
---5<sesonur = Pev. sesoner ## Sesionativa/o.
---6<sesonun = Ayev. sesoner ## Sesionamiento.
sesule = Nombre genérico para definir cualquier placer, gusto, deleite o fruición de los sentidos, las cosas que los incitan o satisfacen y a quien es aficionado a ellos ## Prp. del latín sensualis - e (sensitivo) ## Sensual.
sesule-dade = Calidad de sensual ## Fp. sesule (sensual) y dade (calidad) ## Sensualidad.
sesule-filun = Afición excesiva de las personas a los placeres de los sentidos ## Fp. sesule (sensual) y filun (afición) ## Sensualismo.
sesule-mode = De modo sensual, con deleite de los sentidos ## Fp. sesule (sensual) y mode (modo) ## Sensualmente.
1>sesume = Scv. sesumer ## Profesional que asesora a un cliente en los temas en los que es perito ## Asesor/a.
---2>sesumer = Iv. ## Dar consejos, dictámenes y asesoramiento el asesor a su cliente en asuntos para los que ha sido contratado ## Prp. del latín assessum, supino de assidere (asesorar) ## Asesorar.
---3<sesumir = Ppv. sesumer ## Asesorada/o
---4<sesumor = Pav. sesumer ## Asesorador/a # asesorante
---5<sesumur = Pev. sesumer ## Asesorativa/o.
---6<sesumun = Ayev. sesumer ## Asesoramiento.
sesume-bure = Oficinas o despacho del asesor ## Fp. sesume (asesor/a) y bure (oficina, despacho) ## Asesoría.
sete = Pelo de la cola, de la cerviz y del cuello de algunos animales ## Prp. del latín saeta - ae (cerda, crin, pelo muy áspero) ## Cerda # crin.
1>seteze = Scv. setezer ## Juicio, opinión o idea que se tiene firmemente sobre algo /// Frase importante de escasa extensión que contiene verdades proverbiales o un sensato dictamen doctrinal o moral /// Resolución de un juez en un enjuiciamiento /// Decisión de la persona que ha sido nombrada como árbitro para mediar en una disputa no judicial ## Sentencia.
---2>setezer = Iv. ## Dictar sentencia /// Condenar a un reo por sentencia penal ## Prp. del latín sententia - ae (juicio, opinión) ## Sentenciar.
---3<setezir = Ppv. setezer ## Sentenciada/o.
---4<setezor = Pav. setezer ## Sentenciador/a # sentenciante.
---5<setezur = Pev. setezer ## Sentenciosa/o.
---6<setezun = Ayev. setezer ## Sentenciamiento.
1>setire = Scv. setirer ## Que incluye o explica un sentimiento /// Cualquiera de los órganos o partes sensibles del cuerpo que comunican al cerebro las sensaciones que perciben, vista, olfato, oido, gusto, tacto, calor, frío, etc, /// Manera de entender una cosa o juicio que se hace sobre ella /// Cuidado, esmero, exactitud con que se ejecuta una cosa /// Cualquiera de las interpretaciones que se le pueden dar a una palabra, una frase, un escrito, una propuesta, una cláusula, una actitud, un rumor, etc. /// Perspicacia, talento, lucidez para comprender las cosas ## Sentido.
---2>setirer = Iv. ## Experimentar sensaciones de cualquier tipo, dolor, placer, ver, oir, gustar, tocar, oler, calor, frío, miedo, alegría, tristeza, etc. /// Tener un sentimiento de piedad hacia la desgracia de alguien o de rabia por algún agravio recibido ## Prp. del latín sentire (sentir) ## Sentir.
---3<setirir = Ppv. setirer ## Sentida/o
---4<setiror = Pav. setirer ## Sentidor/a # sintiente
---5<setirur = Pev. setirer ## Sentidera/o.
---6<setirun = Ayev. setirer ## Sentimiento.
setire-bile = Que es capaz de sentir ## Fp. setire (sentir) y bile (apta/o) ## Sentible.
1>setone = Scv. setoner ## Cualquiera de las partes en que se divide o se considera dividido un todo /// Parte o división de un escrito cualquiera, de cada una de las voces de un diccionario, de cada una de las disposiciones o claúsulas de un tratado, ley, contrato, reglamento, testamento, etc. /// Cualquiera de los grupos en que se dividen o consideran divididos los distintos departamentos de una fábrica, una sociedad mercantil, una empresa constructora, etc. /// Milicia.- Tercera parte de una compañía, escuadrón o batería, cuyo mando corresponde a un teniente ## Sección (1)
---2>setoner = Iv. ## Dividir o articular una empresa, una fábrica, una obra literaria, etc. en secciones o capítulos ## Prp. del latín sectio - sectionis (corte, división) ## Seccionar (1)
---3<setonir = Ppv. setoner ## Seccionada/o (1)
---4<setonor = Pav. setoner ## Seccionador/a (1) # seccionante (1)
---5<setonur = Pev. setoner ## Seccionativa/o (1)
---6<setonun = Ayev. setoner ## Seccionamiento.
setore = Una superficie definida, una región delimitada, una parte o sección clasificada de una clase, una profesión, una etnia, etc. /// Geometría.- Fragmento de un círculo comprendida entre un arco y los dos radios que marcan sus extremos /// Geometría.- Volumen de esfera comprendida entre un casquete de la misma y todos los radios que confluyen en su borde formando una superficie cónica ## Prp. del latín sector - oris (cortador) ## Sector.
setore-be = Cualquier cosa perteneciente al sector o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. setore (sector) y be (pertenencia) ## Sectorial.
sezate = Facción de una doctrina filosófica, religiosa o política que surge de un cisma de otra /// Conjunto de fieles a esa doctrina nueva /// Dogma nuevo que una persona con cierta credibilidad explica y expande reclutando seguidores ## Prp. del latín secta - ae (secta) ## Secta.
sezate-be = Cualquier cosa perteneciente a la secta, a su doctrina, sus fieles o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sezate (secta) y be (pertenencia) ## Sectaria/o.
sezese = Acto de separarse de una nación uno de sus territorios o pueblos, ya sea para proclamarse independiente o para integrarse en otra nación ## Prp. del latín secessio - onis (retirada, apartamiento) ## Secesión.
sezese-for = Persona creyente en las ventajas de la secesión ## Fp. sezese (secesión) y for (creyente) ## Secesionista.
sezese-fun = Creencia en las ventajas que proporciona la separación del antiguo país al que pertenecían ## Fp. sezese (secesión) y fun (creencia) ## Secesionismo.
1>sezete = Scv. sezeter ## Cualquier órgano que tiene la facultad de secretar ## Secretoria/o.
---2>sezeter = Iv. ## Fisiología.- Elaborar y despedir las glándulas de los animales y vegetales una sustancia que el organismo necesita para su buen funcionamiento ## Prp. del latín secretum, supino del verbo secernere (segregar) ## Secretar.
---3<sezetir = Ppv. sezeter ## Secretada/o
---4<sezetor = Pav. sezeter ## Secretador/a # secretante
---5<sezetur = Pev. sezeter ## Secretativa/o.
---6<sezetun = Ayev. sezeter ## Secreción.
1>sezite = Scv. seziter ## Toda actividad deportiva o gimnástica que realiza alguien, que va desde un simple paseo a pie hasta el más agotador de los deportes ## Ejercicio.
---2>seziter = Iv. ## Practicar un arte, una profesión o un deporte /// Inculcar a alguien una enseñanza mediante la constante práctica de ella /// Repetir constantemente la práctica de una cosa hasta adiestrarse al completo en ella ## Prp. del latín exercitare (ejercitar) ## Ejercitar.
---3<sezitir = Ppv. seziter ## Ejercitada/o
---4<sezitor = Pav. seziter ## Ejercitador/a # ejercitante
---5<sezitur = Pev. seziter ## Ejercitativa/o.
---6<sezitun = Ayev. seziter ## Ejercitación.
1>sezite-belike = Scv. sezitebeliker ## Ejercicios y entrenamientos bélicos /// Evoluciones y simulacros con que se entrena y ejercita la tropa /// Adaptación de las evoluciones de una tropa a las disposiciones del enemigo o a la forma del  terreno ## Maniobras (militares).
---2>sezite-beliker = Iv. ## Acostumbrar a los soldados bisoños a los peligros de la guerra /// Ejercitar y entrenar a los soldados constantemente en maniobras para mantenerlos en forma y dispuestos para entrar en combate ## Fp. sezite (ejercicio) y beliker (guerrear) ## Aguerrir.
---3<sezite-belikir = Ppv. sezitebeliker ## Aguerrida/o.
---4<sezite-belikor = Pav. sezitebeliker ## Aguerridor/a # aguerreante.
---5<sezite-belikur = Pev. sezitebeliker ## Aguerritiva/o.
---6<sezite-belikun = Ayev. sezitebeliker ## Aguerrimiento.
si = Es una palabra de enlace que infunde la idea absoluta de afirmación rotunda y terminante, es lo afirmativo por esencia. Ejemplos - Eso sí que tiene gracia - Sí, lo haré - Mi respuesta es sí, etc. ## Prp. del latín sic (así, de esta manera) ## Sí (2)
sibi = Es una palabra de enlace que sirve de vínculo entre dos o más cosas para que dependan unas de otras. Ejemplos - Actúa con educación si quieres ser respetado - Ahora comprobaremos si tenías razón. A veces formula una pregunta buscando una afirmación: Si todos vimos que estabas borracho ¿porqué te empeñas en negarlo?. En circunstancias dudosas: No sé si vendré a comer a casa hoy - Dime si quieres que te reserve el billete de avión. Proporciona ponderación o encarecimiento: Hoy si me ha cundido el trabajo. Colocada en el principio de la frase le da énfasis o energía: Si tuviera suerte en la lotería - Si era cosa sabida que no cumpliría su palabra. También puede usarse de forma repetida: Si le compras ese anillo te llamará derrochador y si no se lo compras se enfadará, etc. ## Prp. del latín sibi, dativo de sui (a o para sí) ## Si (1)
1>sibole = Scv. siboler ## Imagen, figura o palabras que visual o verbalmente sirven para distinguir o representar alguna cosa /// Letra o letras que se usan para citar o escribir abreviadamente el nombre de un elemento químico /// Figuras, emblemas y rasgos peculiares que se graban en medallas y monedas /// Signo escrito que no corresponde a letras ni a números, como el signo de la suma "+", de la división ":", de los paréntesis "( )", de interrogación “¿?”, etc. ## Símbolo.
---2>siboler = Iv. ## Servir una cosa como símbolo de otra, representarla o describirla por alguna semejanza, afinidad o relación existente entre ellas /// Crear algún símbolo que represente una cosa ## Prp. del griego simbolon (símbolo) ## Simbolizar.
---3<sibolir = Ppv. siboler ## Simbolizada/o.
---4<sibolor = Pav. siboler ## Simbolizador/a # simbolizante.
---5<sibolur = Pev. siboler ## Simbolizativa/o.
---6<sibolun = Ayev. siboler ## Simbolización.
sibole-be = Cualquiercosaperteneciente al símbolo, que está expresado por medio de uno o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. sibole (símbolo) y be (pertenencia) ## Simbólica/o.
sibole-bile = Que se puede representar con  un símbolo ## Fp. sibole (símbolo) y bile (apta/o) ## Simbolizable.
sibole-mode = De modo simbólico, por medio de símbolos ## Fp. sibole (símbolo) y mode (modo) ## Simbólicamente.
sibole-siteme = Sistema de símbolos destinado a reconocer cosas, relatar hechos, expresar opiniones, afectos, sucesos, creencias, etc. ## Fp. sibole (símbolo) y siteme (sistema) ## Simbolismo.
1>sicade = Scv. sicader ## Lo que es estrecho y reducido hasta una grado que se puede considerar angustioso e intolerable ## Angosta/o.
---2>sicader = Iv. ## Hacer las personas, o que se haga por fuerzas o condiciones naturales, un cosa angosta ## Prp. del chino xia chai de (estrecho) ## Angostar.
---3<sicadir = Ppv. sicader ## Angostada/o.
---4<sicador = Pav. sicader ## Angostador/a # angostante.
---5<sicadur = Pev. sicader ## Angostadera/o.
---6<sicadun = Ayev. sicader ## Angostura.
1>sice = Scv. sicer ## Boca o conducto al exterior que hay en las terrazas, por donde se evacúan las aguas de la lluvia /// Cualquiera de los desagües existentes al pie de las aceras de las poblaciones, que recogen el agua de las lluvias y los riegos llevándola hasta el alcantarillado /// Cada una de las aberturas que hay en la parte baja de los costados de las embarcaciones, a nivel del piso de la cubierta, que sirve para que el agua que inunda ésta procedente de la lluvia o el oleaje se vierta al mar ## Absorbedero.
---2>sicer = Iv. ## Atraer una substancia un fluido con el que está en contacto y retener entre sus moléculas las de dicho fluido, ya sea éste líquido o gaseoso /// Recoger o inhalar los tejidos orgánicos o las células fluidos líquidos o gaseosos ajenos a ellos /// Sorber un cuerpo sólido a otro que se halla en estado líquido /// Empapar de un líquido un cuerpo poroso o esponjoso ## Prp. del chino xi shou (absorber) ## Absorber.
---3<sicir = Pvp. sicer ## Absorbida/o.
---4<sicor = Pav. sicer ## Absorbedor/a # absorbente.
---5<sicur = Pev. sicer ## Absorbedera/o.
---6<sicun = Ayev. sicer ## Absorción.
sice-bile = Toda substancia o cosa que pueda ser absorbida ## Fp. sice (absorber) y bile (apta/o) ## Absorbible.
1>sicere = Scv. sicerer ## Bebida alcohólica de color ambarino, que se obtiene por la fermentación del zumo de las manzanas ## Sidra.
---2>sicerer = Iv. ## Fabricar sidra ## Prp. del latín sicera (sidra) ## Sidrificar.
---3<sicerir = Pvp. sicerer ## Sidrificada/o.
---4<siceror = Pav. sicerer ## Sidrificador/a # sidrificante.
---5<sicerur = Pev. sicerer ## Sidrificativa/o.
---6<sicerun = Ayev. sicerer ## Sidrificación.
sicere-be = Cualquier cosa perteneciente a la sidra o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sicere (sidra) y be (pertenencia) ## Sidrera/o.
sicere-de = Establecimiento comercial donde se vende sidra ## Fp. sicere (sidra) y de (establecimiento comercial) ## Sidrería.
1>sicuse = Scv. sicuser ## Nombre dado al procurador que tenía como misión resolver las causas criminales ## Astricta/o.
---2>sicuser = Iv. ## Estrechar, encoger, menguar, contraer alguna substancia los tejidos orgánicos ## Prp. del chino si shou suo (contraer) ## Astringir.
---3<sicusir = Pvp. sicuser ## Astringida/o.
---4<sicusor = Pav. sicuser ## Astringidor # astringente.
---5<sicusur = Pev. sicuser ## Astrictiva/o.
---6<sicusun = Ayev. sicuser ## Astricción.
side = Nombre dado al incalculable espacio donde se mueven los astros ## Prp. del latín sidus - sideris (astro) ## Cosmos # espacio # firmamento # universo.
side-be = Cualquier cosa perteneciente al cosmos, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. side (cosmos, firmamento) y be (pertenencia) ## Cósmica/o # espacial # estelar # sideral # sidérea/o.
side-gafe/a/o = Persona versada en Cosmografía ## Fp. side (cosmos) y gafe (describidor/a) ## Cosmógrafa/o.
sidegafe-be = Cualquier cosa perteneciente a la Cosmografía, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sidegafe (Cosmografía) y be (pertenencia) ## Cosmográfica/o.
side-gafun = Descripción astronómica del cosmos /// Astronomía descriptiva ## Fp. side (cosmos) y gafun (descripción) ## Cosmografía.
side-loge/a/o = Persona licenciada en Cosmología ## Fp. side (cosmos) y loge (graduada/o, licenciada/o) ## Cosmóloga/o.
sideloge-be = Cualquier cosa perteneciente a la Cosmología, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sideloge (astronomía) y be (pertenencia) ## Cosmológica/o.
side-logun = Tratado de las leyes generales comprobadas y teóricas del origen y la evolución del cosmos ## Fp. side (cosmos) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Cosmología
sidere = Cada uno de los cuerpos celestes que pueblan el firmamento. El Sol y todas las estrellas, la Tierra y la Luna, todos los planetas, sus satélites y los cometas son astros ## Prp. del latín sidus - sideris (astro) ## Astro.
sidere-batizine/a/o = Persona versada en astrología ## Fp. sidere (astro) y batizine (agorera/o) ## Astróloga/o.
siderebatizine-be = Cualquier cosa perteneciente a la astrología, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sidereloge (astrología) y be (pertenencia) ## Astrológica/o.
Sidere-batizinun = Estudio de la situación y movimientos de los astros, con la pretensión de predecir con ello el destino de las personas, los grandes acontecimientos mundiales o las catástrofes naturales ## Fp. sidere (astro) y batizinun (agüero) ## Astrología
sidere-be = Cualquier cosa perteneciente a los astros, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. sidere (astro) y be (pertenencia) ## Astral.
Sidere-diname = Rama de la Astronomía que estudia las leyes del movimiento de los astros /// Conjunto o unión de las fuerzas que mantienen ese movimiento ## Fp. sidere (astro) y diname (dinámica) ## Astrodinámica.
Sidere-fisike = Rama de la Astronomía que estudia las características físicas de los cuerpos celestes, tales como luminosidad, temperatura, gases envolventes, tamaño, constitución interna, origen, evolución, etc. ## Fp. sidere (astro) y fisike (física) ## Astrofísica.
siderefole = Signo ortográfico en forma de una diminuta estrella (*), que se emplea en los textos para indicar que existe una nota o explicación al final o lateral de la página y se distingue con el mismo signo ## Pvs. del sorege siderefote (estrella) ## Asterisco.
sidere-fote = Todo astro que emite luz al estar en perpetuo proceso de desintegración nuclear ## Fp. sidere (astro) y fote (luz) ## Estrella.
siderefote-be = Cualquier cosa perteneciente a las estrellas, o que simplemente tenga alguna relación con ellas ## Fp. siderefote (estrella) y be (pertenencia) ## Estelar.
siderefote-suge = En la antigüedad dividieron hipotéticamente el firmamento trazando líneas imaginarias, que unían un conjunto de estrellas visibles formando figuras y dieron el nombre de estas figuras a cada grupo determinado ## Fp. siderefote (estrella) y suge (conjunto) ## Constelación.
sidere-nome/a/o = Persona versada en la Astronomía ## Fp. sidere (astro) y nome (ley (1) de la naturaleza) ## Astrónoma/o.
siderenome-be = Cualquier cosa perteneciente a la Astronomía, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. siderenome (astronomía) y be (pertenencia) ## Astronómica/o.
Sidere-nomun = Investigación científica de cuanto se refiere a los astros y a las leyes de sus movimientos ## Fp. sidere (astro) y nomun (legislación (1), desarrollo ordenado de las leyes de la naturaleza) ## Astronomía
sidere-mofe = Que tiene la apariencia de un astro y está hecho de su misma materia pero no lo es, pues su tamaño es ínfimo y no posee la entidad de un planeta que gira aldedor de otro o de una estrella ## Fp. sidere (astro) y mofe (apariencia, aspecto) ## Asteroide.
sidere-ritun = Adoración de los astros ## Fp. sidere (astro) y ritun (adoración) ## Astrolatría.
1>sidere-tape = Scv. sideretaper ## Astronomía.- Momento en que un astro en su recorrido rutinario tapa total o parcialmente a otro a la vista de un observador ## Eclipse.
---2>sidere-taper = Iv. ## Causar un eclipse ## Fp. sidere (astro) y taper (tapar, cubrir) ## Eclipsar.
---3<sidere-tapir =Pvp. sideretaper ## Eclipsada/o.
---4<sidere-tapor =Pav. sideretaper ## Eclipsador # eclipsante.
---5<sidere-tapur =Pev. sideretaper ## Eclipsiva/o.
---6<sidere-tapun = Ayev. sideretaper ## Eclipsación.
side-tude/a/o = Persona versada en cosmogonía ## Fp. side (cosmos) y tude (estudiosa/o) ## Cosmogonista.
sidetude-be = Cualquier cosa perteneciente a la Cosmogonía, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sidetude (Cosmogonía) y be (pertenencia) ## Cosmogónica/o.
side-tudun = Estudio del conocimiento filosófico de las leyes generales que rigen el cosmos ## Fp. side (cosmos) y tudun (estudio) ## Cosmogonía
1>si-dize = Scv. sidizer ## Consentimiento que otorga la afirmación o aseveración ## Aseverancia.
---2>si-dizer = Iv. ## Decir sí a una proposición o a cualquier otra cosa sobre la que se ha de dar una respuesta, bien sea afirmativa o negativa /// Admitir como cierto, útil o aceptable algo cuya propuesta esté pendiente de su aseveración ## Fp. si (sí) y dizer (decir) ## Afirmar (2) # asentir # aseverar.
---3<si-dizir = Ppv. sidizer ## Asentida/o.
---4<si-dizor = Pav. sidizer ## Asentidor/a # asentiente.
---5<si-dizur = Pev. sidizer ## Asentitiva/o.
---6<si-dizun = Ayev. sidizer ## Asenso # asentimiento.
sidome = Conjunto de cosas, circunstancias, coyunturas, situaciones, etc. que definen o califican un asunto, cuestión o tema /// Medicina.- Conjunto de síntomas que son característicos de una enfermedad ## Prp. del griego syndromé (afluencia, reunión de cosas) ## Síndrome.
1>sife = Scv. sifer ## Tubo flexible o rígido encorvado que se usa para trasvasar líquidos de un recipiente a otro situado en nivel inferior una vez está cebado el tubo con el líquido /// Nombre dado a las botellas herméticas de agua carbónica, de seltz o soda, que aprovecha el gas que desprende el contenido presionando hacia abajo y lo hace subir por un tubo que termina en la boca de la botella donde hay una llave para abrir la salida del líquido /// Tubo acodado de los desagües que al quedar siempre lleno de agua impide que los olores de las cañerías salgan al exterior ## Sifón.
---2>sifer = Iv. ## Transvasar líquidos por medio de sifones ## Prp. del griego siphon - onos (sifón) ## Sifonar.
---3<sifir = Ppv. sifer ## Sifonada/o.
---4<sifor =Pav. sifer ## Sifonador/a # sifonante.
---5<sifur =Pev. sifer ## Sifonera/o.
---6<sifun = Ayev. sifer ## Sifonamiento.
1>sifile = Scv. sifiler ## Enfermedad grave y contagiosa por contacto sexual o sanguíneo, que además se trasmite a los descendientes ## Sífilis.
---2>sifiler = Iv. ## Infectarse de la sífilis ## Prp. del personaje siphylo del poema "De Morbo Gallico", escrito por Jerónimo Fracastore ## Sifilar.
---3<sifilir = Ppv. sifiler ## Sifilada/o.
---4<sifilor = Pav. sifiler ## Sifilador/a # sifilante.
---5<sifilur = Pev. sifiler ## Sifilera/o.
---6<sifilun = Ayev. sifiler ## Sifilación.
sifile-be = Cualquier cosa perteneciente a la sífilis o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sifile (sífilis) y be (pertenencia) ## Sifilítica/o (1)
sifile-gafe/a/o = Persona versada en los síntomas y procesos de la sífilis. Autor/a de algún tratado descriptivo de los mismos ## Fp. sifile (sífilis) y gafe (descriptor/a) ## Sifilógrafa/o.
sifile-gafun = Descripcion de los síntomas y procesos de la sífilis ## Fp. sifile (sífilis) y gafun (descripción) ## Sifilografía.
sifile-hopitale = Hospital o sanatorio para enfermos sifilíticos ## Fp. sifile (sífilis) y hopitale (hospital) ## Sifilicomio.
sifile-loge/a/o = Médica/o licenciada/o en sifilología ## Fp. sifile (sífilis) y loge (graduada/o, licenciada/o) ## Sifilóloga/o.
sifile-logun = Tratado de todos los conocimientos médicos y los tratamientos que hay sobre la sífilis ## Fp. sifile (sífilis) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Sifilología.
sifile-mofe = Enfermedad que tiene el aspecto de la sífilis sin serlo ## Fp. sifile (sífilis) y mofe (aspecto) ## Sifiloide.
sifile-pate = Persona enferma de sífilis ## Fp. sifile (sífilis) y pate (enferma/o) ## Sifilítica/o (2)
sifile-patun = Manifestación de la infección sifilítica ## Fp. sifile (sífilis) y patun (enfermedad) ## Sifilopatía.
sifone = Unión de voces, de instrumentos o de ambos a la vez que suenan en armonía y producen sonidos agradables a su audición /// Composición instrumental para orquesta que consta de varios temas o tiempos /// Pieza instrumental para orquesta que sirve de apertura en el inicio de una ópera u otra obra teatral ## Prp. del griego symphonía, de symphonós (que une su voz, acorde, unánime) ## Sinfonía.
sifone-be =Cualquier cosa perteneciente a la sinfonía o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sifone (sinfonía) y be (pertenencia) ## Sinfónica/o.
1>sigake = Scv. sigaker ##  ## NI GOTA
---2>sigaker = Iv. ## Extraer todo el líquido de un lugar /// Por extensión, se aplica al hecho de consumir hasta el final cualquier otra cosa, el dinero, el tabaco, las provisiones, la paciencia, las fuerzas, etc. ## Prp. del chino shi gan ku (agotar) ## Agotar.
---3<sigakir = Ppv. sigaker ## Agotada/o.
---4<sigakor = Pav. sigaker ## Agotador/a # agotante.
---5<sigakur = Pev. sigaker ## Agotativa/o.
---6<sigakun = Ayev. sigaker ## Agotamiento.
1>sigale = Scv. sigaler ## Diversos artículos de belleza que usan los profesionales para realzar el atractivo de una persona ## Aderezo# aliño (1)# cosmético # maquillaje (1) (el producto)
---2>sigaler = Iv. ## Aderezar a una persona poniéndole maquillaje, peinándola, etc. ## Prp. del árabe as-sigal (pulimento) ## Maquillar.
---3<sigalir = Ppv. sigaler ## Maquillada/o.
---4<sigalor = Pav. sigaler ## Maquillador/a # maquillante.
---5<sigalur = Pev. sigaler ## Maquillativa/o.
---6<sigalun = Ayev. sigaler ## Acicalamiento # etc... # maquillaje (2) (acto de maquillarse)
sigale-pezile/a/o = Persona especializada en cosmetología ## Fp. sigale (cosmético) y pezile (especialista) ## Cosmetóloga/o.
sigale-pezilun = Método de aplicar los productos cosméticos para la higiene y la belleza del cuerpo ## Fp. sigale (cosmético) y pezilun (especialización) ## Cosmética # cosmetología.
sige     =Señal que deja algo pesado, como los pies, las ruedas de un vehículo, etc., al pisar en un lugar blando o polvoriento /// Impresión que dejan las yemas de los dedos en los objetos que tocan, o que se obtienen humedeciéndolos con tinta para imprimirlos y realizar una identificación personal ## Prp. del latín signum - i (signo, marca, huella) ## Huella.
sigele = Letra inicial que se usa como abreviatura de una palabra /// Cualquier signo que sirve para ahorrar letras o espacio en la escritura ## Prp. del alemán sigel, derivado del latín sigla  -  ae (abreviaturas, cifras) ## Sigla.
1>sigile = Scv. sigiler ## Cualquier estampita adhesiva vendida por el servicio de correos del Estado para franquear la correspondencia ## Sello (1) 
---2>sigiler = Iv. ## Pagar previamente en sellos el servicio postal que se va a usar /// Adherir a una carta, un paquete, etc., la cantidad necesaria de dinero en sellos para que llegue a su destino ## Prp. del latín sigilum - i (sello, imagen pequeña, figurita) ## Franquear (2) # sellar (1)
---3<sigilir = Ppv. sigiler ## Franqueada/o.
---4<sigilor =Pav. sigiler ## Franqueador/a # franqueante.
---5<sigilur =Pev. sigiler ## Franqueativa/o.
---6<sigilun = Ayev. sigiler ## Franqueo (2)
sigile-file/a/o = Persona que se dedica a la filatelia ## Fp. sigile (sello de correos) y file (aficionada/o, entusiasta) ## Filatélica/o # filatelista.
sigilefile-be = Cualquier cosa perteneciente a la filatelia, o que simplemente tenga algo de relación con ella ## Fp. sigilefile (filatelia) y be (pertenencia) ## Filatélica/o.
sigile-filun = Afición a coleccionar estampillas adhesivas del servicio de correos ## Fp. sigile (sello de correos) y filun (afición) ## Filatelia # filatelismo.
sigile-nulun = Instrumento que sirve para anular o verificar los sellos adheridos o estampados en el servicio de correos ## Fp. sigile (sello de correos) y nulun (anulación) ## Matasellos.
1>sigulare = Scv. sigularer ## Que es único, especial, raro en su especie /// Quien es especial, exclusivo, peculiar y característico /// Gramática.- Nombre dado al número de la palabra que solamente designa o se refiere a una persona o cosa ## Singular.
---2>sigularer = Iv. ## Particularizar, distinguir, diferenciar una cosa entre otras /// Diferenciarse, separarse de lo común u ordinario /// Gramática.- Dar número singular a palabras que normalmente no lo tienen ## Prp. del latín singularis - e (singular, uno sólo, único) ## Singularizar.
---3<sigularir = Ppv. sigularer ## Singularizada/o.
---4<sigularor = Pav. sigularer ## Singularizador/a # singularizante.
---5<sigularur = Pev. sigularer ## Singularizativa/o.
---6<sigularun = Ayev. sigularer ## Singularización.
sigulare-dade = Calidad de singular ## Fp. sigulare (singular) y dade (calidad, condición) ## Singularidad.
sigulare-mode = De modo singular, con diferencia de lo ordinario o común ## Fp. sigulare (singular) y mode (mode) ## Singularmente.
sigule = Uno o una para cada uno de dos o más personas o cosas ## Prp. del latín singuli - ae (uno cada uno, uno en cada uno, uno para cada uno) ## Sendas/os.
1>sije = Scv. sijer ## Propiedad que posee aquello que es atractivo, que tiene incentivo ## Aliciente.
---2>sijer = Iv. ## Traer hacia sí alguna cosa inmaterial, como el afecto o el odio de alguien, los reproches por un malentendido, la culpa de una infracción que no cometió, etc. ## Prp. del chino xi yin (atraer) ## Atraer.
---3<sijir = Ppv. sijer ## Atraída/o.
---4<sijor = Pav. sijer ## Atraedor/a # atrayente.
---5<sijur = Pev. sijer ## Atractiva/o.
---6<sijun = Ayev. sijer ## Atracción.
sije-be = Cualquier cosa perteneciente a la atracción, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sije (atraer) y be (pertenencia) ## Atractoria/o.
1>sijere = Scv. sijerer ## Aparato, manual o eléctrico, para atraer de un lugar y expelerlo a continuación en una dirección determinada, el agua, el aire atmosférico u otro líquido o gas cualquiera ## Bomba (2).
---2>sijerer = Iv. ## Poner en marcha la bomba, estar funcionando la bomba ## Pcc. sijer (atraer) y caserer (expulsar) ## Bombar # bombear.
---3<sijerir = Ppv. sijerer ## Bombeada/o.
---4<sijeror = Pav. sijerer ## Bombeador/a # bombeante.
---5<sijerur = Pev. sijerer ## Bombeativa/o.
---6<sijerun = Ayev. sijerer ## Bombeo.
sijine = Que ha llegado a su mayor grado de desarrollo, que ha terminado la adolescencia ## Prp. del japonés seijin (adulto) ## Adulta/o. 
1>sikake = Scv. sikaker ## En Aritmética y Álgebra, producto que se obtiene al multiplicar una cantidad por sí misma ## Cuadrado.
---2>sikaker = Iv. ## Dar figura de cuadrado o cuadro a una cosa /// Elevar al cuadrado o segunda potencia una cantidad /// Tomando la superficie de una figura cualquiera, hallar las dimensiones exactas de un cuadrado que sea equivalente a aquella ## Prp. del japonés shikaku no (cuadrado) ## Cuadrar.
---3<sikakir = Ppv. sikaker ## Cuadrada/o.
---4<sikakor = Pav. sikaker ## Cuadrador/a # cuadrante.
---5<sikakur = Pev. sikaker ## Cuadrativa/o.
---6<sikakun = Ayev. sikaker ## Cuadratura.
sikake-be = Cualquier cosa perteneciente al cuadrado, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. sikake (cuadrado) y be (pertenencia) ## Cuadrática/o.
1>sikake-faze = Scv. sikakefazer ## Paralelogramo que tiene los cuatro lados iguales ## Cuadrado.
---2>sikake-fazer = Iv. ## Trazar líneas rectas paralelas a una distancia entre sí determinada y cortarlas perpendicularmente por otras exactamente iguales para que formen una cuadrícula ## Fp. sikake (cuadrar) y fazer (hacer) ## Cuadricular.
---3<sikake-fazir = Ppv. sikakefazer ## Cuadriculada/o.
---4<sikake-fazor = Pav. sikakefazer ## Cuadriculador/a # cuadriculante.
---5<sikake-fazur = Pev. sikakefazer ## Cuadriculativa/o.
---6<sikake-fazun = Ayev. sikakefazer ## Cuadrícula.
1>sikake-fome = Scv. sikakefomer ## Cualquier paralelogramo que forme cuatro ángulos rectos /// Porción de jardín de cuatro lados labrada y adornada /// Marco de una obra pictórica u otra cosa /// Mecánica.- Chasis de las bicicletas y motocicletas formado por un bastidor de tubos de acero /// Panel con figura de paralelogramo plagado de luces, interruptores, aparatos de medida o cualquier otro elemento, que se usa en electricidad de muchas formas y usos como indicador, de control, de mando, de distribución, etc. ## Cuadro (1)
---2>sikake-fomer = Iv. ## Encerrar en un marco o cuadro ## Fp. sikake (cuadrado) y fomer (fomar) ## Encuadrar.
---3<sikake-fomir = Ppv. sikakefomer ## Encuadrada/o.
---4<sikake-fomor = Pav. sikakefomer ## Encuadrador/a # encuadrante.
---5<sikake-fomur = Pev. sikakefomer ## Encuadrativa/o.
---6<sikake-fomun = Ayev. sikakefomer ## Encuadramiento # encuadre.
sike = Potencia intelectual del espíritu que faculta para poder idear, pensar, meditar, estudiar, comprender e intuir /// Funcionamiento del cerebro humano donde reside la inteligencia y la conciencia ## Prp. del griego psiké (alma, espíritu) ## Sique.
sike-be = Cualquiercosaperteneciente a la sique o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sike (sique) y be (pertenencia) ## Síquica/o.
sike-kurare/a/o = Médica/o especialista en siquiatría ## Fp. sike (sique) y kurare (curador/a) ## Siquiatra.
sikekurare-be = Cualquiercosaperteneciente a la siquiatría o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sikekurare (siquiatría) y be (pertenencia) ## Siquiátrica/o.
sike-kurarun = Rama de la medicina especializada en la curación de las enfermedades mentales ## Fp. sike (sique) y kurarun (curación) ## Siquiatría.
1>sikehe = Scv. sikeher ## Rollo apretado de hojas de tabaco, que forman una masa compacta cilíndrica, más o menos larga, y no precisan papel ni otra materia ajena a dicha planta para sujetarlo, como se hace con el tabaco picado, y se enciende por un extremo y se fuma absorbiendo el humo por el opuesto ## Cigarro.
2>sikeher = Iv. ## Aspirar y arrojar el humo del tabaco o de otra substancia, que se hace arder en cigarros, pipas, etc. ## Prp. del maya sikéh (echar humo, fumar), procedente de sik (planta del tabaco) ## Fumar.
3<sikehir = Ppv. sikeher ## Fumada/o.
4<sikehor =Pav. sikaher ## Fumador/a #  fumante.
5<sikehur = Pev. sikaher ## Fumadera/o.
6<sikehun = Ayev. sikaher ## Fumadura.
sikehe-bile = Que puede fumarse ## Fp. sikehe (fumar) y bile (apta/o) ## Fumable.
sikehe-site = Sitio o local destinado a fumadores ## Fp. sikehe (fumar) y site (sitio) ## Fumadero.
sikefe = Pequeño cigarro hecho con tabaco picado y envuelto comúnmente en una hoja de papel de arroz ## Pvs. del sorege sikehe (cigarro) ## Cigarrillo.
siki = Palabra de enlace que advierte el modo de realizarse, ocurrir o buscar algo. Según los casos tiene diversos usos o significados /// De este modo, de ese modo (Así se juega), medianamente, tal cual (El herido sigue así así), del mismo modo, también (El quería así ganar dinero), en consecuencia, de suerte que, por lo cual (Lo perdió todo en la ruleta, así que quedó arruinado), indica comparación (Así como es amigo de juerga en su tiempo libre, en el trabajo es el más competente y serio), de cualquier modo, de todos modos (No se encuentra un buen cocinero así como así), a pesar de eso (Ella no estaba decidida, pero así y todo vino con nosotros), etc. ## Prp. del latín sic (de este modo) ## Así.
1>sikibe = Scv. sikiber ## Adobo conservante cuyo elemento primordial es el vinagre, que preserva pescados y otras cosas largamente de la putrefacción /// Salsa de origen marinero que contiene vinagre, aceite frito, hierbas aromáticas y otros ingredientes y se usa preferentemente con platos de pescado /// Nombre del alimento en conserva con el adobo de vinagre ## Escabeche.
.---2>sikiber = Iv. ## Poner alimentos en envases de vidrio o metal para su conservación en escabeche /// Hacer una comida con salsa escabeche ## Prp. del persa sikibé (comida ácida) ## Escabechar.
---3<sikibir = Ppv. sikiber ## Escabechada/o
---4<sikibor = Pav. sikiber ## Escabechador/a # escabechante.
---5<sikibur = Pev. sikiber ## Escabechativa/o.
---6<sikibun = Ayev. sikiber ## Escabechamiento.
sikife = Cada una de las dos piezas de tela con que se cubre un lecho y entre las cuales se acomoda el cuerpo para dormir ## Prp. del japonés shikifu (sábana) ## Sábana.
siko = Prefijo utilizado en la composición de palabras que definen alguna actividad, sentimiento o patología de la mente ## Prp. del griego psyqué (espíritu, conciencia) ## Sico.
siko-fisike = Rama de la sicología que trata las manifestaciones físicas o fisiológicas que se producen durante los accesos sicológicos ## Fp. siko (sico) y fisike (física) ## Sicofísica.
siko-loge/a/o = Persona licenciada en sicología ## Fp. siko (sico) y loge (graduada/o, licenciada/o) ## Sicóloga/o.
siko-logun = Tratado que estudia todo lo concerniente al comportamiento, sentimientos, facultades, virtudes, defectos, etc. de la conciencia y el espíritu de alguien ## Fp. siko (sico) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Sicología.
siko-medikamete = Medicamento que influye en la actividad mental ## Fp. siko (sico) y medicamete (fármaco, medicamento) ## Sicofármaco.
1>siko-nalise/a/o = Scv. sikonaliser ## Persona versada en las técnicas del sicoanálisis ## Sicoanalista.
---2>siko-naliser = Iv. ## Recabar del paciente toda la información consciente e inconsciente que se le pueda extraer para realizar el análisis ## Fp. siko (sico) y naliser (analizar) ## Sicoanalizar.
---3<siko-nalisir = Ppv. sikonaliser ## Sicoanalizada/o.
---4<siko-nalisor = Pav. sikonaliser ## Sicoanalizador/a # sicoanalizante.
---5<siko-nalisur = Pev. sikonaliser ## Sicoanalítica/o.
---6<siko-nalisun = Ayev. sikonaliser ## Sicoanálisis.
siko-ninomale = Comportamiento anormal de una persona que manifiesta sus más íntimos y ocultos sentimientos por una alteración patológica o por el consumo de sustancias alucinógenas o hipnópticas /// Cualquiera de las drogas que producen ese comportamiento ## Fp. siko (sico) y ninomale (anormal) ## Sicodélica/o.
siko-pate = Persona que padece alguna enfermedad mental ## Fp. siko (sico) y pate (enferma/o) ## Sicópata.
siko-patun = Nombre genérico que engloba todas las enfermedades mentales ## Fp. siko (sico) y patun (enfermedad) ## Sicopatía.
1>sikope = Scv. sikoper ## Medicina.- Pérdida repentina del conocimiento y la sensibilidad ocasionada por la suspensión momentánea de la función cardiaca ## Síncope.
---2>sikoper = Iv. ## Medicina.- Causar, ocasionar o sufrir un síncope ## Prp. del griego synkopé, de syncopto (cortar, reducir) ## Sincopizar.
---3<sikopir = Ppv. sikoper ## Sincopizada/o.
---4<sikopor = Pav. sikoper ## Sincopizador/a # sincopizante.
---5<sikopur = Pev. sikoper ## Sincopizativa/o.
---6<sikopun = Ayev. sikoper ## Sincopización.
siko-some = Cualquiera de los trastornos mentales que influyen sobre la salud del cuerpo o viceversa ## Fp. siko (sico) y some (cuerpo) ## Sicosomática/o.
siko-terape/a/o = Persona licenciada en sicoterapia ## Fp. siko (sico) y terape (terapia) ## Sicoterapeuta.
siko-terapun = Tratamiento moral de las enfermedades síquicas, especialmente las nerviosas ## Fp. siko (sico) y terapun (tratamiento) ## Sicoterapia.
1>sikuke = Scv. sikuker ## Mezcla de cal, arena y agua que se emplea en las construcciones de albañilería ## Argamasa.
---2>sikuker = Iv. ## Mezclar los ingredientes para formar el mortero de argamasa /// Trabar o unir con argamasa los materiales empleados en una construcción ## Prp. del japonés shikkui (argamasa) ## Argamasar.
---3<sikukir = Ppv. sikuker ## Argamasada/o.
---4<sikukor = Pav. sikuker ## Argamasador/a # argamasante.
---5<sikukur = Pev. sikuker ## Argamasadera/o.
---6<sikukun = Ayev. sikuker ## Argamasadura.
1>silabe = Scv. silaber ## Sonido o sonidos articulados que proyectan un único foco sonoro compacto entre dos depresiones sucesivas de la emisión de voz ## Sílaba.
---2>silaber = Iv. ## Leer o hablar pronunciando separadamente las sílabas ## Prp. del griego syllabé (sílaba) ## Silabear.
---3<silabir = Ppv. silaber ## Silabeada/o.
---4<silabor = Pav. silaber ## Silabeador/a # silabeante.
---5<silabur = Pev. silaber ## Silabeadera/o.
---6<silabun = Ayev. silaber ## Silabeo.
silabe-be = Cualquier cosa perteneciente a la sílaba o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. silabe (sílaba) y be (pertenencia) ## Silábica/o.
sile = Lugar subterráneo y seco o cuevas donde se guardaba antiguamente las cosechas a salvo de las aguas. Hórreos consistentes en una hermética construcción de madera elevada y apoyada en el suelo por pilotes, de este modo aparte de protegerlas del agua también impiden la entrada de roedores. Hoy en día se erigen en espaciosas construcciones arquitectónicas cuadradas o circulares de considerable altura a salvo de todo problema, donde la labor de llenado y retirada de producto se hace con técnicas automáticas que ahorran trabajo /// Milicia.- En la actualidad se aplica este nombre también a los depósitos y las rampas subterráneas de almacén y lanzamiento de misiles ## Prp. del alemán, español, francés, inglés, italiano y portugués silo (almacén de cosechas) ## Silo.
sile-de = Establecimiento comercial que posee varios silos y se dedica a la compra y venta de cereales ## Fp. sile (silo) y de (establecimiento comercial) ## Alfóndiga # alhóndiga.
sile-zujine = Arriendo que se paga por la ocupación de uno o varios departamentos de los silos para guardar el grano ## Fp. sile (silo) y zujine (arriendo) ## Camaraje.
1>sileze = Scv. silezer ## Completa abstención de hablar /// Carencia total de cualquier clase de ruido ## Silencio.
---2>silezer = Iv. ## Hacer callar, obligar a guardar silencio /// Conseguir que no se oiga el más mínimo ruido ## Prp. del latín silentium – ii (silencio) ## Acallar # silenciar.
---3<silezir = Ppv. silezer ## Silenciada/o.
---4<silezor = Pav. silezer ## Silenciador/a # silenciante # silente.
---5<silezur = Pev. silezer ## Silenciosa/o.
---6<silezun = Ayev. silezer ## Silenciamiento.
sileze-bile = Que puede silenciarse ## Fp. sileze (silencio) y bile (apta/o) ## Silenciable.
sileze-cuge = El sujeto encargado de que se observe el silencio en reuniones, aulas,  congresos o templos ## Fp. sileze (silencio) y cuge (sujeto, personaje) ## Silenciador/a # silenciaria/o # silenciera/o
sileze-mode = De forma silenciosa ## Fp. sileze (silencio) y mode (modo) ## Silenciosamente
sileze-joge = Utensilio colocado en la boca de las armas de fuego y en la salida de humos de los motores de explosión para apagar el ruido de las explosiones ## Fp. sileze (silencio) y joge (utensilio) ## Silenciador # silencioso.
silibe = Terreno virgen de gran extensión y muy poblado de arboleda y vegetación ## Prp. del latín silva - ae (selva) ## Selva.
silibe-be = Cualquier cosa perteneciente a la selva, que vive en su interior o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. silibe (selva) y be (pertenencia) ## Selvática/o.
silibe-cole = Que habita en la selva ## Fp. silibe (selva) y cole (morada, vivienda) ## Silvícola.
silibe-kute/a/o = Persona experta en silvicultura ## Fp. silibe (selva) y kute (cultivador/a) ## Silvicultor/a.
silibe-kutun = Técnica del cuidado, cultivo y aprovechamiento de los bosques ## Fp. silibe (selva) y kutun (cultura) ## Silvicultura.
silikone = Nombre genérico dado a muy diversos polímeros compuestos por silicio y oxígeno que se utilizan en gran cantidad de aplicaciones ## Prp. del silicio, materia fundamental de su estructura ## Silicona.
silize = Química.- Compuesto que resulta de la combinación del silicio con el oxígeno ## Prp. del latín silex - icis (sílice, pedernal) ## Sílice.
silize-sise = Enfermedad producida por la acumulación de polvo de sílice en los pulmones. Es muy común en los mineros ## Fp. silize (sílice) y sise (sis) ## Silicosis.
1>silogize = Scv. silogizer ## Argumento compuesto de tres proposiciones, la última de las cuales se infiere de las dos anteriores ## Silogismo.
---2>silogizer = Iv. ## Hacer silogismos, argüir, debatir o razonar sobre ellos ## Prp. del griego syllogizo (hacer silogismos) ## Silogizar.
---3<silogizir = Ppv. silogizer ## Silogizada/o.
---4<silogizor = Pav. silogizer ## Silogizador/a # silogizante.
---5<silogizur = Pev. silogizer ## Silogizativa/o.
---6<silogizun = Ayev. silogizer ## Silogizamiento.
silogize-be = Cualquier cosa perteneciente al silogismo o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. silogize (silogismo) y be (pertenencia) ## Silogística/o.
silure = Segundo de los cinco períodos geológicos en los que se encuentra dividida la era primaria o paleozoica, es anterior al devónico y posterior al cámbrico ## Prp. de silures, nombre de un pueblo celta que habitó en la parte sur del pais de Gales, en Inglaterra, y el estudio de sus antiguos terrenos sedimentarios dieron nombre al período ## Silúrico.
silure-be = Cualquier cosa perteneciente al período geológico silúrico o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. silure (silúrico) y be (pertenencia) ## Silúrica/o.
1>silute = Scv. siluter ## Dibujo que se realiza marcando los contornos de la sombra que proyecta una cosa /// Dibujo de algo sobre una superficie clara, que se debe reconocer por su contorno al no existir detalles ya que el interior se ha pintado de negro totalmente /// Contorno o perfil de una persona o cosa ## Silueta.
---2>siluter = Iv. ## Dibujar, recorrer, marcando la silueta de una cosa ## Prp. del inspector francés del Tesoro del siglo XVIII Silhuette, nombre que el pueblo aplicaba humorísticamente a varias monedas que tenían grabadas las caras o perfiles de ellas de sus gobernantes                   ## Siluetear.
---3<silutir = Ppv. siluter ## Silueteada/o.
---4<silutor = Pav. siluter ## Silueteador/a # silueteante.
---5<silutur = Pev. siluter ## Silueteadera/o.
---6<silutun = Ayev. siluter ## Silueteamiento.
1>sime = Scv. simer ## Lo que va junto a otra cosa, o está unido con ella /// Se dice de la persona que acompaña a otra para resolver con ella algún asunto ## Adjunta/o.
---2>simer = Iv. ## Acompañar, incluir, enviar una cosa al mismo tiempo que otra, en la misma carta, en el mismo paquete, etc. ## Prp. del latín simul (al mismo tiempo) ## Adjuntar.
---3<simir = Ppv. simer ## Adjuntada/o.
---4<simor = Pav. simer ## Adjuntador/a # adjuntante.
---5<simur = Pev. simer ## Adjuntiva/o.
---6<simun = Ayev. simer ## Adjuntamiento.
simere = Lugar libre, sin estorbos ni impedimento alguno /// Nombre dado a las cosas que están exentas de pagar  aduanas, impuestos, contribuciones o tributos y a los lugares que tienen ese privilegio como algunos puertos, por ejemplo /// Se aplica al dialecto de fácil asimilación que se usa entre pueblos distintos para entenderse en sus negocios o sus disputas (lengua franca) ## Prp. del latín eximere (eximir, librar de cargas, impuestos y obligaciones) ## Franca/o (2)
 1>simete = Scv. simeter ## Proporciones idénticas que guardan entre sí las partes de una cosa o entre varias cosas que forman un conjunto /// Geometría.- Rama de la Geometría que estudía las características de una figura dibujada, de un objeto o de un cuerpo en que todos sus puntos son simétricos con relación a otro punto, a una recta o a un plano## Simetría.
---2>simeter = Iv. ## Proporcionar simetría a una cosa, hacerla simétrica ## Prp. delgriego syn (con) y metron (medida) ## Simetrizar.
---3<simetir = Ppv. simeter ## Simetrizada/o.
---4<simetor = Pav. simeter ## Simetrizador/a # simetrizante.
---5<simetur = Pev. simeter ## Simetrizativa/o.
---6<simetun = Ayev. simeter ## Simetrización.
simete-be = Cualquier cosa perteneciente a la simetría, que la posee o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. simete (simetría) y be (pertenencia) ## Simétrica/o.
simete-mode = De modo simétrico, con simetría ## Fp. simete (simétrica/o) y mode (modo) ## Simétricamente.
simide = Nombre genérico para designar a todos los animales antropoides o animales cuadrumanos ## Prp. latín simia - ae (simia) y simius - i (simio) ## Simia/o.
simide-be = Cualquier cosa perteneciente a los simios o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. simide (simia/o) y be (pertenencia) ## Símica/o.
simide-simile = Que tiene semejanza con los simios por sus actos, sus gestos o su parecido ## Fp. simide (simia/o) y simile (similar) ## Simiesca/o.
1>similare = Scv. similarer ## El que procura asimilar /// Tendencia a obligar a los pueblos integrados dentro de naciones a que asimilen la lengua, las costumbres, etc. nacionales, dejando a un lado las suyas ## Asimilista.
---2>similarer = Iv. ## Comprender las enseñanzas que estudiamos, nos explican o conocemos por experiencia propia y apropiarnos de ellas, aumentando nuestro conocimiento de las cosas /// Equiparar los derechos, obligaciones, sueldos, etc. de los individuos de un cargo, profesión o carrera, con los profesionales de otra /// Biología.- Incorporarse a las células substancias que se adaptan perfectamente a las originarias para cooperar a la formación del protoplasma ## Prp. dellatín assimilare, de ad (a) y similis - e (semejante) ## Asimilar.
---3<similarir = Ppv. similarer ## Asimilada/o.
---4<similaror = Pav. similarer ## Asimilador/a # asimilante.
---5<similarur = Pev. similarer ## Asimilativa/o.
---6<similarun = Ayev. similarer ## Asimilación.
similare-bile = Que puede asimilarse ## Fp. similare (asimilar) y bile (apta/o) ## Asimilable.
similare-dade = Calidad de asimilable ## Fp. similare (asimilar) y dade (calidad, condición) ## Asimilabilidad.
similare-mode = De modo asimilado ## Fp. similare (asimilar) y mode (modo) ## Asimiladamente.
1>simile = Scv. similer ## Lo que tiene semejanza o parecido con otra cosa ## Símil # similar.
---2>similer = Iv. ## Tener semejanza o parecido /// Ser del mismo género o especie ## Prp. dellatín simile - is (símil, ejemplo, semejanza) ## Semejar/se.
---3<similir = Ppv similer ## Semejada/o.
---4<similor = Pav. similer ## Semejador/a # semejante.
---5<similur = Pev. similer ## Semejativa/o.
---6<similun = Ayev. similer ## Semejación.
simile-bile = Que tiene aptitud para parecerse a una cosa ## Fp. simile (semejar) y bile (apta/o) ## Semejable.
simile-dade = Calidad y relación de parecerse dos cosas ## Fp. simile (semejar) y dade (calidad) ## Analogía # semejanza # similitud.
simile-mode = Con semejanza ## Fp. simile (semejar) y mode (mode) ## Análogamente # analógicamente # semejablemente # semejantemente.
simile-nime = Razonamiento por analogía ## Fp. simile (semejar) y nime (atributo) ## Analogismo # empirismo.
1>simipe = Scv. simiper ## Conjunto de dos ramales que se unen cruzándolos constantemente o más ramales que se entretejen cruzándolos por orden alternativo. Se usa mucho para recoger y embellecer el pelo largo ## Trenza.
---2>simiper = Iv. ## Hacer trenzas ## Prp. del quechua simpa (trenzado) ## Trenzar.
---3<simipir = Ppv simiper ## Trenzada/o.
---4<simipor = Pav. simiper ## Trenzador/a # trenzante.
---5<simipur = Pev. simiper ## Trenzosa/o.
---6<simipun = Ayev. simiper ## Trenzado.
simisire = Arma blanca, larga, ligeramente curvada, con corte, punta, guarnición y empuñadura, que era de uso muy extendido entre los árabes, turcos y persas ## Prp. del persa ximixir (cimitarra) ## Cimitarra.
1>simulate = Scv. simulater ## Cosa fingida o imitada /// Accidente, incendio o cualquier catástrofe que se simula para poner en marcha los medios de ayuda, rescate, evacuación y atención médica y estar siempre entrenados cuando ocurra de verdad /// Milicia.- Acción de guerra fingida para instrucción de las tropas ## Simulacro.
---2>simulater = Iv. ## Representar alguna cosa fingiendo lo que no es ## Prp. dellatín simulatio - onis (simulación) ## Simular.
---3<simulatir = Ppv. simulater ## Simulada/o.
---4<simulator = Pav. simulater ## Simulador/a # simulante.
---5<simulatur = Pev. simulater ## Simulativa/o.
---6<simulatun = Ayev. simulater ## Simulación.
simulate-mode = De modo simulado ## Fp. simulate (simulada/o) y mode (mode) ## Simuladamente.
1>simule = Scv. simuler ## Que ocurre o se hace al mismo tiempo que otra cosa ## Simultánea/o.
---2>simuler = Iv. ## Ocurrir o hacer en el mismo momento dos cosas distintas ## Prp. dellatín simul (a la vez, juntamente, al mismo tiempo) ## Simultanear.
---3<simulir = Ppv simuler ## Simultaneada/o.
---4<simulor = Pav. simuler ## Simultaneador/a # simultaneante.
---5<simulur = Pev. simuler ## Simultaneativa/o.
---6<simulun = Ayev. simuler ## Simultaneamiento.
simule-dade = Calidad de simultánea/o ## Fp. simule (simultánea/o) y dade (calidad, condición) ## Simultaneidad.
simule-mode = De modo simultáneo ## Fp. simule (simultánea/o) y mode (mode) ## Simultáneamente.
simune = Viento de gran velocidad y alta temperatura que azota de forma esporádica los desiertos de Arabia y el Sahara ## Prp. del árabe simum (simún) ## Simún.
sinagoge = Lugar de reunión y asamblea /// Nombre de los templos hebreos ## Prp. del griego synagogé, de sinago (reunir, congregar) ## Sinagoga.
1>sinalefe = Scv. sinalefer ## Enlace que se forma hablando deprisa cuando una palabra termina en vocal y la siguiente empieza también con vocal, lo cual es un defecto de dicción pero totalmente legal y lógico en poesía, ya que siempre se considera una única sílaba. Ejemplos: Dos palabras empalmadas, "coge-alguna cosa". Incluso tres palabras "volvió a irse ## Sinalefa.
---2>sinalefer = Iv. ## Unir palabras por medio de sinalefa ## Prp. del griego synaleipho (mezclar, confundir) ## Sinalefar.
---3<sinalefir = Ppv. sinalefer ## Sinalefada/o.
---4<sinalefor = Pav. sinalefer ## Sinalefador/a # sinalefante.
---5<sinalefur = Pev. sinalefer ## Sinalefativa/o.
---6<sinalefun = Ayev. sinalefer ## Sinalefamiento.
1>sinane = Scv. sinaner ## Contratiempo, contrariedad, daño o perjuicio que ocurre de forma imprevista ## Percance.
---2>sinaner = Iv. ## Sufrir un percance ## Prp. del japonés sainan (percance) ## Percanzar.
---3<sinanir = Ppv. sinaner ## Percanzada/o.
---4<sinanor = Pav. sinaner ## Percanzador/a # percanzante.
---5<sinanur = Pev. sinaner ## Percanzativa/o.
---6<sinanun = Ayev. sinaner ## Percanzamiento.
sinape = Fruto de la planta mostaza,... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Prp. del griego sinapi (mostaza) ## Mostaza (2)
sinape-fite = Planta anual, de tallo velloso con una altura aproximada de un metro,... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Fp. sinape (mostaza) y fite (planta) ## Mostaza (1)
1>sinare = Scv. sinarer ## Cada una de las materias, disciplinas, ciencias o tratados que se enseñan en un centro docente, o forman un plan académico de
estudios ## Asignatura.
---2>sinarer = Iv. ## Especificar aquello que a una persona o cosa corresponde /// Indicar a una persona el cometido o empleo que va a desempeñar /// Conceder cierta cantidad de dinero para un trabajo o una causa ## Prp. del latín assignare (asignar) ## Asignar.
---3<sinarir = Ppv. sinarer ## Asignada/o.
---4<sinaror = Pav. sinarer ## Asignador/a # asignante.
---5<sinarur = Pev. sinarer ## Asignataria/o.
---6<sinarun = Ayev. sinarer ## Asignación.
1>sine = Scv. siner ## Cavidad grande y honda en la corteza terrestre /// Hoyo profundo entre cordilleras, en los fondos marinos, en tajos producidos por terremotos, etc. ## Abismo.
---2>siner = Iv. ## Hundirse o bajar por un abismo, bien por caer accidentalmente por él, o bien por bajar al mismo para explorarlo con fines profesionales o deportivos /// En medicina se aplica este verbo a la persona con problemas psíquicos que parece estar ensimismada en una poderosa meditación y ni habla ni responde, estando siempre como aislada del resto del mundo ## Prp. del japonés sin-en (abismo) ## Abismar.
---3<sinir = Ppv. siner ## Abismada/o.
---4<sinor = Pav. siner ## Abismador/a # abismante.
---5<sinur = Pev. siner ## Abismática/o.
---6<sinun = Ayev. siner ## Abismamiento.
sine-be =Cualquier cosa perteneciente al abismo, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. sine (abismo) y be (pertenencia) ## Abismal # abismática/o.
sinege = Cooperación de energías, fuerzas o acciones para conseguir alguna cosa /// Fisiología.- Concurso de varios órganos para realizar una función /// Medicina.- Administración de un medicamento que apoya y aumenta la acción de otro que ya se estaba suministrando ## Prp. del griego synergía (cooperación, asistencia) ## Sinergía.
sinege-be =Cualquier cosa perteneciente a la sinergía, que coopera actuando conjuntamente o en armonía con otros, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sinege (sinergía) y be (pertenencia) ## Sinergética/o.
sinege-mode = De modo sinergético, con cooperación y ayuda ## Fp. sinege (sinergética/o) y mode (mode) ## Sinergéticamente.
sinekure = Nombre despectivo del empleo que se da a alguien por recomendación y que realmente no hace nada útil, pues se trata de asignarle un emolumento mensual por sus servilismo y adhesión devota a un partido político u otro credo ## Prp. del latín sine (sin) cura (atención, cuidado) ## Sinecura.
1>sinene = Scv. sinener ## Que se hace por expiación o que produce la expiación ## Expiatoria/o.
---2>sinener = Iv. ## Compensar las culpas en las que se ha incurrido realizando un sacrificio /// Cumplir el delincuente la pena impuesta por los tribunales ## Prp. del alemán sijnen (expiar) ## Expiar.
---3<sinenir = Ppv. sinener ## Expiada/o.
---4<sinenor = Pav. sinener ## Expiador/a # expiante.
---5<sinenur = Pev. sinener ## Expiativa/o.
---6<sinenun = Ayev. sinener ## Expiación.
sinene-bile = Que se puede o se debe expiar ## Fp. sinene (expiar) y bile (apta/o) ## Expiable.
sini = Es una palabra de enlace que toma la misión de contraponer un concepto afirmativo a otro negativo. Ejemplos - No lo quiero aquí, sino allí - No pongas eso cerca, sino al contrario, lo más lejos posible - Nadie ha dicho eso, sino tú - No sólo por diestro, sino también por erudito es muy elogiado, etc. ## Fp. si (sí) y ni (no) ## Sino (2)
1>sinifike = Scv. sinifiker ## Clara exposición o sentido de las palabras o de las frases, que permiten conocer la significación exacta de las mismas ## Significado.
---2>sinifiker = Iv. ## Ser una cosa por su propia naturaleza, signo, imitación o significado, representación de otra cosa diferente /// Representar algo, tener valor o importancia /// Ser una palabra a una frase la expresión o representación significativa de una idea, un problema o cualquier otra cosa material o inmaterial ## Prp. del latín significare (significar) ## Significar.
---3<sinifikir   = Ppv. sinifiker ## Significada/o.
---4<sinifikor = Pav. sinifiker ## Significador/a # significante.
---5<sinifikur   = Pev. sinifiker ## Significativa/o.
---6<sinifikun   = Ayev. sinifiker ## Significación.
sinifike-mode   = De modo significativo ## Fp. sinifike (significativa/o) y mode (modo) ## Significativamente.
1>sinije = Scv. sinijer ## Patología.- Propagación rápida de una enfermedad en una persona o una población, estallido de una epidemia /// Derecho Internacional.- Entrada en pie de guerra de un ejercito extranjero en una nación ## Invasión (1)
---2>sinijer = Iv. ## Entrar forzadamente en un lugar /// Llenar, ocupar un sitio, como las calles en una manifestación, el campo de fútbol para festejar una victoria, las playas en día caluroso, etc. ## Prp. del japonés sinnyu (invasión) ## Invadir.
---3<sinijir = Ppv. sinijer ## Invadida/o.
---4<sinijor = Pav. sinijer ## Invasor/a # invadiente.
---5<sinijur = Pev. sinijer ## Invasiva/o.
---6<sinijun = Ayev. sinijer ## Invasión (2)
sinije-bile = Que se puede invadir ## Fp. sinije (invadir) y bile (apta/o) ## Invadible.
sinite = Suceso grave que sufren las personas o cosas, por accidente, heridas o muerte, por naufragio, por incendio, terremoto, etc. /// Las compañías de seguros dan este nombre a cualquier accidente o problema que deban de indemnizar, aunque sean unas simples goteras ## Prp. del latín sinistre (mal, desfavorablemente) ## Siniestro.
sinobe = Fisiología.- Humor viscoso similar a la clara de huevo que baña y lubrica las articulaciones de los huesos ## Prp. del griego synoon (con huevo) ## Sinovia.
sinobe-be = Cualquier cosa perteneciente a la sinovia, las glándulas que la producen o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sinobe (sinovia) y be (pertenencia) ## Sinovial.
sinobe-tisun = Inflamación de las glándulas o las membranas sinoviales ## Fp. sinobe (sinovia) y tisun (inflamación (2) ## Sinovitis.
sinonime = Nombre dado a las palabras que tienen igual o muy parecida significación ## Prp. del griego synónymos (con nombre) ## Sinónima/o.
sinonime-be = Cualquier cosa perteneciente a los sinónimos o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. sinonime (sinónima/o) y be (pertenencia) ## Sinonímica/o.
sinonime-dade = Calidad de sinónima/o ## Fp. sinonime (sinónima/o) y dade (calidad, condición) ## Sinonimia.
sinose = Exposición esquemática de un asunto facilitando su visión o comprensión conjunta con tablas de valores, cuadros con cifras y fechas o cualquier otro sistema que sirva para su interpretación /// Resumen del argumento de una obra teatral o literaria que se entrega a los asistentes al teatro o se lee en la contraportada del libro ## Prp. del griego synopsis (con vista) ## Sinopsis.
sinose-be = Cualquier cosa perteneciente a las sinopsis, que tiene formato similar o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sinose (sinopsis) y be (pertenencia) ## Sinóptica/o.
sinto-for = Persona creyente en el sintoísmo ## Fp. sinto (nombre de la religión japonesa shinto = camino de los dioses) y for (creyente, seguidor/a) ## Sintoísta.
sinto-fun = Religión popular y antigua de Japón ## Fp. sinto (nombre de la religión japonesa shinto = camino de los dioses) y fun (credo, creencia) ## Sintoísmo.
1>sinume**   = Scv. sinumer ## Cosa inmaterial o marca física que recuerda, representa o simboliza en la mente de alguien la idea de otra /// Cada uno de los caracteres de la escritura, de la numeración, los símbolos de las operaciones aritméticas y, en general, de la imprenta /// Música.- Los símbolos que representan las notas musicales, los tonos, las pausas, las claves, etc. /// Astrología.- Cada una de las doce partes en las que han dividido imaginariamente el firmamento para representar el Zodíaco ## Signo.
---2>sinumer   = Iv. ## Escribir, marcar, poner o imprimir un signo /// Estampar una firma u otro signo personal ## Prp. del latín signum - i (signo, señal, marca) ## Signar.
---3<sinumir   = Ppv. sinumer ## Signada/o.
---4<sinumor   = Pav. sinumer ## Signador/a # signante.
---5<sinumur   = Pev. sinumer ## Signataria/o.
---6<sinumun   = Ayev. sinumer ## Signatura.
sinuse = Cavidad o hueco /// Concavidad de una cosa encorvada sobre sí misma /// Cualquier concavidad interior del cuerpo de los seres vivos /// Mama, pecho de la hembra mamífera /// Matriz, útero /// Trigonometría.- Hueco que forma un arco o un ángulo entre sus líneas ## Prp. del latín sinus - us (seno, cavidad en general) ## Seno.
sinuse-be = Cualquier cosa perteneciente a un seno o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. sinuse (seno) y be (pertenencia) ## Sinusal.
sinuse-dade = Calidad de sinuosa/o ## Fp. sinuse (sinuosa/o) y dade (calidad, condición) ## Sinuosidad.
sinuse-fome = Matemáticas.- Curva representativa de la forma con los valores del seno en la función trigonométrica ## Fp. sinuse (seno) y fome (forma) ## Sinusoide.
sinusefome-be = Cualquier cosa perteneciente a la sinusoide, que tiene su forma o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sinusefome (senusoide) y be (pertenencia) ## Sinusoidal.
sinuse-tene = Que tiene senos, ondulaciones, recodos y recovecos /// Carretera que tiene gran cantidad de curvas continuas /// Acción deshonesta que se encubre con excusas hipócritas, rodeos y ambigüedades para realizarla sin ser descubierta ## Sinuosa/o.
sinuse-tomun = Medicina.- Resección del suelo del seno frontal del cráneo para drenarlo en los casos de sinusitis supurante ## Fp. sinuse (seno) y tomun (extirpación) ## Sinusectomía.
sinuse-tisun = Medicina.- Inflamación de los senos del cráneo ## Fp. sinuse (seno) y tisun (inflamación) ## Sinusitis.
1>sipate = Scv. sipater ## Que inspira simpatía ## Simpática/o.
---2>sipater = Iv. ## Sentir simpatía /// Congeniar dos o más personas por analogía de caracteres, opiniones o sentimientos ## Prp. del griego simpáteia (comunidad de sentimientos) ## Simpatizar.
---3<sipatir = Ppv. sipater ## Simpatizada/o.
---4<sipator = Pav. sipater ## Simpatizador/a # simpatizante.
---5<sipatur = Pev. sipater ## Simpatizativa/o.
---6<sipatun = Ayev. sipater ## Simpatía.
sipose = Congreso, conferencia, convención, concilio o asamblea de especialistas que se reune para resolver o discutir asuntos de su competencia ## Prp. del griego symposión (reunión festiva con banquete y mucha bebida que celebraban los antiguos griegos) ## Simposio.
sirate = Persona menor de edad que pierde alguno de sus progenitores o a ambos ## Prp. del ruso siratá (huérfana/o) ## Huérfana/o.
sirate-dade = Calidad o condición de huérfana/o ## Fp. sirate (huérfana/o) y dade (calidad, condición) ## Orfandad.
sirate-tutame = Asilo de huérfanas/os ## Fp. sirate (huérfana/o) y tutame (asilo) ## Orfanato.
sire = Serie de escalones que se coloca en los edificios y sirven para subir o bajar de los pisos ## Prp. del hindi, el urdu y el bengalí siri (escalera) ## Escalera.
sire-bisake = Escalera portátil compuesta por dos escaleras de mano unidas en su parte superior por una bisagra, que sirve para elevarse en lugares no adyacentes a paredes verticales, donde una escalera de mano simple no encontraría apoyo ## Fp. sire (escalera) y bisake (bisagra) ## Escalera de bisagra.
sire-cokole = Escalera que forma una espiral en torno a un eje central y no tiene rellanos o descansillos ## Fp. sire (escalera) y cokole (caracol) ## Escalera de caracol.
1>sire-fune = Scv. sirefuner ## Escalera usada en los barcos de vela y en lugares como paredes de roca donde se adaptan perfectamente a su relieve irregular, consistente en dos cuerdas paralelas que se van anudando o enganchando en travesaños de madera que ofician de escalones /// La misma escalera provista de un garfio en la punta que se lanza sobre un muro para que enganche y poder subir hasta arriba ## Fp. sire (escalera) y fune (cuerda) ## Escala (3)
---2>sire-funer = Iv. ## Entrar en algún lugar ascendiendo por las paredes valiéndose de escalas /// Subir a un árbol, o a un muro usando escalas ## Prp. de sire (escalera) y fune (cuerda) ## Escalar (2)
---3<sire-funir = Ppv. sirefuner ## Escalada/o.
---4<sire-funor = Pav. sirefuner ## Escalador/a # escalante.
---5<sire-funur = Pev. sirefuner ## Escalativa/o.
---6<sire-funun = Ayev. sirefuner ## Escalo.
sire-mane = Escalera portátil, de madera o aluminio, compuesta de dos listones o perfiles primáticos gruesos, con la longitud apropiada para encajar entre ellos la cantidad de travesaños o escalones de cada modelo ## Fp. sire (escalera) y mane (mano) ## Escalera de mano.
sire-mekanike = Escalera automóvil cuyos escalones suben o bajan sin fín y los usuarios son trasportados sin necesidad de cambiar de peldaño ## Fp. sire (escalera) y mekanike (mecánica) ## Escalera mecánica.
sirene = Ninfas marinas mitológicas con busto de mujer y cuerpo de pez o de ave /// Instrumento mecánico provisto de un motor eléctrico para emitir un sonido ululante /// Sistema electrónico que produce por un altavoz sonido similar al mecánico /// Silbo de gran potencia que usan los buques, fábricas, ferrocarriles, etc. ## Prp. del latín sirena, procedente del griego seirén (ninfa marina) ## Sirena.
sire-pire = Escalera de hierro que se construye por la parte exterior de los edificios y sirve para el desalojo rápido y sin peligro de los habitantes del mismo en caso de incendio ## Fp. sire (escalera) y pire (fuego) ## Escalera de incendios.
1>sirige = Scv. siriger ## Cilindro en cuyo interior hueco se hace deslizar un émbolo, el cual tiene un mango para manejarlo que surge por la parte trasera del cilindro hasta el exterior, la parte delantera está cerrada excepto por un pequeño agujero en el centro que lleva acoplado un tubo fino. Para inyectar con él se hace subir el émbolo por el cilindro mientras aspira la sustancia y, después de introducir el tubo en el lugar de la inyección, se baja el émbolo para inyectar la carga que ha almacenado. En pastelería se usa para adornar con nata, chocolate y otras materias dulces las tartas, etc. En la mecánica en general para inyectar aceites, siliconas y un sinfín de productos líquidos o semilíquidos. En alimentación para hacer rellenados, embutidos, etc. En medicina para inyectar líquidos en el interior del organismo, sobre todo lavativas, etc. etc. ## Jeringa.
---2>siriger = Iv. ## Arrojar por medio de un jeringa la sustancia encerrada en ella en el lugar que se necesita ## Prp. del latín syringa - ae, procedente del griego syrinx (tubo) ## Jeringar.
---3<sirigir = Ppv. siriger ## Jeringada/o.
---4<sirigor = Pav. siriger ## Jeringador/a # jeringante.
---5<sirigur = Pev. siriger ## Jeringatoria/o.
---6<sirigun = Ayev. siriger ## Jeringación.
sirigefe = Jeringa pequeña esterilizada y desechable, en cuya punta tiene un fino tubito de acero para inyectar sustancias medicamentosas, extraer sangre u otros fluidos del organismo, etc. ## Pvs. del sorege sirige (jeringa) ## Jeringuilla.
siroke = Viento que sopla del Sudeste ## Prp. del alemán, español, francés, inglés, italiano, portugués y ruso siroco (siroco) ## Siroco.
sirope = Almíbar o jarabe de azúcar que se usa para endulzar bebidas refrescantes ## Prp. del francés sirop (sirope) ## Sirope.
sise = Sufijo usado en medicina para denominar algunas enfermedades y desarreglos o actividades corporales ## Prp. del sufijo sis empleado en medicina para indicar algún trastorno enfermizo de la salud ## Sis.
sisece = Persona delicada en el trato y dulce y simpática en la conversación ## Prp. del japonés shinsetsu (afabilidad, amabilidad) ## Afable # amable # atenta/o # cordial.
sisece-dade = Calidad de afable /// Afecto y complacencia en la conversación y el trato ## Fp. sisece (afable, cortés) y dade (calidad) ## Afabilidad.
sisece-mode = De modo afable y afectuoso ## Fp. sisece (afable, cortés) y mode (modo) ## Afablemente.
1>sisete = Scv. siseter ## Tiempo destinado a descansar  después de la comida del mediodía /// Sueño que se suele conciliar en ese espacio de tiempo ## Siesta.
---2>siseter = Iv. ## Pasar el tiempo de siesta durmiendo o descansando /// Colocarse el ganado, de pie o tumbado, en un lugar sombrío durante las horas de mayor intensidad solar ## Prp. del alemán, español, francés, inglés e italiano siesta/e (siesta), derivado del latín sextahora (la hora sexta o del mediodía en el imperio romano, según su horario oficial) ## Sestear.
---3<sisetir = Ppv. siseter ## Sesteada/o.
---4<sisetor = Pav. siseter ## Sesteador/a # sesteante.
---5<sisetur = Pev. siseter ## Sesteadera/o.
---6<sisetun = Ayev. siseter ## Sesteo.
sisete-kacike = Paraje donde se reune a sestear el ganado ## Fp. sisete (siesta) y kacike (ganado) ## Sesteadero.
1>sisije = Scv. sisijer ## Biología.- Posibilidad de adaptación de un ser orgánico a unas nuevas condiciones de vida distintas de las que antes tenía ## Adaptividad.
---2>sisijer = Iv. ## Acomodar, ajustar, aplicar de modo conveniente una cosa con otra /// Reformar una herramienta, aparato o mecanismo para realizar cometidos distintos a aquellos para los que fue concebido /// Acomodarse, avenirse una persona a cambiar su actitud y comportamiento ante un cambio en su entorno de circunstancias, costumbres, condiciones, usos, etc. /// Modificar una obra literaria, musical, etc. para ser representada en cine o teatro ## Prp. del chino shi shi ying (adaptar) ## Adaptar.
---3<sisijir = Ppv. sisijer ## Adaptada/o.
---4<sisijor = Pav. sisijer ## Adaptador/a # adaptante.
---5<sisijur = Pev. sisijer ## Adaptiva/o.
---6<sisijun = Ayev. sisijer ## Adaptación.
sisije-bile = Que es apta/o para adaptarse ## Fp. sisije (adaptar) y bile (apta/o) ## Adaptable.
sisije-dade = Calidad de adaptable ## Fp. sisije (adaptar) y dade (calidad, condición) ## Adaptabilidad.
1>sisu = Forma reflexiva del pronombre personal de tercera persona. Siempre va acompañada de una preposición. Ejemplos: Dijo para sí – Lo arregló de por sí – lo llevaba con sí (consigo) ## Sí (3)
1>sisuse = Scv. sisuser ## Corte sesgado que se hace en las telas de las prendas de vestir para ajustarlas correctamente al cuerpo ## Sisa (2)
---2>sisuser = Iv. ## Hacer sisa en las prendas de vestir ## Prp. del latín scissus - a - um (rasgada/o, cortada/o) ## Sisar (2)
---3<sisusir = Ppv. sisuser ## Sisada/o.
---4<sisusor = Pav. sisuser ## Sisador/a # sisante.
---5<sisusur = Pev. sisuser ## Sisadera/o.
---6<sisusun = Ayev. sisuser ## Sisadura.
1>sitane = Scv. sitaner ## Milicia.- Cerco completo de una población o plaza fuerte que cierra las entradas de ayudas y el escape de los sitiados, para tomarla al asalto o rendirla al acabar su agua o sus alimentos ## Sitio (1)
---2>sitaner = Iv. ## Milicia.- Cercar un ejército una fortaleza, una población o un puesto militar para apoderarse de ella ## Prp. del antiguo sajón sittian (asentarse) ## Sitiar.
---3<sitanir = Ppv. sitaner ## Sitiada/o.
---4<sitanor = Pav. sitaner ## Sitiador/a # sitiante.
---5<sitanur = Pev. sitaner ## Sitiadera/o.
---6<sitanun = Ayev. sitaner ## Sitiamiento.
sitare = Lienzo grande que en el teatro forma parte de la decoración y sirve para ocultar al público el escenario ## Prp. del árabe sitarun (telón) ## Telón.
sitase = Parte de la Gramática que enseña a ordenar y enlazar las palabras para formar oraciones y expresar conceptos ## Prp. del griego syntaxis, de syntasso (coordinar) ## Sintaxis.
sitase-be = Cualquier cosa perteneciente a la sintaxis o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sitase (sintaxis) y be (pertenencia) ## Sintáctica/o.
1>sitate = Scv. sitater ## Foro.- Escrito en el cual expone el abogado las razones que sirven de fundamento al derecho de su cliente e impugna las del adversario. Por extensión, se aplica a todo razonamiento o exposición extensa y documentada, aunque no tenga nada que ver con temas judiciales ## Alegato.
---2>sitater = Iv. ## Presentar pruebas, razones, argumentos, hechos y dichos, etc. para refutar una acusación en contra o para acusar a alguien /// Exponer los méritos, servicios prestados, años trabajados, etc. para conseguir algún beneficio /// Foro.- Exhibir el abogado leyes, razones y testimonios de autoridades a favor de la causa que defiende ## Prp. del ruso tsitáta (cita, alegación) ## Alegar.
---3<sitatir = Ppv. sitater ## Alegada/o.
---4<sitator = Pav. sitater ## Alegador/a # alegante.
---5<sitatur = Pev. sitater ## Alegatoria/o.
---6<sitatun = Ayev. sitater ## Alegación # alegamiento # aleganza.
1>site = Scv. siter ## Nombre genérico de cualquier lugar o espacio /// Lugar, paraje o terreno a propósito para alguna cosa /// Casa, local o un simple espacio donde se sitúa para ejercer sus trabajos o sus ocios, una persona, una empresa, una ocupación, un entretenimiento, etc. ## Sitio (2)
---2>siter = Iv. ## Poner, colocar a una persona o cosa en determinado sitio o situación ## Prp. del latín situs - us (lugar, sitio) ## Situar.
---3<sitir = Ppv. siter ## Situada/o.
---4<sitor = Pav. siter ## Situador/a # situante.
---5<situr = Pev. siter ## Situadera/o.
---6<situn = Ayev. siter ## Situación.
1>siteke**   = Scv. siteker ## Gramática.- El modo verbal que indica la acción real del verbo ## Indicativo.
---2>siteker = Iv. ## Dar a entender, explicar con claridad una cosa para que se comprenda bien /// Guiar, dirigir a alguien para mostrarle el camino a seguir ## Prp. deljaponés shiteki (indicación) ## Indicar.
---3<sitekir = Ppv siteker ## Indicada/o.
---4<sitekor = Pav. siteker ## Indicador/a # indicante.
---5<sitekur = Pev. siteker ## Indicativa/o.
---6<sitekun = Ayev. siteker ## Indicación.
1>siteme = Scv. sitemer ## Conjunto de reglas o principios sobre una materia enlazados entre sí, que forman una técnica o un procedimiento /// Conjunto de cosas relacionadas con un mismo tema que ordenadamente configuran un método de conducta o de trabajo /// En anatomía y fisiología, cada conjunto de órganos o partes que se agrupan realizando una misma misión o trabajo, el digestivo, arterial, venoso, muscular, nervioso, óseo, etc. ## Sistema.
---2>sitemer = Iv. ## Organizar algo siguiendo un sistema /// Configurar un sistema idóneo para la realización de alguna cosa ## Prp. delgriego systema (sistema) ## Sistematizar.
---3<sitemir = Ppv sitemer ## Sistematizada/o.
---4<sitemor = Pav. sitemer ## Sistematizador/a # sistematizante.
---5<sitemur = Pev. sitemer ## Sistemática/o.
---6<sitemun = Ayev. sitemer ## Sistematización.
siteme-be = Cualquier cosa perteneciente al sistema o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. siteme (sistema) y be (pertenencia) ## Sistémica/o.
siteme-juco = Sistema de contar o subdividir de sesenta en sesenta /// Se aplica en geometría a los grados angulares que se subdividen cada uno en sesenta minutos y cada minuto en sesenta segundos. Lo mismo ocurre con las divisiones horarias ## Fp. siteme (sistema) y juco (sesenta) ## Sexagesimal.
siteme-mode = De modo sistemático ## Fp. siteme (sistema) y mode (modo) ## Sistemáticamente.
 1>sitere = Scv. siterer ## Lo que es, lo que existe o puede existir ## Criatura # espécimen # individua/o # organismo.
---2>siterer = Iv. ## Tener vida, ser real por completo /// Ser, estar, ocupar o servir en algo o en algún lugar determinado ## Prp. delitaliano esistere (existir), procedente del latín exsistere (mostrarse, nacer, surgir) ## Existir.
 ---3<siterir = Ppv siterer ## Existida/o.
 ---4<siteror = Pav. siterer ## Existidor/a # existente.
 ---5<siterur = Pev. siterer ## Existosa/o.
 ---6<siterun = Ayev. siterer ## Existencia.
 sitere-be = Cualquier cosa perteneciente a la existencia o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sitere (existencia) y be (pertenencia) ## Existencial.
1>sitese = Scv. siteser ## Compendio de una materia o cosa /// Composición de un todo por la reunión de sus partes dispersas o divididas /// Química.- Formación sintética reuniendo los componentes o elementos básicos de una materia o sustancia que existe en la naturaleza ## Síntesis.
---2>siteser = Iv. ## Hacer síntesis /// Producir sustancias sintéticas ## Prp. delgriego syntesis (composición) ## Sintetizar.
---3<sitesir = Ppv siteser ## Sintetizada/o.
---4<sitesor = Pav. siteser ## Sintetizador/a # sintetizante.
---5<sitesur = Pev. siteser ## Sintetizativa/o.
---6<sitesun = Ayev. siteser ## Sintetización.
sitese-be = Cualquier cosa perteneciente a la síntesis, al método sintético que reproduce la composición y propiedades de cuerpos naturales (el caucho sintético, el alcohol sintético, la gasolina sintética, etc), o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sitese (síntesis) y be (pertenencia) ## Sintética/o.
sitese-bile = Que se puede sintetizar ## Fp. sitese (sintetizar) y bile (apta/o) ## Sintetizable.
sitese-mode = De modo sintético ## Fp. sitese (sintética/o) y mode (modo) ## Sintéticamente.
1>sitine = Scv. sitiner ## Sistema de asedio que un ejército pone a una fortaleza o población, rodeándola por completo a varios niveles para evitar la salida de los sitiados y la llegada de refuerzos y avituallamiento ## Cerco (2).
---2>sitiner = Iv. ## Poner cerco a una plaza o fortaleza para apoderarse de ella ## Prp. del antiguo sajón sittian (asentarse, situarse) ## Asediar # sitiar.
---3<sitinir = Ppv. sitiner ## Asediada/o # sitiada/o
---4<sitinor = Pav. sitiner ## Asediador/a # asediante # sitiador/a # sitiante.
---5<sitinur = Pev. sitiner ## Asediativa/o # sitiadera/o.
---6<sitinun = Ayev. sitiner ## Asedio # sitio.
1>sitise = Scv. sitiser ## Deseo, gana y necesidad de beber /// Sensación de una carencia exigente en el organismo que solamente desaparece bebiendo un líquido ## Sed # site.
---2>sitiser = Iv. ## Estar sedienta/o /// Tener sed, necesidad de agua los animales, las plantas o la tierra en época de sequía ## Prp. del latís sitis - is (sed) ## Siter. (tener sed)
---3<sitisir = Ppv. sitiser ## Siteda/o.
---4<sitisor = Pav. sitiser ## Sitedor/a # siteante.
---5<sitisur = Pev. sitiser ## Sedienta/o # sitibunda/o.
---6<sitisun = Ayev. sitiser ## Siteamiento.
sitole = Fisiología.- Movimiento de contracción del corazón y las arterías para empujar la sangre que contienen y hacerla circular, alternando sus pulsaciones con la diástole para realizar la continua circulación sanguínea ## Prp. del griego systolé, de systello (contraer, reducir) ## Sístole.
sitole-be = Cualquier cosa perteneciente a la sístole o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sitole (sístole) y be (pertenencia) ## Sistólica/o.
sitome = Signo, manifestación o indicio de algo que va a ocurrir o ya está ocurriendo /// Fenómeno e indicios característicos de un problema que conducen al diagnóstico de la avería si es una maquinaria o de la enfermedad si es un ser vivo /// Medicina.- Manifestaciones características del comportamiento del cuerpo o de signos externos que conducen a dictaminar la clase de enfermedad del paciente ## Prp. del griego symptoma (síntoma) ## Síntoma.
sitome-be = Cualquier cosa perteneciente al síntoma o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. sitome (síntoma) y be (pertenencia) ## Sintomática/o.
sitometude-be = Cualquier cosa perteneciente a la sintomatología o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sitometude (sintomatología) y be (pertenencia) ## Sintomatológica/o.
sitome-tudun = Estudio médico que analiza los síntomas peculiares de las enfermedades para emitir el pronóstico y el diagnóstico de las mismas ## Fp. sitome (síntoma) y tudun (estudio) ## Sintomatología.
1>sitone = Scv. sitoner ## Radio.- Momento exacto en que un receptor se coloca en la misma longitud de onda que un emisor ## Sintonía.
---2>sitoner = Iv. ## Ajustar la frecuencia de un circuito receptor a la frecuencia de otro emisor, como buscar y acomodar la longitud de onda de un aparato de radio con la misma de una emisora buscada ## Prp. del griego syntonía (acorde de sonido con el mismo tono) ## Sintonizar.
---3<sitonir = Ppv. sitoner ## Sintonizada/o
---4<sitonor = Pav. sitoner ## Sintonizador/a # sintonizante.
---5<sitonur = Pev. sitoner ## Sintónica/o.
---6<sitonun = Ayev. sitoner ## Sintonización.
sitone-dade = Calidad de sintónica/o ## Fp. sitone (sintónica/o) y dade (calidad, condición) ## Sintonismo.
1>sizere = Scv. sizerer ## Que es sencilla/o, pura/o, veraz y siempre actúa sin mala intención ## Sincera/o.
---2>sizerer = Iv. ## Explicar, afirmar o negar con sinceridad algún hecho o dicho que se le atribuye /// Confesar a alguien alguna cosa que guardaba en secreto ## Prp. del latín sincerus - a - um (sincera/o, íntegra/o, pura/o) ## Sincerar/se.
---3<sizerir = Ppv. sizerer ## Sincerada/o.
---4<sizeror = Pav. sizerer ## Sincerador/a # sincerante.
---5<sizerur = Pev. sizerer ## Sincerativa/o.
---6<sizerun = Ayev. sizerer ## Sinceramiento.
sizere-dade = Calidad de sincera/o ## Fp. sizere (sincera/o) y dade (calidad, condición) ## Sinceridad.
sizere-mode = De modo sincero y noble, con sinceridad ## Fp. sizere (sincera/o) y mode (modo) ## Sinceramente.
so = Artículo único indeterminado singular ## Pse ## Un # una # uno.
sobakase = Cada una de las manchas pequeñas de color anaranjado oscuro que suelen salir en la piel ## Prp. del japonés sobakasu (peca) ## Peca.
sobele = Instrumento consistente en una fina varilla de acero afilada con mango de madera, que usan los zapateros y otros artesanos del cuero para perforar, coser y pespuntar ## Prp. del portugués sovela (lezna) ## Lezna.
1>soberane = Scv. soberaner ## Jerarca que tiene o ejerce la suprema autoridad política /// Derecho o poder que posee cada persona para ensalzar la independencia de sus actos o ideas ## Soberana/o.
---2>soberaner = Iv. ## Dominar o mandar como si fuera un soberano con la plena autoridad sin  serlo ## Prp. del español y el portugués soberana/o (soberana/o), derivado del bajo latín superanus ## Soberanear.
---3<soberanir = Ppv. soberaner ## Soberaneada/o.
---4<soberanor = Pav. soberaner ## Soberaneador/a # soberaneante.
---5<soberanur = Pev. soberaner ## Soberanera/o.
---6<soberanun = Ayev. soberaner ## Soberaneamiento.
soberane-dade = Calidad soberana/o de quien ejerce la autoridad suprema del poder público /// Derecho del pueblo para elegir a sus representantes políticos ## Fp. soberane (soberana/o) y dade (calidad) ## Soberanía.
soberane-mode = Con soberanía ## Fp. soberane (soberana/o) y mode (modo) ## Soberanamente.
1>sobere = Scv. soberer ## Porción de líquido, por regla general pequeña, que se sorbe de una vez ## Sorbo.
---2>soberer = Iv. ## Introducir dentro del cuerpo líquido, sopa u otra cosa aspirando ## Prp. del latín sorbere (sorber, tragar) ## Sorber.
---3<soberir = Ppv. soberer ## Sorbida/o.
---4<soberor = Pav. soberer ## Sorbedor/a # sorbente.
---5<soberur = Pev. soberer ## Sorbedera/o.
---6<soberun = Ayev. soberer ## Sorbición.
sobere-bile = Que se puede sorber ## Fp. sobere (sorber) y bile (apta/o) ## Sorbible.
sobise = Que es templado y moderado en sus actos y palabras, y especialmente frugal en la comida y la bebida ## Prp. del latín sobrius - a - um (sobrio, moderado) ## Austera/o # sobria/o.
sobise-dade = Calidad de austero y sobrio ## Fp. sobise (austera/o, sobria/o) y dade (calidad) ## Austeridad # sobriedad.
sobise-mode = De modo sobrio ## Fp. sobise (austera/o, sobria/o) y mode (modo) ## Sobriamente.
1>sobisure = Scv. sobisurer ## Adorno o guarnición de un vestido que va cosido a la orilla dando vuelta completa al mismo /// Aguas y ondulaciones que presenta la superficie de algunas maderas labradas ## trepa (2)
---2>sobisurer = Iv. ## Adornar un vestido con trepa /// Guarnecer con trepa un bordado ## Prp. del japonés sobi suru (guarnecer) ## Trepar (2)
---3<sobisurir = Ppv. sobisurer ## Trepada/o.
---4<sobisuror = Pav. sobisurer ## Trepador/a # trepante.
---5<sobisurur = Pev. sobisurer ## Trepadera/o.
---6<sobisurun = Ayev. sobisurer ## Trepamiento.
1>socene = Scv. socener ## El conjunto de los frutos agrícolas recogido, las labores relativas a su recolección y la fecha en que ésta se realiza ## Cosecha.
---2>socener = Iv. ## Hacer la cosecha, recolectar los productos de la tierra ## Prp. del chino shou cheng (cosecha) ## Cosechar.
---3<socenir = Ppv. socener ## Cosechada/o
---4<socenor = Pav. socener ## Cosechador/a # cosechante.
---5<socenur = Pev. socener ## Cosechativa/o.
---6<socenun = Ayev. socener ## Cosecha # cosechadura.
socene-sakare = Cosecha de la caña dulce y la remolacha /// Fabricación de los azúcares de ambas plantas ## Fp. socene (cosecha) y sakare (azúcar) ## Zafra.
socoke = Que no tiene malicia /// Que es fácil de engañar /// Que es sincero, leal y candoroso, sin doblez ni disimulo ## Prp. del japonés sotchoku - sa (ingenuidad) ## Ingenua/o # inocente (2)
socoke-dade = Calidad de ingenua/o ## Fp. socoke (ingenua/o) y dade (calidad, condición) ## Ingenuidad # inocencia (2)
sodate/a/o = Toda persona que sirve en los ejércitos o milicias /// Militar sin graduación ## Prp. del alemán, español, francés, italiano, portugués soldat/dado (soldado) ## Soldada/o.
sode = Que denota escasez /// Cantidad corta o insuficiente de alguna cosa ## Prp. del chino shao de (poco) ## Poca/o.
sode-bepe = Situación en la que unos pocos vendedores monopolizan todas las ventas ## Fp. sode (poca/o) y bepe (vendedor/a) ## Oligopolio.
sode-dade = Calidad de poca/o ## Fp. sode (poca/o) y dade (calidad, condición) ## Poquedad.
sode-gubene = Forma de gobierno en la que regenta el poder supremo una escasa cantidad de individuos de la misma clase social ## Fp. sode (poca/o) y gubene (gobierno) ## Oligarquía.
sode-he = Escasez de sangre en la corriente circulatoria ## Fp. sode (poca/o) y he (sangre) ## Oligohemia.
sode-mize = Escasez de la secreción urinaria ## Fp. sode (poca/o) y mize (orina) ## Oliguria.
sode-pake = Cada uno de los elementos químicos que en muy pequeñas cantidades son imprescindibles para mantener la vida en las plantas y los animales, muchos de ellos si superan esa ínfima cantidad en lugar de dar vida son letales ## Fp. sode (poca/o) y pake (elemento químico) # Oligoelemento.
sodide = Que tiene manchas o suciedad /// Que es despreciable y vil /// Medicina.- Úlcera que tiene supuración icorosa ## Prp. del latín sordidus - a - um (sucio, despreciable, infame) ## Sórdida/o.
sodide-dade = Calidad de sórdida/o ## Fp. sodide (sórdida/o) y dade (calidad) ## Sordidez.
sodide-mode = De modo sórdido ## Fp. sodide (sórdida/o) y mode (modo) ## Sórdidamente.
sodine = Diversas clases de piezas que se acoplan a distintos instrumentos músicos de cuerda, viento o percusión para disminuir la intensidad o el timbre del sonido ## Prp. del latín surdus - a - um (sorda/o, silenciosa/o) ## Sordina.
1>sodome = Scv. sodomer ## Que es sujeto pasivo o activo en el coito anal ## Sodomita.
---2>sodomer = Iv. ## Realizar el coito anal ## Prp. de la ciudad de Sodoma, a la que atribuyen gran corrupción sexual ## Sodomizar.
---3<sodomir = Ppv. sodomer ## Sodomizada/o.
---4<sodomor = Pav. sodomer ## Sodomizador/a # sodomizante.
---5<sodomur = Pev. sodomer ## Sodomizativa/o.
---6<sodomun = Ayev. sodomer ## Sodomía # sodomización.
1>sofe/a/o = Scv. sofer ##Persona licenciada en alguna ciencia ## Científica/o (1)
---2>sofer = Iv. ## Averiguar, hacer diligencias y estudios para adquirir conocimientos científicos sobre una rama de la ciencia ## Prp. del griego sophos (ciencia) ## Investigar (1)
---3<sofir = Ppv. sofer ## Investigada/o.
---4<sofor = Pav. sofer ## Investigador/a # investigante.
---5<sofur = Pev. sofer ## Investigativa/o.
---6<sofun = Ayev. sofer ## Conocimiento de las cosas por sus causas /// Cuerpo ordenado de doctrina que constituye una rama del saber humano ## Ciencia # investigación (1)
sofe-be = Cualquier cosa perteneciente a la ciencia, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sofe (ciencia) y be (pertenencia) ## Científica/o (2)
sofe-bile = Que se puede investigar, que merece ser investigada/o ## Fp. sofe (ciencia) y bile (apta/o) ## Investigable.
sofe-mode = Según los principos de la ciencia ## Fp. sofe (ciencia) y mode (modo) ## Científicamente.
sofe-suge = Conjunto de todas las ciencias /// Conjunto de todos los conocimientos humanos ## Fp. sofe (ciencia) y suge (conjunto) ## Enciclopedia (1)
sofesuge-be = Cualquier cosa perteneciente a la enciclopedia, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sofesuge (enciclopedia) y be (pertenencia) ## Enciclopédica/o.
sofesuge-bibile = Cualquier obra escrita en la que se trata con rigor de todas las ciencias, o al menos de buena cantidad de ellas ## Fp. sofesuge (enciclopedia) y bibile (libro) ## Enciclopedia (2)
sofesuge-dizebibile = Diccionario que, además de las voces normales que se explican en él, añade artículos enciclopédicos intercalados alfabéticamente ## Fp. sofesuge (enciclopedia) y dizebibile (diccionario) ## Diccionario  enciclopédico.
1>sofime = Scv. sofimer ## Razonamiento ficticio o argumento falseado con el cual se intenta engañar a alguien defendiendo una mentira ## Sofisma.
---2>sofimer = Iv. ## Adulterar la realidad falseándola con sofismas /// Aparentar una educación, elegancia y refinamiento que no se posee ## Prp. del griego sóphisma ## Sofisticar.
---3<sofimir = Ppv. sofimer ## Sofisticada/o.
---4<sofimor = Pav. sofimer ## Sofisticador/a # sofisticante.
---5<sofimur = Pev. sofimer ## Sofística/o.
---6<sofimun = Ayev. sofimer ## Sofisticación.
sofime-dade = Calidad de sofística/o ## Fp. sofime (sofística/o) y dade (calidad) ## Sofistiquez.
sofime-mode = De modo sofístico ## Fp. sofime (sofística/o) y mode (modo) ## Sofísticamente.
soge = Reunión de hilos de material plástico, vegetal, mineral o animal, que torcidos sobre sí mismos forman un solo cuerpo, largo y flexible, y que van desde los 15 a los 30 milímetros de diámetro ## Prp. del español y portugués soga (cuerda gruesa de esparto) ## Soga.
1>sogeke = Scv. sogeker ## Disparo de un arma de fuego /// Estampido que produce el disparo ## Tiro.
---2>sogeker = Iv. ## Disparar personas repetidamente armas de fuego contra otras personas o cosas ## Prp. del japonés sogeki (tiroteo) ## Tirotear.
---3<sogekir = Ppv. sogeker ## Tiroteada/o.
---4<sogekor = Pav. sogeker ## Tiroteador/a # tiroteante.
---5<sogekur = Pev. sogeker ## Tiroteadera/o.
---6<sogekun = Ayev. sogeker ## Tiroteo.
sogone = Que es excelente, muy elevada/o, que está a gran altura en su categoría y consideración ## Prp. del japonés sogon na (excelsa/o) ## Excelsa/o.
sogone-dade = Calidad de excelsa/o ## Fp. sogone (excelsa/o) y dade (calidad) ## Excelsitud.
sogone-mode = En modo excelso ## Fp. sogone (excelsa/o) y mode (modo) ## Excelsamente.
sogune = Título que daban en Japón a los gobernadores o virreyes que gobernaban un territorio en nombre del emperador ## Prp. del japonés sogún (sogún) ## Sogún.
soje = Fruto de la planta de soja,... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Prp. del japonés shoyu (soja) ## Soja (2)
soje-fite = Planta leguminosa procedente de Asia,... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Fp. soje (soja) y fite (planta) ## Soja (1)
so-hoke = Incluir una y otra parte, cosa, ser vivo, negocio, asunto, etc., las dos juntas o la vez ## Fp. so (una/o) y hoke (otra/o) ## Ambas/os.
sohoke-mane = Que usa indistintamente con la misma destreza las manos derecha e izquierda, haciéndolo extensivo a brazos, piernas y pies ## Fp. sohoke (ambas/os) y mane (mano) ## Ambidextra/o # ambidiestra/o.
sojuce = Que tiene derecho de propiedad sobre alguna cosa, un vehículo, una casa, un solar, una plantación, etc. ## Prp. del chino suo you che y del japonés shoyu cha (propietario) ## Propietaria/o.
sojuce-mode = Con derecho de propiedad ## Fp. sojuce (propietaria/o) y mode (modo) ## Propietariamente.
sokake = Zoología.- Cada uno de los dos órganos articulados que guarnecen la parte anterior o superior de muchos de los insectos y de los miriópodos, o los cuatro que poseen los crustáceos ## Prp. del japonés shokkaku (antena de zoología) ## Antena (2)
soke = Botánica.- Jugo que circula por los vasos de las plantas y nutre sus células ## Prp. del ruso sok (jugo, savia) ## Savia.
sokebe = Anatomía.- Parte del cuerpo en que se unen los muslos con el abdomen ## Prp. del japonés sokei-bu (ingle) ## Ingle.
sokuje = Comida que se hace para ser consumida por muchas personas, como la que se hace en un cuartel militar, en una penitenciaría, en un campamento de excursionistas o de trabajadores, etc. ## Prp. del japonés sokuyi (rancho, comida en común) ## Rancho (2)
1>solare = Scv. solarer ## Planta del calzado que se apoya en el suelo ajena al tacón, que suele ser de cuero /// Cuero grueso de buey, curtido para hacer suelas /// Trozo de cuero que se pone en la punta del taco de billar ## Suela.
---2>solarer = Iv. ## Poner suelas al calzado ## Prp. del latín solea - ae (suela, sandalia) ## Solar (2)
---3<solarir = Ppv. solarer ## Suelada/o.
---4<solaror = Pav. solarer ## Suelador/a # suelante.
---5<solarur = Pev. solarer ## Suelosa/o.
---6<solarun = Ayev. solarer ## Suelamiento.
1>solaze = Scv. solazer ## Esparcimiento, alivio y distracción de los trabajos, teniendo descanso y entretenimientos ## Solatio # solaz.
---2>solazer = Iv. ## Dar tregua para el reposo y la distración interrumpiendo una tarea ## Prp. del latín solacium - ii (alivio, solaz) ## Solacear #solazar.
---3<solazir = Ppv. solazer ## Solazada/o.
---4<solazor = Pav. solazer ## Solazador/a # solazante.
---5<solazur = Pev. solazer ## Solazosa/o.
---6<solazun = Ayev. solazer ## Solazamiento.
solaze-mode = De modo solaz ## Fp. solaze (solaz) y mode (modo) ## Solazadamente.
1>Sole = Scv. soler ## Astro luminoso, estrella centro de nuestro sistema planetario ## Sol.
---2>soler = Iv. ## Estar expuesta al sol por algún tiempo una persona o alguna cosa ## Prp. del latín sol - solis (el Sol) ## Insolar # solear # solejar.
---3<solir = Ppv. soler ## Soleada/o.
---4<solor = Pav. soler ## Soleador/a # soleante.
---5<solur = Pev. soler ## Soleativa/o.
---6<solun = Ayev. soler ## Soleamiento.
sole-be = Cualquier cosa perteneciente al Sol o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. sole (Sol) y be (pertenencia) ## Solar (1)
1>soleme = Scv. solemer ## Lo que se hace o se celebra públicamente con gran ceremonia ## Solemne.
---2>solemer = Iv. ## Celebrar solemnemente una acontecimiento ## Prp del latín sollemnis - e (solemne, festivo) ## Solemnizar.
---3<solemir = Ppv. solemer ## Solemnizada/o.
---4<solemor = Pav. solemer ## Solemnizador/a # solemnizante.
---5<solemur = Pev. solemer ## Solemnizativa/o.
---6<solemun = Ayev. solemer ## Solemnización.
soleme-dade = Calidad de solemne /// Acto solemne ## Fp. soleme (solemne) y dade (calidad) ## Solemnidad.
soleme-mode = De modo solemne ## Fp. soleme (solemne) y mode (modo) ## Solemnemente.
solere = Nombre dado a todo lo que sirve de suelo base y sustenta la mayor presión. Por ejemplo, una viga maestra que soporta otras, el bloque de piedra plano sobre el que se asienta una columna, muela del molino que está fija debajo de la móvil, asiento de hormigón en el suelo para afianzarlo y ser cubierto por las baldosas, superficie base del fondo de canales y acequias, zapata de hormigón parte y base de un pilar, etc. También se llama así al sedimento que se forma y permanece en el fondo de las barricas de vino que, aunque no sirven para soportar peso, sí confieren la base de la esencia del mismo, es la madre del mismo ## Prp. del latín solum - i (suelo, tierra) ## Solera
sole-site = Sitio a propósito para tomar el sol /// Terrazas, galerías o pasillos donde el sol da de lleno y se usan para tomar el sol ## Fp. sole (Sol) y site (sitio) ## Carasol # solana # solanar # solanera # solario # solarium # solejar.
1>solete = Scv. soleter ## Suela de cuero grueso sobre la cual arman el calzado los zapateros /// Pieza de badana, corcho u otras variados materiales con los que se cubre interiormente la planta del calzado ## Plantilla (2)
---2>soleter = Iv. ## Echar plantillas al calzado ## Prp. del italiano soletta (plantilla), procedente del latín solea - ae (suela, sandalia) ## Plantillar.
---3<soletir = Ppv. soleter ## Plantillada/o.
---4<soletor = Pav. soleter ## Plantillador/a # plantillante.
---5<soletur = Pev. soleter ## Plantillera/o.
---6<soletun = Ayev. soleter ## Plantillamiento.
solete-ze = Falta reprobable en el deporte del fútbol al colocar la suela de la bota de forma que la puntera del contrario se estrelle contra ella al intentar golpear el balón ## Fp. solete (plantilla (2) y ze (golpe) ## Plantillazo.
soli = Palabra de enlace que advierte de la única opción que tiene algo o alguien para realizar una cosa /// Que es único en su línea /// Empleada como afijo transmite a la palabra a la que va adosada sus mismas acepciones. Ejemplos - Pastilla electrónica que tiene una única salida: Diodo = Soli-mo - Que tiene un solo dedo transformado en casco, como el caballo, etc.: Solípedo = Soli-modatile, etc. ## Prp. del latín solus - a - um (sola/o, solitaria/o) ## Sólo.
soli-dade = Calidad de sola/o, carencia total de compañía ## Fp. soli (sola/o) y dade (calidad, condición) ## Soledad # solitud.
1>solidare = Scv. solidarer ## Que está adherido o asociado a la causa de otro u otros y comparte sus ideas e intenciones /// Que participa y se solidariza en  todos los actos de las personas con las que colabora ## Solidaria/o.
---2>solidarer = Iv. ## Hacer o hacerse una persoma solidaria con otra o con una idea o proyecto ## Prp. del latín solidare (dar firmeza, solidez) ## Solidarizar/se.
---3<solidarir = Ppv. solidarer ## Solidarizada/o.
---4<solidaror = Pav. solidarer ## Solidarizador/a # solidarizante.
---5<solidarur = Pev. solidarer ## Solidarizativa/o.
---6<solidarun = Ayev. solidarer ## Solidarización.
solidare-dade = Calidad de solidaria/o ## Fp. solidare (solidaria/o) y dade (calidad, condición) ## Solidaridad.
solidare-for = Creyente, partidaria/o del solidarismo ## Fp. solidare (solidaria/o) y for (creyente) ## Solidarista.
solidare-fun = Doctrina o sistema económico que tiene por base la solidaridad ## Fp. solidare (solidaria/o) y fun (credo, doctrina) ## Solidarismo.
solidare-mode = De modo solidario ## Fp. solidare (solidaria/o) y mode (modo) ## Solidariamente
1>solidate = Scv. solidater ## Cualquiera de los distintos instrumentos que sirven para soldar ## Soldador.
---2>solidater = Iv. ## Unir sólidamente dos cosas distintas, o dos partes de una misma cosa, con alguna substancia a propósito para ello, o bien calentando a alta temperatua y fusionando sus bordes fundidos ## Prp. del latín solidare (dar firmeza, solidez) ## Soldar.
---3<solidatir = Ppv. solidater ## Soldada/o.
---4<solidator = Pav. solidater ## Soldador/a # soldante.
---5<solidatur = Pev. solidater ## Soldadera/o.
---6<solidatun = Ayev. solidater ## Soldadura.
1>solide = Scv. solider ## Que es firme, denso, macizo, fuerte y consistente /// Como regla general se aplica a todo cuerpo, aunque no sea muy denso y macizo, cuyas moléculas tienen una mayor cohesión entre sí que cualquier fluido, ya sea líquido o gaseoso ## Sólida/o.
---2>solider = Iv. ## Dar mayor solidez a un cuerpo, endurecerlo o macizarlo ## Prp. del latín solidus - a - um (sólida/o, maciza/o) ## Solidar.
---3<solidir = Ppv. solider ## Solidada/o.
---4<solidor = Pav. solider ## Solidador/a # solidante.
---5<solidur = Pev. solider ## Solidosa/o.
---6<solidun = Ayev. solider ## Solidación.
solide-dade = Calidad de sólida/o ## Fp. solide (solida/o) y dade
(calidad, condición) ## Solidez.
1>solide-faze = Scv. solidefazer ## Fenómeno físico por el cual un líquido pasa al estado sólido ## Solidificación.
---2>solide-fazer = Iv. ## Convertir un fluido en un sólido como el agua al convertirse en hielo, por ejemplo ## Fp. solide (sólida/o) y fazer (hacer) ## Solidificar.
---3<solide-fazir = Ppv. solidefazer ## Solidificada/o.
---4<solide-fazor = Pav. solidefazer ## Solidificador/a # solidificante.
---5<solide-fazur = Pev. solidefazer ## Solidificativa/o.
---6<solide-fazun = Ayev. solidefazer ## Solidificamiento.
solide-mode = De modo sólido, con solidez ## Fp. solide (solida/o) y mode (modo) ## Sólidamente
solide-metun = Parte de la geometría que trata de la medida de los cuerpos sólidos ## Fp. solide (sólida/o) y metun (medida) ## Estereometría.
solidemete-be = Cualquier cosa perteneciente a la estereometría, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. solidemete (estereometría) y be (pertenencia) ## Estereométrica/o.
solidemete-jece = Instrumento apropiado para la medida de sólidos ## Fp. solidemete (estereometría) y jece (instrumento) ## Estereómetro.
1>solide-tipoce = Scv. solide-tipocer ##Plancha que se usa en estereotipia ## Estereotipo.
---2>solide-tipocer = Iv. ## Fundir en planchas por medio del vaciado una composición tipográfica de caracteres móviles /// Imprimir con esas planchas ## Fp. solide (sólida/o) y tipoce (tipo, letra) ## Estereotipar.
---3<solide-tipocir = Ppv. solidetipocer ## Estereotipada/o.
---4<solide-tipocor = Pav. solidetipocer ## Estereotipador/a # estereotipante.
---5<solide-tipocur = Pev. solidetipocer ## Estereotipativa/o.
---6<solide-tipocun = Ayev. solidetipocer ## Estereotipia.
solidetipoce-be = Cualquier cosa perteneciente a la estereotipia, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. solidetipoce (estereotipia) y be (pertenencia) ## Estereotípica/o.
soli-mo = Electrónica.- Pastilla compacta de silicio, germanio u otro semiconductor, con un conector en cada punta de la misma, que deja pasar en un solo sentido la corriente continua. Si se aplica corriente alterna a un conector, saldrá corriente positiva por el otro impidiendo el paso a la negativa. Si se invierte la operación, al aplicar alterna al conector contrario saldrá corriente negativa por el otro, obstruyendo el paso de la positiva ## Fp. soli (sólo) y mo (uno) ## Diodo.
soli-mobise = Que tiene un solo ojo, que por enfermedad o accidente ha perdido el otro ## Fp. soli (sólo) y mobise (un ojo) ## Tuerta/o.
soli-modatile = Animal mamífero equino que tiene un solo dedo en cada pata, cuya uña engrosada y muy dura, llamada casco, envuelve y protege todo el contorno que golpea el suelo al caminar, como el caballo, burro y cebra ## Fp. soli (sólo) y modatile (un dedo) ## Solípedo.
soli-mode = De un solo modo, con una sola cosa o sin nada añadido ## Fp. soli (sólo) y mode (modo) ## Solamente.
soli-molatuse = Que está colocado solamente a un lado /// Que se refiere o circunscribe solamente a un lado, parte o aspecto de una cosa ## Fp. soli (sólo) y molatuse (un lado (2), flanco, lateral) ## Unilateral.
solitare = Cualquier lugar o paraje que se encuentre desamparado y desierto /// Persona que vive sola y alejada sin compañía por detestar hacer amistades o para orar y meditar como los ermitaños ## Prp. del latín solitarius - a - um (solitaria/o) ## Solitaria/o.
solitare-mode = De modo solitario, en soledad ## Fp. solitare (solitaria/o) y mode (modo) ## Solitariamente.
1>solite = Scv. soliter ## Que se suele hacer ordinaria y frecuentemente como costumbre ## Sólita/o.
---2>soliter = Iv. ## Referente a seres vivos, acostumbrar, tener costumbre o hábito y con referencia a hechos, obras o cosas, ser algo frecuente y normal ## Prp. del latín solitus, participio pasivo del verbo solere (acostumbrar, soler) ## Soler.
---3<solitir = Ppv. soliter ## Solida/o.
---4<solitor = Pav. soliter ## Soledor/a # solente.
---5<solitur = Pev. soliter ## Soledera/o.
---6<solitun = Ayev. soliter ## Solemiento.
soli-tecene = Artista que recita una poesía, canta una canción o ejecuta una pieza musical, él solo sin otra compañía ## Fp. soli (sola/o) y tecene (artista) ## Solista.
1>solizite = Scv. soliziter ## Que es respetuosa/o, diligente y cuidadosa/o ## Solícita/o.
---2>soliziter = Iv. ## Demandar, pedir o buscar con amabilidad, educación y respeto una cosa ## Prp. del latín sollicitare (solicitar, atraer) ## Solicitar.
---3<solizitir = Ppv. soliziter ## Solicitada/o.
---4<solizitor = Pav. soliziter ## Solicitador/a # solicitante.
---5<solizitur = Pev. soliziter ## Solicitud.
---6<solizitun = Ayev. soliziter ## Solicitación.
solizite-mode = De modo solícito ## Fp. solizite (solícita/o) y mode (modo) ## Solícitamente.
1>solobete = Scv. solobeter ## Carencia de deudas y capacidad de satisfacer cualquier pago ## Solvencia.
---2>solobeter = Iv. ## Arreglar cuentas pagando aquello que se debe /// Dar acertada respuesta a una duda, resolver un conflicto o encontrar una solución a un problema ## Prp. del latín solvens - entis (solvente) ## Solventar.
---3<solobetir = Ppv. solobeter ## Solventada/o.
---4<solobetor = Pav. solobeter ## Solventador/a # solvente.
---5<solobetur = Pev. solobeter ## Solventativa/o.
---6<solobetun = Ayev. solobeter ## Solventamiento.
solokize = Frase mal escrita o dicha empleando nombres o adjetivos inapropiados /// Exceso o defecto de palabras de enlace en una frase /// Arruinar la pureza de un idioma ## Prp. del griego soloikizo (no hablar correctamente), palabra derivada de la ciudad de Soloi que fue fundada por colonos atenienses, los cuales poco a poco fueron corrompiendo el lenguaje de Atenas que hablaban al llegar hasta convertirlo en una jerga inculta ## Solecismo.
1>solume = Scv. solumer ## Toda la superficie natural de la Tierra /// Superficie artificial pavimentada, ya sea sobre la propia tierra como una carretera o en altura como en un piso, por ejemplo ## Suelo.
---2>solumer = Iv. ## Revestir el suelo con un pavimento ## Prp. del latín solum - i (suelo, tierra) ## Solar (3)
---3<solumir = Ppv. solumer ## Solada/o.
---4<solumor = Pav. solumer ## Solador/a # solante.
---5<solumur = Pev. solumer ## Soladera/o.
---6<solumun = Ayev. solumer ## Soladura.
solume-poge = Terreno pantanoso que al pisarlo retiembla el suelo dando la sensación de que se va a hundir al ser muy esponjoso por la abundancia de turba ## Fp. solume (suelo) y poge (esponjoso) ## Tremedal.
soluse = Hallarse sin otra cosa o separado de ella /// Estar sin compañía o sin protección /// Ejemplos:  Me han dejado solo en casa - Estoy solo ante los problemas - Ella sola arregló la lavadora sin ayuda de nadie - Viene sola todas las noches del trabajo, no tiene miedo /// Empleada como afijo transmite a la palabra a la que va adosada sus mismas acepciones. Ejemplos - Hablar consigo mismo, hablar a solas: Soliloquear = Soluse-laler## Prp. del latín solus - a - um (sola/o, solitaria/o) ## Sola/o.
soluse-dade = Calidad de sola/o, carencia total de compañía ## Fp. soluse (sola/o) y dade (calidad,  condición) ## Soledad # solitud.  
1>soluse-lale = Scv. soluselaler ## Comentario, reflexión o discurso que emite una persona estando sola, como hablando consigo misma /// Lo que habla de esta manera el actor que interpreta un personaje en una obra teatral o cinematográfica ## Soliloquio.
---2>soluse-laler = Iv. ## Hablar a solas ## Fp. soluse (sola/o) y laler (hablar) ## Soliloquiar.                
---3<soluse-lalir = Ppv. soluselaler ## Soliloquiada/o.
---4<soluse-lalor = Pav. soluselaler ## Soliloquiador/a # soliloquiante.
---5<soluse-lalur = Pev. soluselaler ## Soliloquieadera/o.
---6<soluse-lalun = Ayev. soluselaler ## Soliloquiamiento.
soluse-tecene = Artista que recita una poesía, canta una canción o ejecuta una pieza musical, él solo sin otra compañía ## Fp. soluse (sola/o) y tecene (artista) ## Solista.
1>solute = Scv. soluter ## Que no está ligado, que está libre, que no es compacto como una piña de maíz sino disgregado como los granos separados de la misma /// Que no esta empaquetado ni envasado /// Persona libre, atrevida, ligera, veloz, sin retenciones físicas o normativas ## Suelta/o.
---2>soluter = Iv. ## Desatar, desligar, desceñir /// Dar libertad a la persona detenida o presa /// Librar lo que se tenía asido con las manos o sujeto con ataduras /// Dar salida a lo que estaba requisado o retenido ## Prp. del latín solutus (suelto, libre de ataduras) ## Soltar.
---3<solutir = Ppv. soluter ## Soltada/o.
---4<solutor = Pav. soluter ## Soltador/a # soltante.
---5<solutur = Pev. soluter ## Soltadiza/o.
---6<solutun = Ayev. soluter ## Soltura.
solute-mode = De modo suelto, espontáneo y libre, con soltura ## Fp. solute (suelta/o) y mode (modo) ## Sueltamente.
1>solutone = Scv. solutoner ## Medicamento laxante ## Solutivo.
---2>solutoner = Iv. ## Encontrar solución o un término satisfactorio para resolver un asunto o negocio ## Prp. del latín solutio - onis (disgregación, solución) ## Solucionar.
---3<solutonir = Ppv. solutoner ## Solucionada/o.
---4<solutonor = Pav. solutoner ## Solucionador/a # solucionante.
---5<solutonur = Pev. solutoner ## Solutiva/o.
---6<solutonun = Ayev. solutoner ## Solución (2)
1>some = Scv. somer ## El conjunto de la parte material de un ser animado ## Cuerpo.
---2>somer = Iv. ## Formar y reformar el cuerpo y la figura a medida que transcurren los años ## Prp. del griego soma (cuerpo) ## Complexionar.
---3<somir = Ppv. somer ## Complexionada/o.
---4<somor = Pav. somer ## Complexionador/a # complexionante.
---5<somur = Pev. somer ## Complexionativa/o.
---6<somun = Ayev. somer ## Complexión.
some-be =  Cualquier cosa perteneciente al cuerpo, o simplemente que tenga algo de relación con él ## Fp. some (cuerpo) y be (perteneciente) ## Corporal # corpóreo.
some-dade = Calidad de corporal ## Fp. some (cuerpo) y dade (calidad) ## Corporalidad.
some-mete = Que tiene el cuerpo con las medidas proporcionadas entre su altura y su complexión para ser considerada su figura grácil y gallarda ## Fp. some (cuerpo) y mete (medida) ## Esbelta/o.
somemete-dade = Calidad de esbelta/o ## Fp. somemete (esbelta/o) y dade (calidad) ## Esbeltez/a.
some-mode = Con el cuerpo ## Fp. some (cuerpo) y mode (modo) ## Corporalmente.
somire = Base de una cama, consistente en una superficie aérea soportada comúnmente por cuatro patas solidarias de un bastidor metálico exterior, dentro del cual hay formada una especie de rejilla por finas láminas de acero sujetas entre sí y al bastidor por fuertes muelles, una tela metálica de hilos muy tensos de acero trenzados helicoidales, una serie de láminas flexibles de madera que van de lado a lado o cualquier otro sistema que soporte el colchón de la cama sobre un apoyo flexible y cómodo ## Prp. del francés sommié (jergón de tela metálica) ## Somier.
1>somuse = Scv. somuser ## Fantasías de sucesos o imágenes que imaginamos de forma inconsciente mientras dormimos o de forma consciente estando despiertos /// Nombre dado a las mismas cosas que se representan ## Ensueño # sueño (2)
---2>somuser = Iv. ## Representarse en la imaginación fantasías, imágenes o sucesos durante el sueño /// Discurrir fantásticamente y dar por ciertas y seguras cosas que no son ## Prp. del latín somnus - i (sueño) ## Soñar.
---3<somusir = Ppv. somuser ## Soñada/o.
---4<somusor = Pav. somuser ## Soñador/a # soñante.
---5<somusur = Pev. somuser ## Soñolienta/o.
---6<somusun = Ayev. somuser ## Soñación.
somuse-be = Cualquier cosa perteneciente a los sueños, o simplemente que tenga algo de relación con ellos ## Fp. somuse (sueño) y be (perteneciente) ## Onírica/o.
somuse-gafun = Ciencia que describe los sueños ## Fp. somuse (sureño) y gafun (descripción) ## Hipnografía.
somuse-tasake =Ensueño angustioso que produce en la persona opresión y congoja hasta que consigue despertarse## Fp. somuse (sueño) y tasake (angustioso) ## Pesadilla.
sona    = Acústica.- Unidad de sonoridad equivalente a 40 fonios, o sea, a 40 decibelios con una frecuencia de 1.000 hercios ## Prp. del latín sonus - i (sonido, ruido) ## Sonio.
1>sone = Scv. soner ##Audición que se siente en el órgano del oido al recibir el movimiento vibratorio de los cuerpos transmitido por un medio elástico como el aire o el agua /// Valor y pronunciación de las letras /// Significado y valor literal que poseen las palabras en sí mismas ## Sonido.
---2>soner = Iv. /// Hacer o causar ruido una persona o cosa /// Tener una letra valor fonético, no ser muda ## Prp. del latín sonus - i (sonido, ruido) ## Sonar.
---3<sonir = Ppv. soner ## Sonada/o.
---4<sonor = Pav. soner ## Sonador/a # sonante.
---5<sonur = Pev. soner ## Sonorosa/o.
---6<sonun = Ayev. soner ## Sonamiento.
sone-be = Cualquier cosa perteneciente al sonido o simplemente que tenga algo de relación con él ## Fp. sone (sonido) y be (pertenencia) ## Sónica/o.
1>sone-faze = Scv. sonefazer ## Que suena, que hace o produce sonido /// Que suena bien y con sonido grato y placentero /// Que en un lugar cerrado hace llegar el sonido perfectamente a todos los rincones, como en un teatro por ejemplo /// Se llamó de este modo al cine hablado cuando quedó superada la etapa del cine mudo ## Sonora/o.
---2>sone-fazer = Iv. ## Hacer sonora una cinta cinematográfica incorporando a la banda los sonidos sincronizados con las imágenes /// Realizar una instalación de sonido con equipos adecuados para que una estancia cerrada o un paraje abierto tenga una buena audición en cualquier punto del mismo ## Fp. sone (sonido) y fazer (hacer) ## Sonorizar.
---3<sone-fazir = Ppv. sonefazer ## Sonorizada/o.
---4<sone-fazor = Pav. sonefazer ## Sonorizador/a # sonorizante.
---5<sone-fazur = Pev. sonefazer ## Sonorizadera/o.
---6<sone-fazun = Ayev. sonefazer ## Sonorización.
sonefaze-dade = Calidad de sonora/o ## Fp. sonefaze (sonora/o) y dade (calidad) ## Sonoridad.
sonefaze-mode = De modo sonoro ## Fp. sonefaze (sonora/o) y mode (modo) ## Sonoramente.
1>sonepe = Scv. soneper ## Ruido grande y estruendoso ## Retumbo.
---2>soneper = Iv. ## Hacer algo un gran ruido que resuena mucho como, por ejemplo, un fuerte trueno sobre nuestras cabezas ## Pvs. del sorege sone (ruido, sonido) ## Retumbar.
---3<sonepir = Ppv. soneper ## Retumbada/o.
---4<sonepor = Pav. soneper ## Retumbador/a # retumbante.
---5<sonepur = Pev. soneper ## Retumbosa/o.
---6<sonepun = Ayev. soneper ## Retumbamiento.
sonete = Composición poética compuesta por catorce versos endecasílabos distribuidos en dos cuartetos y dos tercetos ## Prp. del italiano soneto y éste derivado del latín sonitus - us (sonido) ## Soneto.
soni = Palabra de enlace que indica añadir algo o procurar demasía. Ejemplos: Quiero además un traje nuevo – Además de lo anotado antes – Además de esto o de lo otro – ¿Es que eres sordo además de tonto? ## Prp. del japonés sono ue (además) ## Además.
sonuse = Sonido grato al oido, sobretodo el que tiene musicalidad, ritmo, armonía o arte ## Prp. del latín sonus - i (sonido, ruido) ## Son.
sopane = La más aguda de la voces cantoras de una mujer, también pueden alcanzar ese grado voces infantiles que al hacerse mayores lo pierden y se hacen más graves /// Se han dado casos de hombres castrados que alcanzan ese grado de voz y vestidos de mujer han representado papeles femeninos en óperas ## Prp. del italiano soprano (soprano, tiple) ## Soprano # tiple.
1>sopore = Scv. soporer ## Estado de semi inconsciencia producido por el sueño que se va apoderando de una persona o animal ## Sopor.
---2>soporer = Iv. ## Causar o producir sueño /// Caer poco a poco en la inconsciencia del sueño ## Prp. del latín sopor - oris (sueño profundo) ## Adormecer.
---3<soporir = Ppv. soporer ## Adormecida/o.
---4<soporor = Pav. soporer ## Adormecedor/a # adormeciente.
---5<soporur = Pev. soporer ## Adormecitiva/o.
---6<soporun = Ayev. soporer ## Adormecimiento.
sopore-fore = Que contiene productos para producir sopor ## Fp. sopore (sopor) y fore (contenedor) ## Soporífera/o.
sorasise = Afección crónica de la piel que se plaga de escamas secas blanquecinas ## Prp. del griego psora (sarna) y el sorege sise (sis) ## Psoriasis.
1>sore/a/o = Scv. sorer ## Parentesco entre dos o más personas que tienen los mismos padres ## Hermana/o.
---2>sorer = Iv. ## Tratarse y apreciarse como hermanos dos o más personas /// Simpatizar, tratarse amistosamente ## Prp. del latín soror - oris (hermana) ## Fraternizar # hermanar # hermandarse # hermanear # hermanecer.
---3<sorir = Ppv. sorer ## Fraternizada/o # hermanada/o.
---4<soror = Pav. sorer ## Fraternizador/a # fraternizante # hermanador/a # hermanante.
---6<sorur = Pev. sorer ## Fraternal # hermanal.
---5<sorun = Ayev. sorer ## Fraternización # hermanamiento.
sore-be = Cualquier cosa perteneciente a los hermanos, o simplemente que tenga alguna relación con ellos ## Fp. sore (hermana/o) y be (pertenencia) ## Fraterna/o.
sore-bile = Que se puede hermanar ## Fp. sore (hermana/o) y bile (apta/o) ## Hermanable.
sore-dade = Calidad de trato fraternal /// Unión de hermanos o entre quienes se tratan como si lo fuesen ## Fp. sore (hermana/o) y dade (calidad, condición) ## Fraternidad # hermanazgo # hermandad.
sore-hokegene/a/o = Hija/o de uno de los cónyuges respecto a la hija/o del otro ## Fp. sore (hermana/o) y hokegene (distintos genes) ## Hermanastra/o.
sore-kojuge/a/o = Hermana o hermano de un cónyuge respecto al otro ## Fp. sore (hermana/o) y kojuge (cónyuge) ## Cuñada/o.
sore-mode = De modo fraternal ## Fp. sore (hermana/o) y mode (modo) ## Fraternalmente # hermanablemente # hermanalmente .
1>soreze = Scv. sorezer ## Que está en relación con el asunto que se está tratando /// Razón, relación, motivo o vínculo de una cosa con otra ## Respecto.
---2>sorezer = Iv. ## Concernir, atañer, vincular, depender una cosa con otra ## Prp. del japonés sorezore no (respectivo) ## Respectar.
---3<sorezir = Ppv. sorezer ## Respectada/o.
---4<sorezor = Pav. sorezer ## Respectador/a # respectante.
---5<sorezur = Pev. sorezer ## Respectiva/o.
---6<sorezun = Ayev. sorezer ## Respectatamiento.
soreze-mode =Con relación, proporción o consideración a una persona o cosa /// Según la consideración o conveniencia que cada caso requiere ## Fp. soreze (respectiva/o) y mode (modo) ## Respectivamente .
sore-zide = Persona que mata a su hermana/o ## Fp. sore (hermana/o) y zide (eliminar, matar) ## Fratricida.
sore-zidun = Muerte de una persona ejecutada por su hermana/o ## Fp. sore (hermana/o) y zidun (eliminación, muerte) ## Fratricidio.
1>sorise = Scv. soriser ## Reprimenda que se da a alguien para que corrija su actitud, desde una regañina paternal un niño a un rapapolvo riguroso e, incluso, amenazante, a un adulto ## Riña (1)
---2>soriser = Iv. ## Regañar a alguien para que corrija su comportamiento o por haber estropeado alguna cosa ## Prp. del ruso ssóritsia (reñir) ## Reñir (1)
---3<sorisir = Ppv. soriser ## Reñida/o (1)
---4<sorisor = Pav. soriser ## Reñidor/a (1) # riñente (1)
---5<sorisur = Pev. soriser ## Reñidera/o (1)
---6<sorisun = Ayev. soriser ## Reñidura (1)
soroce = Diversas afecciones, algunas graves, que se padecen en las montañas altas debido a la rarefacción del aire /// Emanaciones de gases venenosos procedentes de cavernas, minas, pozos, etc. que contienen material putrefacto ## Prp. del quechua sorojchi (mineral malsano) ## Soroche.
1>sosane = Scv. sosaner ## Que es digna/o de admiración /// Ortografía.- Nombre de los signos ortográficos ( ¡ y ! ) entre los que se encierra la frase o palabra con que deseamos expresar admiración, queja, lástima, ponderación o énfasis ## Admiranda/o.
---2>sosaner = Iv. ## Causar sorpresa algún hecho extraordinario, inesperado o portentoso /// Contemplar maravillado y sorprendido alguna cosa admirable /// Tener en particular consideración a algo o a alguien por deferencia a sus dotes extraordinarias ## Prp. del japonés shosan (admiración) ## Admirar.
---3<sosanir = Ppv. sosaner ## Admirada/o.
---4<sosanor = Pav. sosaner ## Admirador/a # admirante.
---5<sosanur = Pev. sosaner ## Admirativa/o.
---6<sosanun = Ayev. sosaner ## Admiración.
sosane-bile = Que es digno de admiración ## Fp. sosane (admiración) y bile (apta/o) ## Admirable.
1>sosege = Scv. soseger ## Ánimo sereno y tranquilo /// Descanso después de una tarea ## Sosiega/o.
---2>soseger = Iv. ## Descansar aquietando el ánimo y el aturdimiento después del cansancio y la alteración del trabajo o de otro asunto /// Descansar, reposar o dormir /// Aplacar el ánimo despues de haber sufrido un acceso de furia o enojo ## Prp. del español y portugués sosegar, deformación del latín sessicare, derivado de sessio - onis (estar sentado) ## Sosegar.
---3<sosegir = Ppv. soseger ## Sosegada/o.
---4<sosegor = Pav. soseger ## Sosegador/a # sosegante.
---5<sosegur = Pev. soseger ## Sosegadera/o.
---6<sosegun = Ayev. soseger ## Sosegamiento.
sosege-mode = De modo tranquilo y sosegado ## Fp. sosege (sosegada/o) y mode (modo) ## Sosegadamente.
1>sosine = Scv. sosiner ## Cabina móvil que se usa para subir o bajar personas o cosas entre las plantas o pisos de un edificio ## Ascensor.
---2>sosiner = Iv. ## Subir por un camino cuesta arriba (ascendió por la carretera del acantilado) /// Sumar el importe total de una cuenta (la factura asciende a mil euros) /// Mejorar el empleo o categoría (Me han ascendido a capitán) /// Dar, conceder un ascenso (he ascendido a Luis a Jefe de Ventas) ## Prp. del japonés shoshin saseru (ascender) ## Ascender.
---3<sosinir = Ppv. sosiner ## Ascendida/o.
---4<sosinor = Pav. sosiner ## Ascensor/a # ascendente.
---5<sosinur = Pev. sosiner ## Ascensionista.
---6<sosinun = Ayev. sosiner ## Subida a un cargo de mayor dignidad o empleo (el de ascender a un soldado a simple cabo, o el de ascender de príncipe a rey) /// Cada uno de los grados señalados para el adelanto en una carrera o jerarquía ## Ascensión # ascenso.
sosine-be = Cualquiercosaperteneciente o concerniente a la ascensión virtual de los astros, al movimiento de un cuerpo cualquiera hacia arriba y también de la fuerza que lo produce, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. sosine (ascender) y be (pertenencia) ## Ascensional.
sosine-dade = Calidad de ascendente /// Subida, crecimiento gradual en cualquier línea de cosas /// Aviación.- Palabra usada en aeronaútica, especialmente por los pilotos de vuelos sin motor, para expresar cualquier causa de origen atmosférico, generalmente las corrientes de aire caliente que suben por las laderas de las montañas, que empuje el avión hacia arriba, permitiéndole ganar altura ## Fp. sosine (ascender) y dade (calidad) ## Ascendencia (2)
sosine-karike = Ascensor destinado a subir y bajar mercancías, no personas ## Fp. sosine (ascensor) y karike (cargamento (1) ## Montacargas.
sosine-ne/a/o = Persona cuyo oficio es manejar el ascensor ## Fp. sosine (ascensor) y ne (oficial/a (2) ## Ascensorista.
sosise = Nombre dado a cada una de las personas que tienen entre sí una semejanza física casi perfecta ## Prp. copiado del personaje Sosia de la comedia Anfitrión escrita por Plauto ## Sosía # sosías.
1>sosoge = Scv. sosoger ## Especie de orejera que voltea y extiende la tierra que va levantando el arado /// Descampado donde se vierten basuras o escombros /// Conducto que recorre un edifico de arriba a abajo por el cual se vierten a la planta baja basuras o ropa sucia ## Vertedera/o.
---2>sosoger = Iv. ## Inclinar una vasija llena de líquido para vaciar su contenido /// Derramar líquidos o pequeñas cosas como arroz, azúcar, alfileres, etc. /// Desembocar una corriente de agua en otra ## Prp. del japonés sosogu (verter) ## Verter.
---3<sosogir = Ppv. sosoger ## Vertida/o.
---4<sosogor = Pav. sosoger ## Vertedor/a # vertiente.
---5<sosogur = Pev. sosoger ## Vertisiva/o.
---6<sosogun = Ayev. sosoger ## Vertedura.
sosoge-bile = Que se puede verter sin problemas ## Fp. sosoge (verter) y bile (apta/o) ## Vertible.
sosoge-hide = Pieza de distintos materiales, de anchura apropiada y en plano inclinado, que se instala sobre alféizares y demás lugares similares para protegerlos de las aguas de la lluvia ## Fp. sosoge (verter) y hide (agua) ## Vierteaguas.
1>sosoke = Scv. sosoker ## Adorno, aderezo, atavío, compostura o decoración que hace vistosa, engalana o embellece una cosa ## Ornamento.
---2>sosoker = Iv. ## Engalanar algo con adornos y aderezos ## Prp. del japonés soshoku (ornamento) ## Ornamentar.
---3<sosokir = Ppv. sosoker ## Ornamentada/o.
---4<sosokor = Pav. sosoker ## Ornamentador/a # ornamentante.
---5<sosokur = Pev. sosoker ## Ornamentaria/o.
---6<sosokun = Ayev. sosoker ## Ornamentación.
sosoke-be = Cualquiercosaperteneciente a la ornamentación, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sosoke (ornamentación) y be (pertenencia) ## Ornamental.
sosoke-mode = Con ornamento y decoración ## Fp. sosoke (ornamento) y mode (modo) ## Ornamentalmente.
sote = Conjunto de casillas de cera de forma hexagonal, que las abejas construyen para almacenar la miel ## Prp. del ruso soti (panal) ## Panal.
sotize = Época del año en la que el Sol se halla en su máxima declinación Norte o Sur, ambos puntos están situados a mitad de camino entre los equinoccios. Este tiempo sucede desde el 21 al 22 de junio, comienzo del verano para el hemisferio Norte y del invierno para el hemisferio Sur, y del 21 al 22 de diciembre, comienzo del invierno para el hemisferio Norte y del verano para el hemisferio Sur ## Prp. del latín solstitium - i (solsticio) ## Solsticio.
sotize-be = Cualquiercosaperteneciente al solsticio o que simplemente tenga alguna relación él ## Fp. sotize (solsticio) y be (pertenencia) ## Solsticial.
1>sozale = Scv. sozaler ## Que es de carácter amable y gusta del trato natural con las personas ## Sociable.
---2>sozaler = Iv. ## Transferir al estado, o a otro órgano colectivo, las propiedades, industrias, etc., particulares, para que lo controle, administre y distribuya ## Prp. del latín socialis - e (sociable, social, amable) ## Socializar.
---3<sozalir = Ppv. sozaler ## Socializada/o.
---4<sozalor = Pav. sozaler ## Socializador/a # socializante.
---5<sozalur = Pev. sozaler ## Socializativa/o.
---6<sozalun = Ayev. sozaler ## Socialización.
sozale-dade = Calidad de sociable ## Fp. sozale (sociable) y dade (calidad, condición) ## Sociabilidad.
sozale-for = Persona creyente en la doctrina del socialismo, que lo practica ## Fp. sozale (sociable) y for (creyente) ## Socialista.
sozale-fun = Creencia en alguno de los diversos sistemas basados en una organización económica y social, que se sustenta en la propiedad colectiva controlada por el estado que, asimismo, distribuye los beneficios proporcionalmente ## Fp. sozale (sociable) y fun (credo, doctrina) ## Socialismo.
sozale-loge/a/o = Persona licenciada en sociología ## Fp. sozale (sociable) y loge (graduada/o, licenciada/o) ## Socióloga/o.
sozale-logun = Tratado de las condiciones de la existencia y el desarrollo de las sociedades humanas ## Fp. sozale (sociable) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Sociología.
1>soze = Scv. sozer ## Persona asociada a otra u otras con algún propósito /// Miembro de una sociedad mercantil, literaria, de recreo, etc. ## Socia/o.
---2>sozer = Iv. ## Formar una asociación y compartir con otra u otras personas los beneficios y las faenas de un negocio, un cargo, una comisión o un trabajo /// Unir una cosa con otra para conseguir un objetivo /// Ingresar como socio en una asociación ya constituída ## Prp. del latín socius - a - um (socio, compañero) ## Asociar.
---3<sozir = Ppv. sozer ## Asociada/o.
---4<sozor = Pav. sozer ## Asociador/a # asociante.
---5<sozur = Pev. sozer ## Asociativa/o.
---6<sozun = Ayev. sozer ## Asociación.
soze-be = Cualquiercosaperteneciente a una sociedad u otra asociación, o a los socios, compañeros, aliados o confederados o que simplemente tenga alguna relación con alguno de ellos ## Fp. soze (asociación) y be (pertenencia) ## Social.
soze-dade = Calidad de asociación /// Asociación de personas, pueblos razas o naciones, que conviven en armonía por ser de la misma naturaleza o por haber pactado la unidad /// Asociación de comerciantes, fabricantes, hombres de negocios, socios capitalistas, socios comanditarios o socios industriales que se unen para formar empresas y conseguir beneficios comerciales ## Fp. soze (asociación) y dade (calidad, condición) ## Sociedad.
1>sozoge = Scv. sozoger ## Pintura, fotografía, dibujo, grabado, etc. que representa alguna persona o cosa /// Descripción verbal o escrita de la figura o la personalidad de alguien ## Retrato.
---2>sozoger = Iv. ## Pintar en un lienzo, dibujar o fotografiar la imagen de una cosa /// Hacer la descripción de la figura o la personalidad de alguien /// Detallar, definir con gran exactitud una cosa ## Prp. del japonés shozoga (retrato) ## Retratar.
---3<sozogir = Ppv. sozoger ## Retratada/o.
---4<sozogor = Pav. sozoger ## Retratador/a # retratante.
---5<sozogur = Pev. sozoger ## Retratadera/o.
---6<sozogun = Ayev. sozoger ## Retratamiento.
sozoge-ne/a/o = Persona cuyo oficio es hacer retratos, ya sea artísticamente a pincel o lápiz o con máquina fotográfica ## Fp. sozoge (respectiva/o) y ne (oficial/a (2) ## Retratista.
su = Forma reflexiva del pronombre personal de tercera persona. En este idioma se usa como en español para el mismo género y el mismo número. Asimismo, no se puede usar el modo enclítico (muévese, iluminose, etc) entre otras cosas porque sería mobansu y en este lenguaje nunca pueden haber dos consonantes ni dos vocales seguidas. Ejemplos: Para decir "se mueve" o "muévese", hay que escribirlo así: (él) lu (se) su (mueve) moban y en plural "se mueven" o "muévense": (ellos) lus (se) su (mueven) moban ## Prp. del pronombre reflexivo latino sui (se) ## Se.
1>subabe = Scv. subaber ## Liso, parejo, tenue y sedoso al tacto, sin ninguna aspereza ## Suave.
---2>subaber = Iv. ## Hacer algo suave, pulirlo, asedarlo eliminando toda aspereza y la más ligera rugosidad ## Prp. del latín suavis - e (suave) ## Suavizar.
---3<subabir = Ppv. subaber ## Suavizada/o.
---4<subabor = Pav. subaber ## Suavizador/a # suavizante.
---5<subabur = Pev. subaber ## Suavizadera/o.
---6<subabun = Ayev. subaber ## Suavización.
subabe-bile = Que se puede suavizar ## Fp. subabe (suavizar) y bile (apta/o) ## Suavizable.
subabe-dade = Calidad de suave ## Fp. subabe (suave) y dade (calidad, condición) ## Suavidad.
subabe-mode = De modo suave ## Fp.  subabe (suave) y mode (modo) ## Suavemente.
1>subate = Scv. subater ## Venta pública de bienes, alhajas u otros efectos que se hace pujando los posibles compradores y se le adjudica al mejor postor, los géneros pueden ser de embargos, decomisos, confiscaciones, etc. y entonces se realizan por orden y vigilancia judicial. Asimismo, se pueden hacer con bienes legales de alguien que desea venderlos y los ofrece de este modo para conseguir mejor precio /// Con el mismo sistema, bien de palabra o con oferta secreta en sobre cerrado, se adjudican obras públicas a quien ofrece mejor precio, calidades, plazos de entrega, etc. ## Subasta.
---2>subater = Iv. ## Vender objetos o adjudicar contratas en pública subasta ## Prp. del español y el italiano subasta, derivado del latín sub (debajo de) y hasta - ae (lanza), ya que el lugar de la venta pública del botín de guerra se marcaba con una lanza ## Subastar.
---3<subatir = Ppv. subater ## Subastada/o.
---4<subator = Pav. subater ## Subastador/a # subastante.
---5<subatur = Pev. subater ## Subastadera/o.
---6<subatun = Ayev. subater ## Subastación.
1>sube = Scv. suber ## Indica que algo o alguien ya ha subido o está subiendo hacia un lugar situado a superior altura de la ocupada hasta entonces /// Aquello que está en un lugar o parte superior a otros /// Lo que ocupa un sitio o puesto anterior o que antecede a otro, por mérito o superioridad /// En dirección hacia lo alto ## Arriba.
---2>suber = Iv. ## Desplazarse de un lugar a otro más alto /// Trasladar a una persona o cosa desde un lugar a otro más alto ## Prp. del latín subire (ir o entrar desde abajo) ## Subir/se.
---3<subir = Ppv. suber ## Subida/o.
---4<subor = Pav. suber ## Subidor/a # subiente.
---5<subur = Pev. suber ## Subidera/o.
---6<subun = Ayev. suber ## Subida # subimiento.
sube-mare = Momento en que termina el movimiento de flujo de la marea en el mar y es más alto el nivel de las aguas /// Tiempo que dura este movimiento, desde que terminó la bajamar y comenzó la subida hasta el momento en que se invierten los términos y comenzará el reflujo de la bajamar a disminuir el nivel de nuevo ## Fp. sube (subida) y mare (mar) ## Pleamar.
sube-nakane = Lugar en declive que forma una cuesta y es una subida si una persona camina hacia arriba remontándola. La misma cuesta, si en lugar de remontarla va descendiendo por ella es una bajada (2), (bahe-nakane) ## Fp. sube (subir) y nakane (cuesta) ## Subida.
1>subere = Scv. suberer ## Medicina.- Afluencia anormal e intensiva de líquidos a un tejido orgánico /// Física.- Corriente de iones positivos que bombardean el cátodo de un tubo de gases enrarecidos ## Aflujo.
---2>suberer = Iv. ## Acudir, transitar, reunirse o moverse en gran cantidad las personas, los animales, el aire, el agua, etc. en un momento y lugar determinado /// Desaguar su caudal un río en otro mayor, en un embalse, en un lago o en el mar ## Prp. del latín exuberare, de ex (intensivo) y uber (abundante, copioso) ## Afluir.
---3<suberir = Ppv. suberer ## Afluida/o.
---4<suberor = Pav. suberer ## Afluidor/a # afluente.
---5<suberur = Pev. suberer ## Afluitiva/o.
---6<suberun = Ayev. suberer ## Afluencia.
1>subese = Scv. subeser ## Persona de mala condición, que subvierte sin ningún remordimiento ## Subversa/o.
---2>subeser = Iv. ## Revolver, destruir, desordenar, trastornar el orden público o las cualidades morales de las gentes con quien se trata ## Prp. del latín subversum - i (subversiva/o) ## Subvertir.
---3<subesir = Ppv. subeser ## Subvertida/o
---4<subesor = Pav. subeser ## Subvertidor/a # subvertiente.
---5<subesur = Pev. subeser ## Subversiva/o.
---6<subesun = Ayev. subeser ## Subversión.
1>subetone = Scv. subetoner ## Capital que el gobierno dona a fondo perdido para que se realicen obras, actividades o enseñanzas culturales, que redunden en beneficio del pueblo y de su bienestar /// Cuantía de esa ayuda monetaria ## Subvención.
---2>subetoner = Iv. ## Favorecer con una subvención ## Prp. del latín subventio - oniss (subvención, ayuda) ## Subvencionar.
---3<subetonir = Ppv. subetoner ## Subvencionada/o.
---4<subetonor = Pav. subetoner ## Subvencionador/a # subvencionante.
---5<subetonur = Pev. subetoner ## Subvencionativa/o.
---6<subetonun = Ayev. subetoner ## Subvencionamiento.
subi = Es una palabra de enlace usada para confirmar que cualquier lugar o cosa ocupa una posición inferior respecto a otra /// Ejemplos - Hay mendigos viviendo debajo del puente - El cajón de debajo - Barre bien debajo de la cama. De sujección o sumisión: Se halla debajo del mando de sus superiores - Está debajo de la autoridad de su tutor - Angustiado debajo del peso de sus remordimientos. De inferioridad, de situación, calidad o categoría: El acabado de este producto está por debajo de lo considerado aceptable - Teniente está por debajo de capitán, etc. /// Usado como prefijo comunica la situación de hallarse bajo alguna cosa, estar colocado debajo de ella y debe traducirse por la frase: Debajo de /// Ejemplos - Debajo de la tierra es subterráneo = subi-ge, debajo de la piel es subcutáneo = subi-dere, debajo del mar es submarimo = subi-mare, etc. ## Prp. del latín sub (debajo) ## Debajo.
1>subi-betile = Scv. subibetiler ## Marina.- Parte donde se recibe de frente el viento respecto a un lugar determinado /// Situación en contra del viento respecto a otro buque o escuadra, que quedan a barlovento, y está en inferioridad de condiciones ante un ataque al no poder maniobrar con la soltura de aquellos ## Sotavento
---2>subi-betiler = Iv. ## Marina.- Ir o caer la embarcación a sotavento ## Fp. subi (debajo de) y betiler (viento) ## Sotaventear.
---3<subi-betilir = Ppv. subibetiler ## Sotaventeada/o.
---4<subi-betilor = Pav. subibetiler ## Sotaventeador/a # sotaventeante.
---5<subi-betilur = Pev. subibetiler ## Sotaventosa/o.
---6<subi-betilun = Ayev. subibetiler ## Sotaventeamiento.
subi-cefe/a/o = Quien hace las veces de jefa/e y sirve a sus órdenes ## Fp. subi (debajo de) y cefe (jefa/e) ## Subjefa/e.
1>subi-delege/a/o = Scv. subideleger ## Persona que sirve únicamente a las órdenes de la delegada/o, que la/e sustituye en su ausencia o que tiene su representación con sus mismos poderes en comisiones a la que aquél/la la envía ## Subdelegada/o (1)
---2>subi-deleger = Iv. ## Dar la delegada/o a otra persona poderes para suplirla/e en su jurisdicción o potestad de forma provisional o permanente ## Fp. subi (debajo de) y deleger (delegar) ## Subdelegar.
---3<subi-delegir = Ppv. subideleger ## Subdelegada/o (2)
---4<subi-delegor = Pav. subideleger ## Subdelegador/a # subdelegante.
---5<subi-delegur = Pev. subideleger ## Subdelegativa/o.
---6<subi-delegun = Ayev. subideleger ## Subdelegación.
subidelege-bile = Que se puede subdelegar ## Fp. subideleger (subdelegar) y bile (apta/o) ## Subdelegable.
subi-dere = Que está inmediatamente debajo de la piel, sin pasar la masa muscular /// Que se realiza, inyecta o implanta algo bajo la piel ## Fp. subi (debajo de) y dere (piel) ## Subcutánea/o.
subi-desirole = Situación de un país, región o sociedad cuyo desarrollo cultural, económico o social está por debajo de los niveles que marcan los tiempos en que se está viviendo ## Fp. subi (debajo de) y desirole (desarrollo) ## Subdesarrollo.
subi-difike = Pieza amplia o cámaras diversas construidas entre los cimientos de un edificio ## Fp. subi (debajo de) y difike (edificio) ## Sótano.
subi-direte/a/o = Persona que sirve directamente a las órdenes del director/a y la/e sustituye en su ausencia con plenos poderes ## Fp. subi (debajo de) y direte (director/a) ## Subdirector/a.
subi-fizalemilitare = Categoria militar por debajo de oficial, compuesta por brigada y sargento ## Fp. subi (debajo de) y fizalemilitare (oficial (1) ## Suboficial.
subi-fusile = Arma automática más pequeña que el  fusil y emplea munición del calibre de pistola, es una arma de asalto por su reducido alcance de tiro ## Fp. subi (debajo de) y fusile (fusil) ## Subfusil.
1>subi-garafe = Scv. subigarafer ## Persona que suscribe un documento o que se suscribe a un abono de envíos regulares ## Suscriptor/a.
---2>subi-garafer = Iv. ## Firmar al final de un escrito /// Abonarse a un periódico, una revista, una colección de libros, etc. ## Fp. subi (debajo de) y garafer (escribir) ## Suscribir.
---3<subi-garafir = Ppv. subigarafer ## Suscrita/o.
---4<subi-garafor = Pav. subigarafer ## Suscribidor/a # suscribiente.
---5<subi-garafur = Pev. subigarafer ## Suscriptiva/o.
---6<subi-garafun = Ayev. subigarafer ## Suscripción.
1>subi-ge = Scv. subiger ## Que está debajo de la tierra /// Lugar o espacio construído bajo tierra ## Soterránea/o # soterrana/o # soterraña/o # subterránea/o.
---2>subi-ger = Iv. ## Construir, meter o poner algo debajo de la tierra ## Fp. subi (debajo de) y ge (tierra) ## Soterrar.
---3<subi-gir = Ppv. subiger ## Soterrada/o.
---4<subi-gor = Pav. subiger ## Soterrador/a # soterrante.
---5<subi-gur = Pev. subiger ## Soterrativa/o.
---6<subi-gun = Ayev. subiger ## Soterramiento.
subige-bile = Que se puede soterrar ## Fp. subige (soterrar) y bile (apta/o) ## Soterrable.
subige-mode = De modo soterráneo, por debajo de la tierra ## Fp. subige (soterránea/o) y mode (modo) ## Soterráneamente # subterráneamente.
subi-generise = Cualquiera de las ramas en las que se dividen algunos géneros de seres naturales ## Fp. subi (debajo de) y generise (género (1) ## Subgénero.
subi-gubene/a/o = Jefa/e inmediata/o después del gobernador/a, que la/e sustituye en su ausencia ## Fp. subi (debajo de) y gubene (gobernador/a) ## Subgobernador/a.
subi-heke = Matemáticas.- Número que está contenido en otro varias veces exactamente ## Fp. subi (debajo de) y heke (múltipla/o) ## Submúltipla/o.
subi-humere = Concavidad formada por debajo del hombro en el arranque del brazo desde el tronco ## Fp. subi (debajo de) y humere (hombro) ## Axila # sobaco.   
subihumere-be = Cualquier cosa perteneciente a la axila o simplemente que tenga alguna relación con ella ## Fp. subihumere (axila) y be (pertenencia) ## Axilar.
subi-judizun = Locución latina, indicativa de algo que está bajo el secreto del sumario /// Nombre que se da a cualquier cosa que está siendo estudiada en un juicio y no se debe comentar ni pedir explicaciones sobre ella hasta que no haya una sentencia o resolución judicial ## Fp. subi (debajo de) y judize (juicio) ## Sub  júdice.
1>subi-kabe = Scv. subikaber ## Cueva que se excava en la ladera de un monte y, a veces, se prolonga como galería subterránea /// Hundimiento en el piso de una calle o camino ## Socavón.
---2>subi-kaber = Iv. ## Excavar por debajo de una cosa dejándola en falso apoyo ## Fp. subi (debajo) y kaber (cavar) ## Socavar.
---3<subi-kabir = Ppv. subikaber ## Socavada/o.
---4<subi-kabor = Pav. subikaber ## Socavador/a # socavante.
---5<subi-kabur = Pev. subikaber ## Socavadera/o.
---6<subi-kabun = Ayev. subikaber ## Socavación.
subi-kasifike = Cada uno de los sectores en los que se dividen las clases en las que se han distribuido las plantas o animales ## Fp. subi (debajo de) y kasifike (clase (2) ## Subclase.
subi-katose = Persona ciudadana de un país, que está sujeta a la leyes del mismo y tiene a su favor la tutela del estado y ella los deberes que ha de cumplir con él ## Fp. subi (debajo de) y katose (autoridad gubernamental) ## Súbdita/o.
subi-kozeze = Conjunto de fenómenos síquicos que pasan desapercibidos por la conciencia de una persona, bien por desarrollarse por debajo del nivel de aptitud de la misma o por ser muy débiles o de escasísima duración ## Fp. subi (debajo de) y kozeze (conciencia, consciencia) ## Subconsciencia.
subi-kozezor = Zona intermedia en el cerebro entre lo consciente y lo inconsciente ## Fp. subi (debajo de) y kozezor (consciente) ## Subconsciente.
subi-limene = Toda impresión visual o auditiva, o cualquier otra sensación que recibe el cerebro con tan poca intensidad o duración que no es captada por la consciencia, aunque sí puede quedar retenido en el subconsciente ## Fp. subi (debajo de) y lumene (lumen) ## Subliminal.
subi-lume = Nombre dado en la jerga de carniceros a la capa muscular que se extiende desde debajo de las costillas hasta el lomo en los animales de matadero ## Fp. subi (debajo de) y lume (lomo) ## Solomillo # solomo.
subi-mare = Todo aquello que está situado bajo las aguas del mar ## Fp. subi (debajo de) y mare (mar) ## Submarina/o (1)
subimare-be = Cualquier cosa perteneciente a lo que hay, lo que se realiza, lo que se estudia, etc., debajo de la aguas del mar o simplemente que tenga alguna relación con ella ## Fp. subimare (submarina/o) y be (pertenencia) ## Submarina/o (2)
subimare-joke/a/o = Persona que practica el deporte del submarinismo ## Fp. subimare (submarina/o) y joke (deportista) ## Submarinista (1)
subimare-jokun = Deporte que se realiza debajo de las aguas, como pesca submarina, fotografía, exploración de cuevas, etc. ## Fp. subimare (submarina/o) y jokun (deporte) ## Submarinismo (1)
subimare-nabe = Barco, comúnmente militar, con sistema de llenado y vaciado de lastre acuático en los departamentos adecuados, que puede navegar por encima y por debajo del agua ## Fp. subimare (submarina/o) y nabe (nave) ## Submarino.
subimare-ne/a/o = Persona cuyo oficio es el submarinismo profesional ## Fp. subimare (submarina/o) y ne (oficial/a (2) ## Submarinista (2)
subimare-nun = Oficio de submarimista civil o militar ## Fp. subimare (submarina/o) y nun (oficio) ## Submarinismo (2)
subi-metopole = Que es un barrio situado en las afueras de la urbe o metrópoli, un suburbio /// Que está situado debajo de la urbe o metrópoli como, por ejemplo, el tren subterráneo metropolitano ## Fp. subi (debajo de) y metopole (metrópolis, urbe) ## Suburbana/o.
subi-militarepobide/a/o = Quien sirve a las órdenes del/a intendente y la/e sustituye en las funciones de su cargo ## Fp. subi (debajo de) y militarepobide (intendente) ## Subintendente.
subi-nazore/a/o = Jefa/e inmediata/o después del inspector/a ## Fp. subi (debajo de) y nazore (inspector/a) ## Subinspector/a.
1>subi-nidame = Scv. subinidamer ## Empleada/o de categoría inferior, que no precisa títulos superiores ni técnicos /// Que está a las órdenes de un superior en su trabajo ## Subalterna/o
---2>subi-nidamer = Iv. ## Supeditar personas o cosas a las órdenes o dependencias de otras ## Fp. subi (debajo de) y nidamer (ordenar (2) ## Subordinar.
---3<subi-nidamir = Ppv. subinidamer ## Subordinada/o.
---4<subi-nidamor = Pav. subinidamer ## Subordinador/a # subordinante.
---5<subi-nidamur = Pev. subinidamer ## Subordinativa/o.
---6<subi-nidamun = Ayev. subinidamer ## Subordinación.
subi-nomale = Que es inferior a lo normal de su clase /// Se suele aplicar a la persona que padece un retraso mental congénito o producto de una patología ## Fp. subi (debajo de) y nomale (normal) ## Subnormal.
subi-pezise = Cada uno de los grupos en los que se divide una especie ## Fp. subi (debajo de) y pezise (especie) ## Subespecie.
subi-poduze = Sustancia obtenida como resultado de la fabricación de otra ## Fp. subi (debajo de) y poduze (producto) ## Subproducto.
1>subi-rige = Scv. subiriger ## Cualquier letra, palabra, frase o párrafo que se distinga del resto del escrito, aunque no sea al tener una raya por debajo sino al ponerlo en cursiva, negrita, mayúsculas, etc. ## Subrayado.
---2>subi-riger = Iv. ## Trazar una raya debajo de una letra, palabra, frase o párrafo para llamar la atención del lector sobre ella ## Fp. subi (debajo de) y riger (rayar) ## Subrayar.
---3<subi-rigir = Ppv. subiriger ## Subrayada/o.
---4<subi-rigor = Pav. subiriger ## Subrayador/a # subrayante.
---5<subi-rigur = Pev. subiriger ## Subrayadera/o.
---6<subi-rigun = Ayev. subiriger ## Subrayadura.
subirige-bile = Que puede o merece ser subrayado ## Fp. subirige (subrayar) y bile (apta/o) ## Subrayable.
1>subi-sekere = Scv. subisekerer ## Que está después    ## Subseyente.
---2>subi-sekerer = Iv. ## Seguir una cosa inmediatamente a otra ## Fp. subi (debajo de) y sekerer (seguir) ## Subseguir.
---3<subi-sekerir = Ppv. subisekerer ## Subseguida/o.
---4<subi-sekeror = Pav. subisekerer ## Subseguidor/a # subsiguiente.
---5<subi-sekerur = Pev. subisekerer ## Subseguidera/o.
---6<subi-sekerun = Ayev. subisekerer ## Subseguimiento.
subi-seketare/a/o = Persona que hace las veces de secretaria/o en su ausencia /// Secretaria/o general de un ministro del gobierno ## Fp. subi (debajo de) y seketare (secretaria/o) ## Subsecretaria/o.
subi-solume = Terreno que está debajo de una capa regular de tierra, como medida común se aplica a la capa que empieza donde acaba la tierra fértil de labor. Mas bajo aún de donde terminan las raices de los árboles y ya se considera que no llegan los recursos externos, el gobierno considera esa tierra del estado y puede otorgar concesiones mineras ## Fp. subi (debajo de) y solume (suelo) ## Subsuelo.
subi-sonebe = En aviación se dice de los aparatos que no alcanzan la velocidad del sonido /// También se aplica a la velocidad de crucero que lleva un aparato sin acelerar los motores hasta sobrepasar la velocidad del sonido, aunque tenga poder para hacerlo ## Fp. subi (debajo de) y sone (sónica/o) ## Subsónica/o.
subi-tase = Cada uno de las ramas en que se dividen las órdenes de animales y plantas ## Fp. subi (debajo de) y tase (orden (1) ## Suborden.
subite = Imprevista/o, repentina/o /// Precipitada/o, impetuosa/o o violenta/o en las acciones o las palabras ## Prp. del latín subitus - a - um (repentina/o) ## Súbita/o.
subite-mode = De modo súbito, de repente ## Fp. subite (súbita/o) y mode (modo) ## Súbitamente.
subi-tegune = Habitáculo de forma irregular, situado en la parte más alta de la casa, inmediatamente debajo del tejado ## Fp. subi (debajo de) y tegune (tejado) ## Desván.
subi-tenete = Alférez, oficial del ejército por debajo de teniente ## Fp. subi (debajo de) y tenete (teniente) ## Subteniente.
subi-tibuse = División clasificatoria que se encuadra en lugar inferior a tribu y superior a género ## Fp. subi (debajo de) y tibuse (tribu) ## Subtribu.
subi-tipose = Cada uno de los grupos que en las diveras clasificaciones y conceptos se dividen los animales y las plantas ## Fp. subi (debajo de) y tipose (tipo (3) ## Subtipo.
1>subi-titule = Scv. subitituler ## Segundo titulo o título secundario que se pone a veces en algunas obras después del título principal /// En las películas cinematográficas antiguas sin sonido y en las modernas de versión original, letreros en la base de las imágenes que comunican o traducen el texto del guión ## Subtítulo.
---2>subi-tituler = Iv. ## Añadir algún subtítulo en una obra /// Grabar subtítulos en una cinta cinematográfica ## Fp. subi (debajo de) y tituler (titular (1) ## Subtitular.
---3<subi-titulir = Ppv. subitituler ## Subtitulada/o.
---4<subi-titulor = Pav. subitituler ## Subtitulador/a # subtitulante.
---5<subi-titulur = Pev. subitituler ## Subtitulativa/o.
---6<subi-titulun = Ayev. subitituler ## Subtitulación.
subi-tomike = Cada una de las partículas cuyo peso, volumen o masa está por debajo de la del átomo, incluidas las que forman parte de la estructura del mismo ## Fp. subi (debajo de) y tomike (átomo) ## Subatómica/o.
subi-topike = Nombre de las zonas aledañas a los trópicos ## Fp. subi (debajo de) y topike (trópico) ## Subtropical.
1>subi-zujine = Scv. subizujiner ## Contrato que certifica haber subarrendado una cosa /// Precio estipulado para el ago del mismo ## Subarriendo.
---2>subi-zujiner = Iv. ## Ceder o coger en arrendamiento una cosa de manos de otro que la tiene a su vez arrendada, no de quien tiene la propiedad de ella, operación que se hace con el consentimiento de éste o bien a escondidas por debajo de la ley ## Fp. subi (debajo de) y zujiner (arrendar) ## Subarrendar.
---3<subi-zujinir = Ppv. subizujiner ## Subarrendada/o.
---4<subi-zujinor = Pav. subizujiner ## Subarrendador/a # subarrendante.
---5<subi-zujinur = Pev. subizujiner ## Subarrendataria/o.
---6<subi-zujinun = Ayev. subizujiner ## Subarrendamiento.
1>subone = Scv. suboner ## Regalo en dinero, servicios o mercancías que se usa para sobornar ## Soborno.
---2>suboner = Iv. ## Corromper la honradez de alguien con soborno para conseguir conceda algo que no es legal hacerlo ## Prp. del latín subornare (sobornar) ## Sobornar.
---3<subonir = Ppv. suboner ## Sobornada/o
---4<subonor = Pav. suboner ## Sobornador/a # sobornante.
---5<subonur = Pev. suboner ## Sobornativa/o.
---6<subonun = Ayev. suboner ## Sobornación.
subone-bile = Que se puede sobornar ## Fp. subone (sobornar) y bile (apta/o) ## Sobornable.
subube = Barrio situado en los límites extremos de la población a la que pertenece /// Cualquiera de los barrios de vecindario pobre o problemático de una ciudad ## Prp. del latín sub/urbium-i (bajo la ciudad, arrabal) ## Arrabal #  suburbio.
1>sucane = Scv. sucaner ## Suspensión de hostilidades entre dos enemigos en guerra por un tiempo concertado por ambos de mutuo acuerdo /// Descanso, cese de actividad que da alguien a un caballo agotado, a una persona cansada, un luchador a otro que está al límite, etc. ## Tregua.
---2>sucaner = Iv. ## Concertar una tregua en la guerra /// Dar tregua a alguien para reponerse ## Prp. del chino siu chan (tregua) ## Treguar.
---3<sucanir = Ppv. sucaner ## Treguada/o.
---4<sucanor = Pav. sucaner ## Treguador/a # treguante.
---5<sucanur = Pev. sucaner ## Treguativa/o.
---6<sucanun = Ayev. sucaner ## Treguamiento.
1>sucene = Scv. sucener ## Despliegue organizado de agentes del orden y de personas voluntarias civiles para hallar a un desaparecido ## Búsqueda.
---2>sucener = Iv. ## Interesarse, inquirir, hacer diligencias para encontrar alguna persona o cosa ## Prp. del alemán suchen (buscar) ## Buscar.
---3<sucenir = Ppv. sucener ## Buscada/o.
---4<sucenor = Pav. sucener ## Buscador/a # buscante.
---5<sucenur = Pev. sucener ## Buscadera/o # buscón/a.
---6<sucenun = Ayev. sucener ## Busca # buscada # buscamiento.
Suda = Punto cardinal que se encuentra frente a una persona que tiene a su derecha el lugar del horizonte por donde se oculta el Sol ## Prp. del anglosajón Sud (Sur) ## Sur.
suda-afrika = Región que comprende todo el sur de África ## Prp. de suda (sur) África (África) ## Sudáfrica.
sudaafrika-be = Cualquier cosa perteneciente a la región del sur de África o simplemente que tenga alguna relación con ella ## Fp. sudaafrika (sudáfrica) y be (pertenencia) ## Sudafricana/o.
suda-amerika = Continente de América del Sur ## Prp. de suda (sur) América (América) ## Sudamérica.
sudaamerika-be = Cualquier cosa perteneciente al continente de América del Sur o simplemente que tenga alguna relación con él ## Fp. sudaamerika (sudamérica) y be (pertenencia) ## Sudamericana/o.
Suda-baha = Punto del horizonte entre el Sur y el Oeste, a igual distancia de ambos ## Fp. suda (sur) y baha (oeste) ## Suroeste.
Suda-be = Cualquier lugar o cosa perteneciente, relativa o situada en la parte sur de un lugar determinado /// Cualquier cosa perteneciente al Sur de la esfera terrestre, desde el ecuador hasta el polo sur ## Fp. suda (sur) y be (pertenencia) ## Austral # meridional # sureña/o.
Suda-hota = Punto del horizonte entre el Sur y el Este, a igual distancia de ambos ## Fp. suda (sur) y hota (este) ## Sudeste.
1>sudare = Scv. sudarer ## Líquido, serosidad clara y transparente que sale por los poros u orificios de las glándulas sudoríparas de la piel de los mamíferos## Sudor.
---2>sudarer = Iv. ## Exhalar y expeler el sudor ## Prp. del latín sudare (sudar, transpirar) ## Sudar.
---3<sudarir = Ppv. sudarer ## Sudada/o.
---4<sudaror = Pav. sudarer ## Sudador/a # sudante.
---5<sudarur = Pev. sudarer ## Sudorosa/o.
---6<sudarun = Ayev. sudarer ## Sudación.
sudare-be = Cualquier cosa perteneciente al sudor o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. sudare (sudor) y be (pertenencia) ## Sudoral.
1>sudare-faze = Scv. sudarefazer ## Cada una de la glándulas de la piel que segregan el sudor ## Sudorípara.
---2>sudare-fazer = Iv. ## Producir sudor, hacer sudar, realizar la función sudoral ## Fp. sudare (sudar) y fazer (hacer) ## Sudorificar.
---3<sudare-fazir = Ppv. sudarefazer ## Sudorificada/o.
---4<sudare-fazor = Pav. sudarefazer ## Sudorificador/a # sudorificante.
---5<sudare-fazur = Pev. sudarefazer ## Sudorífica/o.
---6<sudare-fazun = Ayev. sudarefazer ## Sudorificación.
Suda-sudabaha = Punto del horizonte entre el Sur y el Sudoeste, a igual distancia de ambos ## Fp. suda (sur) y sudabaha (sudoeste) ## Sudsudoeste.
Suda-sudahota = Punto del horizonte entre el Sur y el Sudeste, a igual distancia de ambos ## Fp. suda (sur) y sudahota (sudeste) ## Sudsudeste.
sude = Falsa/o /// Prefijo indicador de que el significado de la palabra a la que precede no es verdadero o auténtico ## Prp. del griego pseudés (engañoso, falso) ## Pseudo # seudo.
sude-nomine = Nombre empleado por el autor de una obra en lugar de usar el suyo verdadero ## Fp. sude (seudo, falso) y nomine (nombre) ## Seudónimo.
1>sudite = Scv. suditer ## Nombre que se otorga a la persona competente y honesta que oficia de juez entre las partes en litigio, que lo comprometen para que juzgue y arregle sus diferencias /// El juez deportivo que en las competiciones de su materia vigila que los contendientes observen el reglamento y, si lo transgreden, aplica la sanción correspondiente ## Arbitra/o.
---2>suditer = Iv. ## Juzgar como árbitro ## Prp. del ruso sudít (juzgar, arbitrar) ## Arbitrar.
---3<suditir = Ppv. suditer ## Arbitrada/o.
---4<suditor = Pav. suditer ## Arbitrador/a # arbitrante.
---5<suditur = Pev. suditer ## Arbitrativa/o.
---6<suditun = Ayev. suditer ## Arbitraje.
sudube = Enlace o encadenamiento de los sucesos fortuitos motivados por la casualidad /// Todo acontecimiento u ocasión aleatoria que puede ocurrir con resultado adverso o favorable a personas o cosas con la única intervención del azar ## Prp. del ruso sudbá (suerte) ## Suerte.
sudube-lege = Que asegura adivinar o pronosticar la suerte de alguien leyendo naipes o escritos, misivas, etc., del mismo ## Fp. sudube (suerte) y lege (lector/a) ## Sortílega/o.
sudube-legun = Adivinación de la suerte por medio de la lectura de naipes y escritos ## Fp. sudube (suerte) y legun (lectura) ## Sortilegio.
sufate = Balcón grande que sobresale de la fachada /// Galería acristalada o no, situada en alguna parte del edificio que no es la azotea y recibe la luz y el sol directamente /// Jardinera estrecha junto a las paredes de patios, fachadas o vallados para plantas de ornamento /// Sector de acera o plazuela situado delante de un establecimiento de bebidas llenos de mesas y sillas para los clientes que desean beber al aire libre /// Cada terreno aplanado que forma amplio escalón en la ladera de un monte ## Prp. del árabe surfatun (terraza) ## Terraza (2)
1>sufe = Scv. sufer ## Placa plana gruesa de hierro con un agujero en medio, que se coloca sobre el yunque y el herrero apoya en ella la pieza que desea perforar con el punzón evitando que la punta de éste se deteriore al golpear contra el yunque ## Sufridera.
---2>sufer = Iv. ## Sentir un dolor, pesar, enfermedad, castigo, pena, injuria o ultraje /// Soportar, aguantar con resignación cualquier padecimiento físico o moral ## Prp. del latín sufferre (sufrir) ## Sufrir.
---3<sufir = Ppv. sufer ## Sufrida/o.
---4<sufor = Pav. sufer ## Sufridor/a # sufriente.
---5<sufur = Pev. sufer ## Sufridera/o.
---6<sufun = Ayev. sufer ## Sufrimiento.
sufe-bile = Que se puede sufrir o soportar ## Fp. sufe (sufrir) y bile (apta/o) ## Sufrible.
sufize = Ni mucho ni poco, lo necesario /// Que no es escaso /// Que es bastante para cubrir, hacer o abonar lo que se precisa /// Que es hábil, capaz, experimentado y sirve para la ocasión ## Prp. del latín sufficiens - entis (ser suficiente, bastar) ## Suficiente.
sufize-dade = Calidad de suficiente ## Fp. sufize (suficiente) y dade (calidad, condición) ## Suficiencia.
sufize-mode = De un modo suficiente ## Fp. sufize (suficiente) y mode (modo) ## Suficientemente.
1>sufoke = Scv. sufoker ## Opresión y fatiga en el pecho, angustia por falta de respiración /// Acaloramiento y sudoración que tienen a veces las mujeres en la menopausia ## Sofoco.
---2>sufoker = Iv. ## Quitar la vida a un ser vivo asfixiándolo /// Impedir la respiración de un ser vivo por sumergirlo en agua, estrangularlo, someterlo a la atmósfera letal de gases o humos asfixiantes, etc. /// Apagar, extinguir un incendio al sobreponerle materias que dificultan o impiden la combustión /// Padecer sofocación o ahogo /// Arruinar las plantaciones una inundación de agua /// Impedir el libre crecimiento de unas plantas el tener a su alrededor una maraña de otras plantas que la ahogan y perjudican ## Prp. del latín suffocare (sofocar) ## Sofocar.
---3<sufokir = Ppv. sufoker ## Sofocada/o.
---4<sufokor = Pav. sufoker ## Sofocador/a # sofocante.
---5<sufokur = Pev. sufoker ## Sofocón.
---6<sufokun = Ayev. sufoker ## Sofocación.
sugate = Imagen, figura o representación de una persona ## Prp. del japonérs sugata (imagen, figura) ## Efigie.
1>suge = Scv. suger ## Que está unido, adosado o es contiguo de otro formando un todo /// Que está mezclado, amasado, incorporado o añadido con otro u otros formando un todo /// Cualquier reunión de cosas /// Una cosa formada por varios elementos, considerada en su totalidad sin especificar sus partes integrantes ///Concepto que agrupa la totalidad de una cosa formada por partes que están juntas, contiguas, mezcladas o añadidas, o simplemente que son homogéneas o afines, formando una unidad /// Nombre con que se define una cosa en su totalidad sin especificar sus diversas partes, detalles ni estructuras /// Matemáticas.- Agrupación de varios factores formando un todo /// Música.- Grupo de tres o más maestros músicos, formando un trío, cuarteto, quinteto, etc. , se denominan conjuntos de cámara, los grupos con las mismas cantidades de cantores son conjuntos vocales. Cuando cualquiera de ellos excede la cantidad de diez componentes, los músicos ya forman una orquesta y los cantores un orfeón o coro ## Conjunto.
---2>suger = Iv. ## Juntar, unir dos o varias cosas formando un conjunto ## Prp. del japonés shugo (conjunto) ## Conjuntar.
---3<sugir = Ppv. suger ## Conjuntada/o.
---4<sugor = Pav. suger ## Conjuntador/a # conjuntante.
---5<sugur = Pev. suger ## Conjuntiva/o.
---6<sugun = Ayev. suger ## Conjunción.
suge-mode = De manera conjuntada, formando un conjunto o grupo ## Fp. suge (conjunto) y mode (modo) ## Conjuntamente.
1>sugere = Scv. sugerer ## Paraje donde fondean las embarcaciones ## Surgidero.
---2>sugerer = Iv. ## Surtir, brotar el agua con fuerza hacia arriba de un manantial /// Fondear una nave /// Aparecer de improviso ## Prp. del latín surgere ## Surgir.
---3<sugerir = Ppv. sugerer ## Surgida/o.
---4<sugeror = Pav. sugerer ## Surgidor # surgente.
---5<sugerur = Pev. sugerer ## Surgidera/o.
---6<sugerun = Ayev. sugerer ## Surgimiento.
1>sugerere = Scv. sugererer ## Proposición, indicación, idea, argumento o razón que se sugiere ## Sugerencia.
---2>sugererer = Iv. ## Infiltrar con sutileza alguna sugerencia en el ánimo de alguien para que la asimile y la acepte ## Prp. del latín suggerere (indicar, sugerir) ## Sugerir.
---3<sugererir = Ppv. sugererer ## Sugerida/o.
---4<sugereror = Pav. sugererer ## Sugeridor/a # sugerente.
---5<sugererur = Pev. sugererer ## Sugestiva/o.
---6<sugererun = Ayev. sugererer ## Sugerimiento.
1>sugetone = Scv. sugetoner ## Medicina.- Estado de debilidad mental de una persona en la que es fácilmente susceptible a las sugestiones ## Sugestibilidad.
---2>sugetoner = Iv. ## Dominar la voluntad de una persona de mente débil sugestionándola e induciéndola a obrar sin su conocimiento ni oposición /// Inspirar a una persona hipnotizada palabras o actos involuntarios ## Prp. del latín suggestio - onis (sugestión) ## Sugestionar.
---3<sugetonir = Ppv. sugetoner ## Sugestionada/o.
---4<sugetonor = Pav. sugetoner ## Sugestionador/a # sugestionante.
---5<sugetonur = Pev. sugetoner ## Sugestionativa/o.
---6<sugetonun = Ayev. sugetoner ## Sugestión.
sugetone-bile = Que es fácil de sugestionar ## Fp. sugetone (sugestionar) y bile (apta/o) ## Sugestionable.
sugetone-terapun = Tratamiento de ciertas enfermedades por medio de la sugestión ## Fp. sugetone (sugestión) y terapun (tratamiento médico) ## Sugestioterapia.
1>suje = Scv. sujer ## Grado mayor del disfrute de una excitación, especialmente de la sexual ## Orgasmo.
---2>sujer = Iv. ## Complacerse con una cosa, percibir su provecho y utilidad /// Gozar, sentir placer ## Prp. del chino shòu yi (disfrutar) ## Disfrutar.
---3<sujir = Ppv. sujer ## Disfrutada/o.
---4<sujor = Pav. sujer ## Disfrutador/a # disfrutante.
---5<sujur = Pev. sujer ## Disfrutosa/o.
---6<sujun = Ayev. sujer ## Disfrute.
suje-bile = Que se puede disfrutar ## Fp. suje (disfrutar) y bile (apta/o) ## Disfrutable.
1>sujine = Scv. sujiner ## Que en una lista, fila o formación ocupa un lugar en el que no tiene nada o nadie detrás de sí /// Lo que en una serie de sucesión de cosas ocupa el lugar postrero ## Última/o.
---2>sujiner = Iv. ## Terminar, concluir, acabar, finalizar una cosa de forma definitiva ## Prp. del chinotsui yin(último) ## Ultimar.
---3<sujinir = Ppv. sujiner ## Ultimada/o.
---4<sujinor = Pav. sujiner ## Ultimador/a # ultimante.
---5<sujinur = Pev. sujiner ## Ultimosa/o.
---6<sujinun = Ayev. sujiner ## Ultimación.
sujine-dade = Calidad de última/o ## Fp. sujine (última/o) y dade (calidad, condición) ## Ultimidad.
sujine-mode = Por último ## Fp. sujine (última/o) y mode (modo) ## Últimamente.
sujine-jikane = Resolución terminante y definitiva que una nación comunica a otra dando un plazo improrrogable para resolver un asunto pendiente ## Fp. sujine (última/o) y jikane (plazo) ## Ultimatum.
sujoje = Terreno estéril, que recibe escasa lluvia al año y su tierra es mala y muy infértil ## Prp. del ruso suyóji (seco, árido) ## Árida/o.
1>sujugare = Scv. sujugarer ## Atracción irresistible que ejerce una cosa o una persona sobre otra persona, la cual queda seducida por aquella ## Fascinación.
---2>sujugarer = Iv. ## Fascinar, embelesar, dominar, seducir a alguien ## Prp. del latín subiugare (estar bajo el yugo) ## Subyugar (1)
---3<sujugarir = Ppv. sujugarer ## Subyugada/o.
---4<sujugaror = Pav. sujugarer ## Subyugador/a # subyugante.
---5<sujugarur = Pev. sujugarer ## Subyugadera/o.
---6<sujugarun = Ayev. sujugarer ## Subjugación.
sujugare-bile = Que se puede subyugar o fascinar ## Fp. sujugare (subyugar) y bile (apta/o) ## Subyugable.
1>sukare = Scv. sukarer ## Hendedura, cortadura que se hace en la tierra con el arado /// Señal o hendedura prolongada que deja una cosa dura que pasa por encima de otra más blanda ## Surco.
---2>sukarer = Iv. ## Hacer surcos en la tierra con el arado /// Hacer en alguna parte surcos semejantes a los que hace el labrador con el arado ## Prp. del latín sulcare (surcar, arar) ## Surcar.
---3<sukarir = Ppv. sukarer ## Surcada/o.
---4<sukaror = Pav. sukarer ## Surcador/a # surcante.
---5<sukarur = Pev. sukarer ## Surcadera/o.
---6<sukarun = Ayev. sukarer ## Surcamiento.
1>sukate = Scv. sukater ## Todo metal viejo o de desecho ## Chatarra.
---2>sukater = Iv. ## Recoger y almacenar como chatarra utensilios, herramientas, electrodomésticos, coches, etc., desechados por inservibles /// Desmenuzar y separar los elementos de chatarra para su refundición ## Prp. del árabe al-sukat (el desperdicio, la cosa inútil) ## Chatarrear.
---3<sukatir = Ppv. sukater ## Chatarreada/o.
---4<sukator = Pav. sukater ## Chatarreador/a # chatarreante.
---5<sukatur = Pev. sukater ## Chatarrosa/o.
---6<sukatun = Ayev. sukater ## Chatarramiento.
sukate-ne/a/o = Persona que trabaja en una chatarrería ## Fp. sukate (chatarra) y ne (oficial/a (2) ## Chatarrera/o.
sukate-de = Establecimiento dedicado a la recogida y venta de chatarra ## Fp. sukate (chatarra) y de (establecimiento comercial) ## Chatarrería.
1>suke = Scv. suker ## Materia líquida que se extrae de las carnes, pescados o vegetales /// Secreciones líquidas que contienen los cuerpos vivos, como el líquido gástrico, el pancreático, etc. ## Jugo.
---2>suker = Iv. ## Extraer, sacar el jugo de una substancia ## Prp. del latín sucus - i (jugo) ## Desjugar # desucar.
---3<sukir = Ppv. suker ## Desjugada/o.
---4<sukor = Pav. suker ## Desjugador/a # desjugante.
---5<sukur = Pev. suker ## Jugosa/o.
---6<sukun = Ayev. suker ## Desjugación.
suke-dade = Calidad de jugosa/o ## Fp. suke (jugosa/o) y dade (calidad, condición) ## Jugosidad.
suki = Palabra de enlace que se usa únicamente como prefijo y significa "en vez de", "en lugar de". Ejemplos: Lo que se usa en vez del nombre es pronombre, en sorege suki-nomine. Que está en lugar del cónsul es procónsul en sorege suki-kosule, etc.## Prp. del japonés shueki (pro) ## Pro.
suki-fome = Documentos comerciales, recibos, facturas, etc., que se extienden con el efecto de borrador antes de una venta, compra, exportación o importación en firme, para que el cliente conozca con exactitud como será el verdadero documento y comprobar el precio de cada mercancía, los descuentos que le aplicarán, el impuesto estatal que lo agrava, si es a portes debidos o pagados, etc. ## Fp. suki (pro) y fome (forma) ## Proforma.
suki-nomine = Gramática.- Cualquiera de los vocablos o frases que suplen al nombre en una oración ## Fp. suki (pro) y nomine (nombre) ## Pronombre.
sukinomine-be = Cualquier cosa perteneciente al pronombre, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. sukinomine (pronombre) y be (pertenencia) ## Pronominal.
1>sukite = Scv. sukiter ## Acto de pasar de nuevo por el mismo sitio donde se había pasado antes /// Paso de una parte a otra de un lugar o de una cosa /// Cesión a favor de otro del dominio de una cosa que no es de su propiedad, como un establecimiento o industria que el cedente tiene alquilado y pide a quien desea tomar ese alquiler y seguir con el negocio un precio por las obras realizadas, los escaparates montados, la mercancía almacenada, la clientela, etc. ## Traspaso.
---2>sukiter = Iv. ## Pasar varias veces por el mismo sitio /// Pasar a la otra parte de donde se está, la acera de enfrente, al otro lado de un muro por un agujero del mismo, pasar a la orilla opuesta del río, etc. /// Pasar algo de parte a parte con un arma, con un instrumento quirúrgico, con un taladro, etc. /// Ceder un negocio por el precio convenido del traspaso ## Prp. del japonés tsukitosu (traspasar) ## Traspasar.
---3<sukitir = Ppv. sukiter ## Traspasada/o.
---4<sukitor = Pav. sukiter ## Traspasador/a # traspasante.
---5<sukitur = Pev. sukiter ## Traspasadera/o.
---6<sukitun = Ayev. sukiter ## Traspasamiento.
sukite-bile = Que se puede traspasar ## Fp. sukite (traspasar) y bile (apta/o) ## Traspasable.
1>sukube = Scv. sukuber ## Acontecimiento desgraciado, que produce molestia, daño, perjuicio o deshonor ## Descalabro.
---2>sukuber = Iv. ## Darse por vencido, someterse y entregar las armas al contrario /// Se suele emplear comunmente esta palabra para definir el fallecimiento de alguien que murió batallando contra sus enemigos ## Prp. del latín sucumbere (caer, rendirse, sucumbir) ## Rendir/se # sucumbir.
---3<sukubir = Ppv. sukuber ## Rendida/o.
---4<sukubor = Pav. sukuber ## Rendidor/a # rendiente.
---5<sukubur = Pev. sukuber ## Renditiva/o.
---6<sukubun = Ayev. sukuber ## Rendición.
1>sukure = Scv. sukurer ## Persona que practica el socorrismo y está entrenada para ayudar en accidentes ## Socorrista.
---2>sukurer = Iv. ## Ayudar, auxiliar, amparar, favorecer a alguien en un  apuro, necesidad o riesgo ## Prp. del latín succurrere (correr en auxilio de alguno, socorrer, remediar) ## Socorrer.
---3<sukurir = Ppv. sukurer ## Socorrida/o.
---4<sukuror = Pav. sukurer ## Socorredor/a # socorrente.
---5<sukurur = Pev. sukurer ## Socorredera/o.
---6<sukurun = Ayev. sukurer ## Socorro.
sukure-zucun = Organización que adiestra a sus componentes para prestar socorro inmediato a las personas que se encuentran en peligro por causa de algún incendio, accidente, etc. ## Fp. sukure (socorro) y zucun (organización) ## Socorrismo.
1>sukute = Scv. sukuter ## Movimiento rápido y violento, sacudida brusca ## Sacudión.
---2>sukuter = Iv. ## Menear con violencia una cosa a un lado y a otro /// Golpear fuerte y repetidamente una cosa para quitarle el polvo y limpiarla ## Prp. del latín succutere (sacudir, conmover) ## Sacudir.
---3<sukutir = Ppv. sukuter ## Sacudida/o.
---4<sukutor = Pav. sukuter ## Sacudidor/a # sacudiente.
---5<sukutur = Pev. sukuter ## Sacudidera/o.
---6<sukutun = Ayev. sukuter ## Sacudimiento.
1>sule = Scv. suler ## Porción de tierra rodeada de agua por todas partes ## Isla.
---2>suler = Iv. ## Dejar a un ser vivo o a una cosa sola y separada de las demás /// Forrar de material aislante las paredes y techos para impedir que se disipe a la atmósfera el clima artificial que se acondiciona en una casa /// Incomunicar por medio de aisladores o materia aislante todo cuerpo portador de electricidad ## Prp. del latín insula - ae (isla, manzana de casas) ## Aislar.
---3<sulir = Ppv suler ## Aislada/o.
---4<sulor = Pav. suler ## Aislador/a # aislante.
---5<sulur = Pev. suler ## Aislativa/o.
---6<sulun = Ayev. suler ## Aislamiento.
1>sulebare = Scv. sulebarer ## Foro.- Delito de rebelión, sedición o motín, motivado por el alzamiento de las fuerzas armadas contra el gobierno legítimo de la nación ## Sublevación.
---2>sulebarer = Iv. ## Alzarse en rebelión contra el poder legal constituido ## Prp. del latín sublevare (alzar, levantar) ## Sublevar.
---3<sulebarir = Ppv sulebarer ## Sublevada/o.
---4<sulebaror = Pav. sulebarer ## Sublevador/a # sublevante.
---5<sulebarur = Pev. sulebarer ## Sublevativa/o.
---6<sulebarun = Ayev. sulebarer ## Sublevamiento.
sule-be = Cualquier cosa perteneciente a una isla, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sule (isla) y be (pertenencia) ## Insulana/o # insular # isleña/o.
1>sulime = Scv. sulimer ## Que es excelsa/o, eminente, elevada/o en el más alto grado, es el elogio más honroso que se puede expresar, aplicado a cosas intelectuales o morales e, incluso, a personas ## Sublime.
---2>sulimer = Iv. ## Alabar, engrandecer, exaltar, elogiar al máximo /// Física.- Volatilizar un cuerpo sólido, pasarlo de sólido a gaseoso sin haberlo licuado ## Prp. del latín sublimis (sublime) ## Sublimar.
---3<sulimir = Pvp. sulimer ## Sublimada/o.
---4<sulimor = Pav. sulimer ## Sublimador/a # sublimante.
---5<sulimur = Pev. sulimer ## Sublimativa/o.
---6<sulimun = Ayev. sulimer ## Sublimación.
sulime-be = Cualquier cosa perteneciente a la sublimación o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sulime (sublimación) y be (pertenencia) ## Sublimatoria/o.
sulime-bile = Que puede ser sublimada/o ## Fp. sulime (sublimar) y bile (apta/o) ## Sublimable.
sulime-dade = Calidad de sublime ## Fp. sulime (sublime) y dade (calidad, condición) ## Sublimidad.
sulime-mode = De modo sublime ## Fp. sulime (sublime) y mode (modo) ## Sublimemente.
1>sumare = Scv. sumarer ## Breve, sucinta/o, resumida/o, /// Proceso escrito /// Foro.- Conjunto de actuaciones encaminadas a preparar un juicio y detallar la culpabilidad de los acusados ## Sumaria/o.
---2>sumarer = Iv. ## Foro.- Someter a alguien a sumario ## Prp. del latín summarium - ii (sumario, compendio) ## Sumariar.
---3<sumarir = Ppv. sumarer ## Sumariada/o.
---4<sumaror = Pav. sumarer ## Sumariador/a # sumariante.
---5<sumarur = Pev. sumarer ## Sumariativa.
---6<sumarun = Ayev. sumarer ## Sumariamiento.
sumare-be = Cualquier cosa perteneciente a la sumaria/o o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sumare (sumaria/o) y be (pertenencia) ## Sumarial.
sumare-mode = De modo sumario, por procedimientos abreviados ## Fp. sumare (sumaria/o) y mode (modo) ## Sumariamente.
sumare-masime = Grado superlativo de sumaria/o, aplicado a procesos que la ley dictamina una tramitación rápidísima, bien por la urgencia o la sencillez del caso, bien por la gravedad o flagrancia del delito ## Fp. sumare (sumaria/o) y masime (máxima/o) ## Sumarísima/o.
1>sume = Scv. sumer ## Matemáticas.- Una de las cuatro operaciones más importantes de la Aritmética, que reúne dos o más cantidades homogéneas /// Reunión, anexión de muchas cosas sean homogéneas o no /// Reagrupación de todas las partes de una cosa ## Suma.
---2>sumer = Iv. ## Reagrupar, compendiar todas las partes de una materia o tema /// Aritmética.- Reunir en una sola cantidad las unidades o partes alícuotas de la unidad contenidas en otras varias cantidades homogéneas ## Prp. del latín summa - ae (suma) ## Sumar.
---3<sumir = Pvp. sumer ## Sumada/o.
---4<sumor = Pav. sumer ## Sumador/a # sumante.
---5<sumur = Pev. sumer ## Sumativa/o.
---6<sumun = Ayev. sumer ## Suma # sumamiento.
1>sumege = Scv. sumeger ## Cualquiera de los tipos de embarcación de pequeño tamaño preparada para soportar enormes presiones, que se sumergen a grandes profundidades marinas para explorar y recoger cosas ## Batiscafo.
---2>sumeger = Iv. ## Meter una cosa bajo el agua u otro líquido ## Prp. del latín submergere (sumergir) ## Sumergir.
---3<sumegir = Ppv. sumeger ## Sumergida/o.
---4<sumegor = Pav. sumeger ## Sumergidor # sumergente.
---5<sumegur = Pev. sumeger ## Sumergitiva/o.
---6<sumegun = Ayev. sumeger ## Sumersión.
sumege-bile = Que se puede sumergir, nombre aplicable a cualquier nave que pueda permanecer e, incluso, navegar sumergida ## Fp. sumege (sumergir) y bile (apta/o) ## Sumergible.
sume-merose = Cada una de las partes o cantidades parciales que se van agregando unas a otras hasta completar la suma ## Fp. sume (suma) y merose (parte (1) ## Sumando.
1>sumere = Scv. sumerer ## Hondura o cavidad que se forma en la tierra por acción de los agentes naturales /// Cavidad o agujero que hace el hombre o los animales excavando la tierra /// Concavidad o hundimiento que tienen por defecto o maltrato alguna superficie originalmente lisa ## Hoyo.
---2>sumerer = Iv. ## Sumergir alguna cosa en un cuerpo sólido, líquido o gaseoso /// Sumergir, meter en lo hondo /// Desmoronarse, derrumbarse un edificio o cualquier construcción /// Sumergirse cualquier cosa por debajo de su nivel habitual /// Formar una concavidad anormal el cuerpo, como la boca que carece de dientes, el pecho de una persona enferma, etc. ## Prp. del latín sumere (hundirse) ## Hundir # sumir.
---3<sumerir = Ppv. sumerer ## Hundida/o # sumida/o.
---4<sumeror = Pav. sumerer ##  Hundidor/a # hundiente # sumidor/a # sumiente.
---5<sumerur = Pev. sumerer ## Hunditiva # sumidera/o.
---6<sumerun = Ayev. sumerer ## Hundimiento # sunción.
sumere-bile = Susceptible de ser hundido ## Fp. sumere (hundir) y bile (apta/o) ## Hundible # sumible.
1>suminite = Scv. suminiter ## Provisión de viandas, medicamentos, utensilios, etc. para surtir tiendas, almacenes, hospitales, cuarteles, etc ## Suministro.
---2>suminiter = Iv. ## Proveer a alguien de lo necesario ## Prp. del latín subministrare (suministrar) ## Suministrar.
---3<suminitir = Ppv suminiter ## Suministrada/o.
---4<suminitor = Pav. suminiter ## Suministrador/a # suministrante.
---5<suminitur = Pev. suminiter ## Suministradera/o.
---6<suminitun = Ayev. suminiter ## Suministración.
suminite-bile = Que puede o debe ser suministrada una cosa ## Fp. suminite (suministrar) y bile (apta/o) ## Suministrable.
sumise = Que es obediente y subordinada/o /// Que está rendida/o y entregada/o /// Sujeto que reconoce de forma absoluta quedar sometida su propia voluntad a otra persona, pueblo, disciplina, ley o religión ## Prp. del latín submissus - a - um , participio pasivo del verbo submittere (dejar debajo) ## Bienmandada/o # sumisa/o.
sumise-mode = De modo sumiso ## Fp. sumise (sumisa                   /o) y mode (modo) ## Sumisamente.
sumisun = Sometimiento de unas personas a otras /// Obediencia y subordinación sin discusiones ## Prp. del latín submissus - a - um, participio pasivo del verbo submittere (dejar debajo)## Sumisión.
1>sumite = Scv. sumiter ## Sistema de gobierno despótico que impone el conquistador a los conquistados ## Absolutismo.
---2>sumiter = Iv. ## Reducir a la obediencia o disciplina a una persona, tropa o pueblo ## Prp. del latín submittere (dejar debajo) ## Sojuzgar # someter (1) # subordinar.
---3<sumitir = Ppv. sumiter ## Sometida/o (1)
---4<sumitor = Pav. sumiter ##  Sometidor/a (1) # sometiente (1)
---5<sumitur = Pev. sumiter ## Sometidera/o (1)
---6<sumitun = Ayev. sumiter ## Sometimiento (1)
sumo = Lucha tradicional japonesa en la que cae derrotado aquel que toque el suelo con alguna parte de su cuerpo que no sean los pies o si es sacado por su oponente fuera del recinto de lucha ## Prp. del japonés sumo (sumo) ## Sumo.
sumone = Recinto arquitectónico que se realiza en un canal de navegación que une dos océanos, mares u otras grandes masas de agua que no tienen el mismo nivel, el cual queda dividido en sectores por puertas gigantescas. El buque entra en el sector central que, una vez cerrado de nuevo, se inunda o vacía de agua para dejar la nave en el nivel apropiado para proseguir su viaje ## Prp. del japonés suimon (esclusa) ## Esclusa.
suname = Ola de grandes proporciones y velocidad que se produce por un maremoto ## Prp. del japonés tsunami (ola sismica) ## Tsunami.
1>sune = Scv. suner ## Promesa que se hace de dar, cumplir o hacer algo /// Don que se ofrece o se regala como presente /// Propuesta o presupuesto para un trabajo que el profesional entrega al cliente para que estudie la posibilidad de contratarlo /// Mercancía a la venta a la que se le ha bajado el precio original o tiene anotado un descuento que se le aplica al pagar /// Todo aquello que se expone para la venta en el mercado con un precio asequible y en un momento determinado ## Oferta.
---2>suner = Iv. ## Ofrecer un producto a la venta /// Dar presupuesto para un trabajo ## Prp. del chino su nuo (oferta) ## Ofertar.
---3<sunir = Ppv. suner ## Ofertada/o.
---4<sunor = Pav. suner ## Ofertador/a # ofertante.
---5<sunur = Pev. suner ## Ofertoria/o.
---6<sunun = Ayev. suner ## Ofertación.
suni = Es una palabra de enlace que posee muchas acepciones. Ejemplos - En tiempo pasado: Ese dato ya se dió en su momento. Actualmente, en tiempo presente, haciendo relación al pasado: Hizo muchas maldades, pero ya las está pagando. En tiempo u ocasión futura, más adelante: Ya escribiré. Final o ultimamente: Ya es hora de acabar de una vez. Luego, en seguida, inmediatamente: Ya voy - Ya lo llevo. Distributivo: Ya en la paz, ya en la guerra. Para conceder o apoyar lo que nos dicen: Ya entiendo - Ya se ve. Aunque, dado que, puesto que: Ya que no puedes venir, escríbeme. Condicional: Iré contigo si ya no te burlas de mí. Interjección para señalar un momento preciso: ¡Ya!, etc. ## Prp. del japonés sude ni (ya) ## Ya.
1>supatare = Scv. supatarer ## Acto de cruzar alguien su pierna por delante de las de otro para hacerle perder el equilibrio y caer /// Empleo de malas artes para intentar derribar a alguien de un empleo o cargo para ocuparlo él ## Zancadilla.
---2>supatarer = Iv. ## Ocupar con artimañas y estratagemas deshonestas el lugar de otro usurpándole el empleo, derecho, reputación o protección que se había ganado con su honrado proceder /// Falsificar un documento añadiendo claúsulas y condiciones antes inexistentes que favorezcan al falsificador, robando el auténtico y poniendo el falsificado en su lugar ## Prp. del latín supplantare  (cruzar el pie delante para que caiga, poner una zancadilla) ## Suplantar.
---3<supatarir = Ppv. supatarer ## Suplantada/o.
---4<supataror = Pav. supatarer ## Suplantador/a # suplantante.
---5<supatarur = Pev. supatarer ## Suplantadera/o.
---6<supatarun = Ayev. supatarer ## Suplantación.
supatare-bile = Que puede ser suplantada/o ## Fp. supatare (suplantar) y bile (apta/o) ## Suplantable.
1>supe = Scv. super ## Pedazo de pan empapado en un líquido /// Comida compuesta principalmente de caldo que se ha conseguido hirviendo cualquier verdura, carne o pescado y se sirve con el añadido de rebanadas de pan, o fideos u otra pasta, o arroz, o sémola de trigo, o picadillo de verduras, etc. ## Sopa.
---2>super = Iv. ## Empapar el pan en un líquido ## Prp. del germano suppa (pan mojado) ## Ensopar.
---3<supir = Ppv. super ## Ensopada/o.
---4<supor = Pav. super ## Ensopador/a # ensopante.
---5<supur = Pev. super ## Ensopadera/o.
---6<supun = Ayev. super ## Ensopamiento.
supe-be = Cualquier cosa perteneciente a la sopa o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. supe (sopa) y be (pertenencia) ## Sopera/o.
supe-bokoze = Sopa de bizcochos que comúnmente se hace son leche ## Fp. supe (sopa) y bokoze (bizcocho) ## Bizcochada.
supe-cube = Vasija en la que se sirve la sopa en la mesa ## Fp. supe (sopa) y cube (vasija) ## Sopera.
1>supede = Scv. supeder ## Peana amplia y pesada que se pone para mantener sujetos o estáticos sobre la mesa, repisa, etc., a los objetos cuyo pie no es suficiente sustentación por tener mucho peso fuera del eje de gravedad como, por ejemplo, un crucifijo ## Supedáneo.
---2>supeder = Iv. ## Sujetar, hacer depender una cosa de otra /// Condicionar una cosa al cumplimiento de otra ## Prp. del latín suppeditare (supeditar) ## Supeditar.
---3<supedir = Ppv. supeder ## Supeditada/o.
---4<supedor = Pav. supeder ## Supeditador/a # supeditante.
---5<supedur = Pev. supeder ## Supeditativa/o.
---6<supedun = Ayev. supeder ## Supeditamiento.
1>supedere = Scv. supederer ## Que sirve para suspender una cosa en alto o en el aire /// Vendaje para sostener el escroto ## Suspensoria/o.
---2>supederer = Iv. ## Levantar, mantener una cosa en alto sujetándola o colgarla de algún sitio para que quede suspendida en el aire ## Prp. del latín suspendere (colgar) ## Suspender (2)
---3<supederir = Ppv. supederer ## Suspendida/o (2)
---4<supederor = Pav. supederer ## Suspendedor/a # suspendiente.
---5<supederur = Pev. supederer ## Suspendedera/o.
---6<supederun = Ayev. supederer ## Suspensión (2)
supefize = Nombre genérico para denominar de forma imprecisa la extensión o situación de un pequeño terreno, la de un gran territorio, el terreno que ocupa un edificio u otra construcción, el espacio en que se produce determinado fenómeno o que se distingue por ciertos caracteres geográficos, botánicos, zoológicos, económicos, etc. /// Parte exterior de un cuerpo que delimita su extensión y lo separa de lo que es ajeno a él. (Por ejemplo, la superfície de un cuerpo humano está limitada por su piel) /// En determinados juegos deportivos, zona marcada delante de la meta, dentro de la cual son castigadas con sanciones especiales las faltas cometidas por el equipo que defiende aquella meta /// Geometría.- Extensión en que solo se pueden considerar dos dimensiones, que son: latitud y longitud. Situada dicha extensión dentro de un perímetro, y su expresión dada en una determinada unidad de medida ## Prp. del latín superficies - ei (superficie) ## Area (1) # superficie.
supefize-be = Cualquier cosa perteneciente a la superficie o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. supefize (superficie) y be (pertenencia) ## Superficial (1)
supefizile = Todo lo que está situado en la parte exterior de una superficie, adherido o apoyado en ella /// Aquello que se estrella o adosa en la superficie de una cosa y se queda allí fuera sin fuerza o ánimo para poder penetrarla o atravesarla /// Este nombre se suele aplicar a todo aquello que se realiza de forma somera y trivial, sin aplicarse en hacerlo a conciencia, a las cosas de poca relevancia o solidez y a las personas de carácter frívolo y de poco fundamento ## Prp. del latín superficialis (superficial) ## Superficial (2)
supefizile-dade = Calidad de superficial ## Fp. supefizile (superficial (2) y dade (calidad, condición) ## Superficialidad.
supefizile-mode = De modo superficial ## Fp. supefizile (superficial (2) y mode (modo) ## Superficialmente.
supefuse = Que no es necesaria/o, que sobra o está de más ## Prp. del latín superfluus - a - um (superflua/o) ## Superflua/o.
supefuse-dade = Calidad de superflua/o ## Fp. supefuse (superflua/o) y dade (calidad, condición) ## Superfluidad.
supefuse-mode = De modo superfluo ## Fp. supefuse (superflua/o) y mode (modo) ## Superfluamente.
1>supele = Scv. supeler ## Que suple la falta de algún accesorio o de otra cosa cualquiera /// Teléfono secundario conectado a otro principal /// Foro.- Juramento que se pide a una de las partes actuantes cuando las pruebas que aporta no son concluyentes ## Supletoria/o.
---2>supeler = Iv. ## Ponerse en lugar de alguien, ausente por enfermedad o vacaciones, para hacer su trabajo o cometido /// Reemplazar una cosa anticuada por otra moderna y más útil /// Sustituir algo roto, deteriorado o robado por otro igual o similar ## Prp. del latín supplere (suplir, reforzar) ## Suplir.
---3<supelir = Ppv. supeler ## Suplida/o.
---4<supelor = Pav. supeler ## Suplidor/a # suplente.
---5<supelur = Pev. supeler ## Supletiva/o.
---6<supelun = Ayev. supeler ## Supleción # suplencia.
supeme = Que no tiene superior en su clase o especie /// Tribunal con jurisdicción en todo el país y cuyas sentencias no pueden apelarse a otro ## Prp. del latín supremus - a - um (suprema/o, lo más alto e importante) ## Suprema/o.
supeme-dade = Calidad de suprema/o ## Fp. supeme (suprema/o) y dade (calidad, condición) ## Supremacía.
1>supemete = Scv. supemeter ## Parte que se agrega a una cosa para completarla y que quede perfecta /// Geometría.- Ángulo que le falta a uno para totalizar 180º, o sea, dos ángulos rectos /// Geometría.- Arco de este último ángulo que le falta al arco del primero para completar una semicircunferencia /// Cuadernillo que las revistas o periódícos añaden  comúnmente en días festivos a su publicación ordinaria con temas o asuntos de interés o propaganda /// Volúmenes que se van añadiendo a colecciones científicas, diccionarios, etc., donde se incluyen los últimos avances, cambios o acontecimientos para tenerlos al día ## Suplemento.
---2>supemeter = Iv. ## Añadir un suplemento ## Prp. del latín supplementum - i  (suplemento, refuerzo) ## Suplementar.
---3<supemetir = Ppv. supemeter ## Suplementada/o.
---4<supemetor = Pav. supemeter ## Suplementador/a # suplementante.
---5<supemetur = Pev. supemeter ## Suplemental.
---6<supemetun = Ayev. supemeter ## Suplementación.
supemete-be = Cualquier cosa perteneciente al suplemento o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. supemete (suplemento) y be (pertenencia) ## Suplementaria/o.
1>supere = Scv. superer ## Exceso a favor en las cuentas. Si es en el comercio, que el haber supera al debe, si es en la administración pública que los gastos son menores que los ingresos ## Superávit.
---2>superer = Iv. ## Rebasar lo justo o necesario /// Ser algo o alguien superior a otra/o en alguna cosa /// Mejorar alguien sus resultados de trabajo /// Eliminar problemas, dificultades o inconvenientes ## Prp. del latín superare (superar, aventajar) ## Superar.
---3<superir = Ppv. superer ## Superada/o.
---4<superor = Pav. superer ## Superador/a # superante.
---5<superur = Pev. superer ## Superativa/o.
---6<superun = Ayev. superer ## Superación.
supere-bile = Que se puede superar ## Fp. supere (superar) y bile (apta/o) ## Superable.
1>superebe = Scv. supereber ## Que tiene o muestra soberbia ## Altanera/o # altiva/o # arrogante # soberbia/o.
---2>supereber = Iv. ## Envanecerse de sí mismo menospreciando a los demás ## Prp. del latín superbia - ae  (soberbia, altanería) ## Ensoberbecer # soberbiar.
---3<superebir = Ppv. supereber ## Soberbiada/o.
---4<superebor = Pav. supereber ## Soberbiador/a # soberbiante.
---5<superebur = Pev. supereber ## Soberbiosa/o.
---6<superebun = Ayev. supereber ## Soberbia.
superebe-mode = Con soberbia ## Fp. superebe (soberbia) y mode (modo) ## Altaneramente  # altivamente # arrogantemente # soberbiamente.
superore = Que está más alta/o o en un lugar preeminente respecto a otra/o /// Que supera a otras/os de su misma especie en alguna o varias virtudes, aptitudes o ventajas ## Prp. del latín superior - oris (superior) ## Superior.
superore-dade = Calidad de superior /// Persona o conjunto de ellas de superior autoridad ## Fp. superore (superior) y dade (calidad, condición) ## Superioridad.
superore-mode = De modo superior ## Fp. superore (superior) y mode (modo) ## Superiormente.
1>supese = Scv. supeser ## Que está expectante, impaciente, dominada/o por los nervios mientras espera algo importante /// Nota baja de puntuación que indica no haber aprobado el examen ## Suspensa/o.
---2>supeser = Iv. ## Detener, paralizar definitiva o temporalmente una obra u otro asunto /// Sancionar a un empleado con suspensión temporal de empleo y sueldo /// Interrumpir los obreros el trabajo de una fábrica por protesta /// Calificar como suspenso el examen de un alumno ## Prp. del latín suspensus - a - um (crítica/o, dudosa/o, suspensa/o) ## Suspender (1)
---3<supesir = Ppv. supeser ## Suspendida/o (1)
---4<supesor = Pav. supeser ## Suspensor/a # suspensante.
---5<supesur = Pev. supeser ## Suspensiva/o.
---6<supesun = Ayev. supeser ## Suspensión (1)
1>supete = Scv. supeter ## Desconfianza, recelo de una persona o asunto por indicios o pistas que le acusan ## Sospecha.
---2>supeter = Iv. ## Deducir y suponer una cosa por indicios, señales, apariencias o conjeturas /// Recelar de una persona o negocio cuya legalidad u honradez no le convencen ## Prp. del latín suspectus - a - um (sospechosa/o) ## Sospechar.
---3<supetir = Ppv. supeter ## Sospechada/o.
---4<supetor = Pav. supeter ## Sospechador/a # sospechante.
---5<supetur = Pev. supeter ## Sospechosa/o.
---6<supetun = Ayev. supeter ## Sospechamiento.
supete-bile = Que hay fundamentos para sospechar ## Fp. supete (sospechar) y bile (apta/o) ## Sospechable.
supete-mode = De un modo sospechoso ## Fp. supete (sospechosa/o) y mode (modo) ## Sospechosamente.
supetitone = Creencia ajena a cualquier fe religiosa y al lógico razonamiento ## Prp. del latín superstitio - onis (superstición) ## Superstición.
supetitone-be = Cualquier cosa perteneciente a la superstición, a quien la profesa o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. supetitone (superstición) y be (pertenencia) ## Supersticiosa/o.
supetitone-mode = Con superstición ## Fp. supetitone (superstición) y mode (modo) ## Supersticiosamente.
supi = Palabra de enlace que denota superioridad y se usa como prefijo para dar preeminencia al vocablo prefijado. Sus significados en español son: Archi - más que - más importante que - más dotado que - por encima de ## Prp. del latín super (desde arriba) ## Super.
supi-biter = Estar viva/o después de haber corrido peligro de muerte en algún accidente grave /// Seguir viviendo a pesar de tener una edad muy avanzada, de tener una enfermedad de curación poco probable o de padecer interminables peripecias ## Fp. supi (super) y biter (vivir) ## Supervivir.
supi-bitor = Que continua viva/o después de estar al borde de la muerte ## Fp. supi (super) y bitor (viviente) ## Superviviente.
supi-bitun = Acción y efecto de supervivir /// Estudios, prácticas y ensayos que realizan soldados y otros cuerpos de milicias para poder supervivir en diversos casos de emergencia que pueden sufrir ## Fp. supi (super) y bitun (vivencia) ## Supervivencia.
supi-balorer = Conceder o suponer mayor valor del que en realidad poseen cosas o personas ## Fp. supi (super) y balorer (valorar) ## Supervalorar.
supi-humane = Que sobrepasa los límites a los que puede llegar un simple ser humano ## Fp. supi (super) y humane (humana/o) ## Superhumana/o.
1>supikare = Scv. supikarer ## Solicitud, memorial o escrito en el cual se suplica /// Claúsula final que se añade a una instancia u otro escritro dirigido a una autoridad administrativa, judicial u oficial ## Súplica.
---2>supikarer = Iv. ## Rogar, pedir, solicitar con humildad, sumisión y respeto alguna cosa /// Apelar contra la sentencia de un tribunal superior ante el mismo ## Prp. del latín supplicare (suplicar) ## Suplicar.
---3<supikarir = Ppv. supikarer ## Suplicada/o.
---4<supikaror = Pav. supikarer ## Suplicador/a # suplicante.
---5<supikarur = Pev. supikarer ## Suplicativa/o.
---6<supikarun = Ayev. supikarer ## Suplicación.
supikare-be = Cualquier cosa perteneciente a la súplica, a un escrito que la contiene o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. supikare (súplica) y be (pertenencia) ## Suplicatoria/o.
1>supime = Scv. supimer ## Que está incluida/o en una lista de supresiones y ha quedado anulada/o ## Supresa/o.
---2>supimer = Iv. ## Hacer cesar, hacer desaparecer /// Pasar por alto, callar, omitir /// Eliminar texto en una obra, claúsulas en un contrato, herederos en un testamento, etc. ## Prp. del latín supprimere (suprimir) ## Suprimir.
---3<supimir = Ppv. supimer ## Suprimida/o.
---4<supimor = Pav. supimer ## Supresor/a # suprimente.
---5<supimur = Pev. supimer ## Supresiva/o.
---6<supimun = Ayev. supimer ## Supresión.
supi-mekare = Tienda urbana de mayor tamaño que las clásicas, donde se venden productos alimenticios, de droguería, perfumería, etc., colocados en estantes formando pasillos por donde los clientes se sirven a sí mismos y pagan en las cajas que hay a la salida ## Fp. supi (super) y mekare (mercado) ## Supermercado.
supi-nature = Que sobrepasa los términos de la naturaleza ## Fp. supi (super) y nature (naturaleza) ## Supernatural.
supine = Que está tendida/o sobre el dorso ## Prp. del latín supinus - a - um (vuelta/o, inclinada/o hacia atrás) ## Supina/o.
supi-poduzun = Producción mucho mayor de la programada habitualmente en una empresa, bien por error de cálculo o bien por haber recibido unos pedidos que añadir a su línea normal de abastecimiento a clientes /// En los términos propagandísticos de las empresas cinematográficas, aplican este nombre a una película que califican de extraordinaria y que ha costado muy caro su rodaje ## Fp. supi (super) y poduzun (producción) ## Superproducción.
1>supire = Scv. supirer ## Aspiración prolongada de aire seguida de una fuerte espiración son suave sonido quejumbroso, que suele denotar pena, deseo o ansia ## Suspiro.
---2>supirer = Iv. ## Dar suspiros /// Desear, anhelar son ansia alguna cosa /// Amar intensamente en silencio a una persona ## Prp. del latín suspirare (respirar profunda y anhelosamente) ## Suspirar.
---3<supirir = Ppv. supirer ## Suspirada/o.
---4<supiror = Pav. supirer ## Suspirador/a # suspirante.
---5<supirur = Pev. supirer ## Suspirosa/o.
---6<supirun = Ayev. supirer ## Suspiramiento.
supi-sonebe = Nombre dado a la velocidad que supera a la del sonido ## Fp. supi (super) y sonebe (sónica/o) ## Supersónica/o.
1>supize = Scv. supizer ## Angustioso dolor físico /// Dolor corporal que se causaba al reo para obligarle a confesar /// Pena corporal con grave lesión o muerte aplicada como castigo ## Suplicio # tormento.
---2>supizer = Iv. ## Causar fuerte e insufrible dolor corporal /// Administrar suplicio o tormento al reo ## Prp. del latín supplicium - i (suplicio, castigo) ## Atormentar # supliciar.
---3<supizir = Ppv. supizer ## Atormentada/o # supliciada/o.
---4<supizor = Pav. supizer ## Atormentador/a # atormentante # supliciador/a
# supliciante.
---5<supizur = Pev. supizer ## Atormentadera/o # supliciativa/o.
---6<supizun = Ayev. supizer ## Atormentación # supliciamiento.
1>supone = Scv. suponer ## Materia que no se expresa en  la proposición pero que sirve de fundamento a la verdad de ella /// Barrunto, conjetura, hipótesis ## Supósito # supuesto.
---2>suponer = Iv. ## Dar por sentado y considerar como existente una cosa /// Intuir algo que no tiene confirmación en la actualidad /// Hacer conjeturas sobre sucesos o asuntos cuyas noticias son contradictorias, escasas o nulas ## Prp. del latín supponere (aducir, suponer) ## Suponer.
---3<suponir = Ppv. suponer ## Supuesta/o.
---4<suponor = Pav. suponer ## Suponedor/a # suponente.
---5<suponur = Pev. suponer ## Supositiva/o.
---6<suponun = Ayev. suponer ## Suposición.
supositore = Farmacia.- Preparado farmaceútico, en pasta semisólida, de figura cilíndrica con punta cónica, que se introduce por el ano deslizándose por el recto hasta el colon, donde se disuelve con el calor corporal liberando los fármacos que contiene y son absorbidos por el cuerpo ## Prp. del latín suppositorium - i (aplicación) ## Supositorio.
1>supote = Scv. supoter ## Todo aquello que sirve de apoyo o sostén para alguna cosa ## Soporte.
---2>supoter = Iv. ## Servir de apoyo a alguna cosa pesada un soporte o una persona ## Prp. del latín supportare (llevar, transportar) ## Soportar.
---3<supotir = Ppv. supoter ## Soportada/o.
---4<supotor = Pav. supoter ## Soportador/a # soportante.
---5<supotur = Pev. supoter ## Soportadera/o.
---6<supotun = Ayev. supoter ## Soportamiento.
supote-bile = Que se puede soportar ## Fp. supote (soportar) y bile (apta/o) ## Soportable.
supote-difike = Relleno de hormigón de las zanjas hechas sobre el plano para que sirvan de soporte a las paredes y pilares de un edificio ## Fp. supote (soporte) y difike (edificio) ## Zapata (1)
1>supure = Scv. supurer ## Humor más o menos espeso, de color variable, amarillo verdoso por lo común, el cual es secretado accidentalmente por los tejidos inflamados y fluye de los tumores, llagas, etc. ## Pus.
---2>supurer = Iv. ## Formar o expeler pus alguna herida, llaga, etc. ## Prp. del latín suppurare (supurar) ## Supurar.
---3<supurir = Ppv. supurer ## Supurada/o.
---4<supuror = Pav. supurer ## Supurador/a # supurante.
---5<supurur = Pev. supurer ## Purulenta/o # supurativa/o.
---6<supurun = Ayev. supurer ## Supuración.
supure-dade = Calidad de purulenta/o ## Fp. supure (purulenta/o) y dade (calidad, condición) ## Purulencia.
sura = Cada uno de los capítulos del Corán ## Prp. del árabe sura (sura) ## Sura.
surepere = Que se pretende, se hace o se toma a escondidas de forma oculta, con subrepción ## Prp. del latín subrepere (deslizarse, llegar calladamente, sorprender) ## Subrepticia/o.
surepere-mode = De modo subrepticio ## Fp. surepere (subrepticia/o) y mode (modo) ## Subrepticiamente.
sureperun = Acción artera, a escondidas, oculta y disimulada /// Foro.- Delito de ocultar un hecho o contingencia para conseguir algo que no se lograría de otro modo ## Prp. del latín subrepere (deslizarse, llegar calladamente, sorprender) ## Subrepción.
suri = Palabra de enlace que denota oposición, pero que a pesar de las circunstancias puede ser, ocurrir o hacerse alguna cosa /// Suple a las siguientes frases hechas: Por mucho que, por más que, a pesar de que, pese a que (Aunque estoy cansado lo haré – Obedece aunque ello no te agrade – Aunque es buena persona, resulta muy grosero) ## Prp. del chino suiran (aunque) ## Aunque.
1>surude = Scv. suruder ## Arista cortante de un arma blanca o de otro instrumento propio para cortar ## Filo.
---2>suruder = Iv. ## Hacer más delgada y fina la línea del filo para que corte con la máxima limpieza y precisión un instrumento cortante ## Prp. del japonés surudoi (afilado) ## Afilar.
---3<surudir = Ppv. suruder ## Afilada/o.
---4<surudor = Pav. suruder ## Afilador/a # afilante.
---5<surudur = Pev. suruder ## Afilativa/o.
---6<surudun = Ayev. suruder ## Afilamiento.
surufe = Juego acuático de origen hawaiano en el cual trata de resbalar sobre la cresta de la ola del mar el sujeto manteniendo el equilibrio sobre una tabla de unos dos o tres metros de longitud, tabla especialmente fabricada para realizar ese juego ## Prp. del hawaiano surf (surf) ## Surf.
suse/a/o = Animal doméstico de la especie porcina,... – Ver enciclopedia de Zoología – ## Prp. del latín sus - suis (cerdo, jabalí) ## Cerda/o # cochina/o # marrana/o # puerca/o # varraca/o # verraca/o.
suse-be = Cualquier cosa perteneciente al cerdo, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. suse (cerda/o) y be (pertenencia) ## Porcina/o.
1>suse-boze = Scv. suse-bozer ## Voz del cerdo ## Gruñido (1)
---2>suse-bozer = Iv. ## Emitir el cerdo su voz ## Fp. suse (cerda/o) y boze (voz) ## Churritar # gruñir (2)
---3<suse-bozir = Ppv. suse-bozer ## Gruñida/o.
---4<suse-bozor = Pav. suse-bozer ## Gruñidor/a # gruñente.
---5<suse-bozur = Pev. suse-bozer ## Gruñidera/o.
---6<suse-bozun = Ayev. suse-bozer ## Gruñimiento.
suse-kase = Recinto donde se recogen los cerdos para dormir o para criar ## Fp. suse (cerda/o) y kase (casa) ## Cochiquera # pocilga # porqueriza.
suse-kute/a/o = Persona que sabe o practica la porcicultura, que se dedica a la cría y fomento de cerdos para aprovechar sus productos ## Fp. suse (cerda/o) y kute (culto, entendido) ## Porcicultor/a.
suse-kutun = Arte de criar y de reproducir los cerdos y de aprovechar los productos derivados de ellos ## Fp. suse (cerda/o) y kutun (cultivo, cultura) ## Porcicultura.
suse-piluse = Pelo grueso, fuerte y agudo del cerdo ## Fp. suse (cerda/o) y piluse (pelo) ## Cerda # porcipelo.
suse-tanore/a/o = Pastor/a que guarda los cerdos ## Fp. suse (cerda/o) y tanore (pastor/a) ## Porquera/o # porqueriza/o.
1>suside = Scv. susider ##Auxilio, ayuda económica que se otorga a alguien de forma extraordinaria /// Sueldo que como ayuda concede el estado a los obreros que han quedado sin trabajo y no tienen perspectivas inmediatas de conseguir otro /// Pensión vitalicia que recibe una persona al llegar a la edad de la jubilación ## Subsidio.
---2>susider = Iv. ## Conceder subsidio ## Prp. del latín subsidium - i (auxilio. apoyo, lugar de refugio)## Subsidiar.
---3<susidir = Ppv. susider ## Subsidiada/o.
---4<susidor = Pav. susider ## Subsidiador/a # subsidiante.
---5<susidur = Pev. susider ## Subsidiaria/o.
---6<susidun = Ayev. susider ## Subsidiamiento.
suside-mode = De modo subsidiario ## Fp. suside (subsidiaria/o) y mode (modo) ## Subsidiariamente.
suso-papo = Cerdo padre, semental porcino ## Fp. suso (cerdo) y papo (padre) ## Verraco.
susude = Ligera/o, rápida/o, veloz /// Que está presta/o, dispuesta/o, preparada/o para hacer cualquier cosa con rapidez /// Que llega o se prepara con anticipación, con tiempo sobrado ## Prp. del chino sun su de (pronto) ## Pronta/o.
susude-dade = Calidad de pronta/o /// Rapidez en hacer alguna cosa ## Fp. susude (pronta/o) y dade (calidad, condición) ## Prontitud.
susude-mode = Con prontitud ## Fp. susude (pronta/o) y mode (modo) ## Prontamente.
1>sutahe = Scv. sutaher ## Aritmética y Álgebra.- La operación de restar que es una de las reglas fundamentales de las matemáticas ## Resta.
---2>sutaher = Iv. ## Aritmética y Álgebra.- Hallar la diferencia entre dos cantidades /// Sacar parte de una cosa, deshaciendo el todo que formaba ## Prp. del latín subttahere (quitar, restar, sustraer) ## Restar # sustraer.
---3<sutahir = Ppv. sutaher ## Restada/o (1)
---4<sutahor = Pav. sutaher ## Restador/a # restante.
---5<sutahur = Pev. sutaher ## Restadera/o.
---6<sutahun = Ayev. sutaher ## Resto.
sutahe-sube = En las operaciones de resta, la cantidad que está situada en la parte superior y de la cual se resta la cantidad de la línea inferior ## Fp. sutahe (restar) y sube (arriba) ## Minuendo.
sutahe-subi = En las operaciones de resta, la cantidad que está situada en la parte inferior y se ha restar de la cantidad de la línea superior ## Fp. sutahe (restar) y subi (debajo) ## Sustraendo.
1>sutare = Scv. sutarer ## Mantenimiento, alimento y cualquier otra cosa que sirva para sustentar o sustentarse /// Lo que consigue dar vigor, firmeza y resistencia a una cosa /// Todo aquello que se usa de sostén o apoyo ## Sustento.
---2>sutarer = Iv. ## Proveer a alguien del alimento preciso para su mantenimiento /// Conservar firmemente una cosa en su ser natural /// Sujetar y sostener una cosa para que no caiga  ni se mueva /// Mantener un debate con alguien defendiendo principios, conclusiones, juicios u opiniones personales ## Prp. del latín sustentare (sostenerse, tenerse en pie) ## Sustentar.
---3<sutarir = Ppv. sutarer ## Sustentada/o.
---4<sutaror = Pav. sutarer ## Sustentador/a # sustentante.
---5<sutarur = Pev. sutarer ## Sustentosa/o.
---6<sutarun = Ayev. sutarer ## Sustentamiento.
1>sutatibe = Scv. sutatiber ## Gramática.- Nombre con el que se distinguen o califican a los seres vivos o a las cosas por su naturaleza, su esencia y sustancia y no por los rasgos, distintivos o cualidades que se le atribuyen mediante adjetivos /// Todo lo que tiene existencia real, independiente, individual, propia, personal ## Sustantiva/o.
---2>sutatiber = Iv. ## Gramática.- Dar valor y acepción de nombre sustantivo a una oracioón o parte de ella ## Prp. del latín substantivum - i (sustantivo) ## Sustantivar.
---3<sutatibir = Ppv. sutatiber ## Sustantivada/o.
---4<sutatibor = Pav. sutatiber ## Sustantivador/a # sustantivante.
---5<sutatibur = Pev. sutatiber ## Sustantivativa/o.
---6<sutatibun = Ayev. sutatiber ## Sustantivación.
sutatibe-dade = Calidad de sustantiva/o ## Fp. sutatibe (sustantiva/o) y dade (calidad, condición) ## Sustantividad.
sutatibe-mode = A modo de sustantivo, con carácter de sustantivo ## Fp. sutatibe (sustantiva/o) y mode (modo) ## Sustantivamente.
1>sutaze = Scv. sutazer ## Ser esencia, naturaleza de las cosas /// Materia de la que está formado un cuerpo /// Parte nutritiva de los alimentos /// Zumo o jugo que se extrae de materias alimentarias en crudo o caldo que se consigue cociéndolas /// Todo aquello que alimenta y nutre a un ser vivo ## Sustancia.
---2>sutazer = Iv. ## Proveer de substancia alguna cosa que adolece de ella /// Dar al organismo las substancias que precisa para su buen funcionamiento /// Compendiar, resumir, extractar un texto, una conferencia, un tema o cualquier asunto algo extenso, para extraer lo más importante, básico y sustancial del mismo /// Foro.- Encauzar, llevar bien orientado un pleito, asunto, demanda, causa o juicio por la vía procesal adecuada hasta que quede bien definido para la emisión de la sentencia ## Prp. del latín substantia - ae (sustancia, el ser) ## Sustanciar.
---3<sutazir = Ppv. sutazer ## Sustanciada/o.
---4<sutazor = Pav. sutazer ## Sustanciador/a # sustanciante.
---5<sutazur = Pev. sutazer ## Sustanciosa/o.
---6<sutazun = Ayev. sutazer ## Sustanciación.
sutaze-be = Cualquier cosa perteneciente a la sustancia, lo más esencial de una cosa o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. sutaze (sustancia) y be (pertenencia) ## Sustancial.
sutaze-dade = Calidad de sustancial ## Fp. sutaze (sustancial) y dade (calidad, condición) ## Sustancialidad.
sutaze-mode = De modo sustancioso ## Fp. sutaze (sustanciosa/o) y mode (modo) ## Sustanciosamente.
sutepe = Cada uno de los tramos donde se apoya el pie para subir o bajar una escalera o superar un desnivel de entrada o salida de algún sitio ## Prp. del japonés suteppu (peldaño) ## Peldaño.
sutetake = Apoyo o sostén de alguna cosa ## Prp. del latín sustentaculum - i (sostén, soporte) ## Sustentáculo.
1>sutile = Scv. sutiler ## Persona hábil para hacer las cosas con tal perspicacia que pueda pasar inadvertido, si así lo desea /// Aguda/o e ingeniosa/o en su conversación ## Sutil (1)
---2>sutiler = Iv. ## Discurrir ingeniosa o profundamente /// Ir haciéndose con la experiencia una persona aguda y perspicaz ## Prp. del latín subtilis (sutil, fino, esmerado) ## Sutilizar (1)
---3<sutilir = Ppv. sutiler ## Sutilizada/o.
---4<sutilor = Pav. sutiler ## Sutilizador/a # sutilizante.
---5<sutilur = Pev. sutiler ## Sutilizativa/o.
---6<sutilun = Ayev. sutiler ## Sutilizamiento (1)
sutile-dade = Calidad de sutil ## Fp. sutile (sutil (1) y dade (calidad, condición) ## Sutileza (1) # sutilidad.
sutile-mode = De modo sutil ## Fp. sutile (sutil (1) y mode (modo) ## Sutilmente.
1>sutilise = Scv. sutiliser ## Que es una cosa fina, tenue y delicada ## Sutil (2)
---2>sutiliser = Iv. ## Hacer algo más fino, tenue o delgado /// Extraer la parte más sutíl de algunas substancias ## Prp. del latín subtilis (sutil, fino, esmerado) ## Sutilizar (2)
---3<sutilisir = Ppv. sutiliser ## Sutilizada/o.
---4<sutilisor = Pav. sutiliser ## Sutilizador/a # sutilizante.
---5<sutilisur = Pev. sutiliser ## Sutilizativa/o.
---6<sutilisun = Ayev. sutiliser ## Sutilizamiento (2)
sutilise-dade = Calidad de sutil ## Fp. sutilise (sutil (2) y dade (calidad, condición) ## Sutileza (2) # delicadeza # tenuidad.
1>sutine = Scv. sutiner ## Persona o cosa que sostiene algo /// Prenda de vestir que usan las mujeres para ajustar el pecho ## Sostén.
---2>sutiner = Iv. ## Sustentar, mantener firme o en equilibrio una cosa /// Abogar, defender una opionión, un proyecyo una proposición, etc., mantenerse firme en ello /// Alimentar y cuidar de alguien a su cargo ## Prp. del latín sustinere (sostener, mantener) ## Sostener.
---3<sutinir = Ppv. sutiner ## Sostenida/o.
---4<sutinor = Pav. sutiner ## Sostenedor/a # sosteniente.
---5<sutinur = Pev. sutiner ## Sostenitiva/o.
---6<sutinun = Ayev. sutiner ## Sostenimiento.
1>sutitute = Scv. sutituter ## Persona que hace las veces de otra, reemplazándola provisional o definivamente ## Sustituta/o.
---2>sutituter = Iv. ## Poner a un ser vivo o cosa en lugar de otra ## Prp. del latín substitutio - onis (sustitución) ## Sustituir.
---3<sutitutir = Ppv. sutituter ## Sustituida/o.
---4<sutitutor = Pav. sutituter ## Sustituidor/a # sustituyente.
---5<sutitutur = Pev. sutituter ## Sustitutiva/o.
---6<sutitutun = Ayev. sutituter ## Sustitución.
sutitute-bile = Que se puede sustituir ## Fp. sutitute (sustituir) y bile (apta/o) ## Sustituible.
1>sutobe = Scv. sutober ## Aparato portátil para calentar habitaciones, que puede ser de muy diversos tipos y modelos  y alimentarse con combustible sólido como el carbón o madera, electricidad, petróleo o gas ## Estufa.
---2>sutober = Iv. ## Calentar una estancia con estufa ## Prp. del japonés sutobu (estufa) ## Estufar.
---3<sutobir =Ppv. sutober ## Estufada/o.
---4<sutobor = Pav. sutober ## Estufador/a # estufante.
---5<sutobur = Pev. sutober ## Estufadera/o.
---6<sutobun =Ayev. sutober ## Estufamiento.
1>suture = Scv. suturer ## Cirugía.- Costura que se hace para unir los labios de una herida /// Línea irregular, semejante a dientes de sierra, que forma la unión de algunos huesos del cráneo ## Sutura.
---2>suturer = Iv. ## Coser una herida ## Prp. del latín sutura - ae (costura) ## Suturar.
---3<suturir = Ppv. suturer ## Suturada/o.
---4<suturor = Pav. suturer ## Suturador/a # suturante.
---5<suturur = Pev. suturer ## Suturativa/o.
---6<suturun = Ayev. suturer ## Suturación.
1>suze = Scv. suzer ## Palo largo a modo de lanza con un pincho de acero o una hoja acuchillada en la punta, que se usa para atacar y defenderse ## Chuzo # suizo.
---2>suzer = Iv. ## Herir, punzar o cortar con un chuzo ## Prp. del idioma romance de la nación Suiza, suiza (nombre de una antigua pantomima festiva militar del país helvético, con simulacros y ejercicios jocosos bélicos, vestidos como en la Edad Media y armados con chuzos y otras armas antiguas) ## Chuzar # suizar.
---3<suzir = Ppv. suzer ## Chuzada/o.
---4<suzor = Pav. suzer ## Chuzador/a # chuzante.
---5<suzur = Pev. suzer ## Chuzosa/o.
---6<suzun = Ayev. suzer ## Chuzadura.
suzedane = Sustancia que puede sustituir a otra por tener características muy similares a las de ella ## Prp. del latín sucedaneus - i (sustituto, sucesor) ## Sucedáneo.
1>suzede = Scv. suzeder ## Nombre en griego de "sucesor" que se da al principe heredero de Grecia /// Nombre que se dió a los generales de Alejandro Magno, que considerándose sucesores de aquél se repartieron a su muerte el imperio conquistado ## Diadoco.
---2>suzeder = Iv. ## Entrar como heredero legítimo o legatario en posesión de bienes de un difunto /// Seguir una persona o cosa a otra o proceder de ella /// Reemplazar o sustituir a alguien que se ha jubilado en su trabajo ## Prp. del latín succedere (suceder) ## Suceder (2)
---3<suzedir = Ppv. suzeder ## Sucedida/o (2)
---4<suzedor = Pav. suzeder ## Sucesor/a # sucedente.
---5<suzedur = Pev. suzeder ## Sucesiva/o.
---6<suzedun = Ayev. suzeder ## Sucesión.
suzede-be = Cualquiercosaperteneciente a la sucesión o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. suzede (sucesión) y be (pertenencia) ## Sucesoria/o.
suzede-bile = Que es apta/o para la sucesión ## Fp. suzede (sucesión) y bile (apta/o) ## Sucesible.
suzede-mode = Que se siguen de modo sucesivo ## Fp. suzede (sucesiva/o) y mode (modo) ## Sucesivamente.
1>suzese = Scv. suzeser ## Cosa que sucede, acontecimiento que tiene relevancia, como una acción criminal, un accidente lamentable, el derrumbre de un edificio, etc. ## Suceso.
---2>suzeser = Iv. ## Producirse un acontecimiento o un episodio significativo /// Acontecer, ocurrir un suceso ## Prp. del latín successus - us (suceso) ## Suceder (1)
---3<suzesir = Ppv. suzeser ## Sucedida/o (1)
---4<suzesor = Pav. suzeser ## Sucedidor/a # sucediente.
---5<suzesur = Pev. suzeser ## Sucedera/o.
---6<suzesun = Ayev. suzeser ## Sucedimiento.
suze-ze = Golpe o herida producida por un chuzo ## Fp. suze (chuzo) y ze (golpe) ## Chuzazo.
suzise = Anatomía.- Glándula que realiza dos funciones, una exocrina que elabora y vierte un jugo directamente en los intestinos para ayudar a la digestión y otra endocrina que produce la hormona insulina para controlar la cantidad de glucosa que contiene la sangre ## Prp. del japonés suizo (páncreas) ## Páncreas.
suzise-be = Cualquier cosa perteneciente al páncreas, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. suzise (páncreas) y be (pertenencia) ## Pancreática/o.
suzise-dole = Dolor en el páncreas ## Fp. suzise (páncreas) y dole (dolor) ## Pancreatalgia.
suzise-tomun = Ablación del páncreas mediante operación quirúrgica ## Fp. suzise (páncreas) y tomun (amputación, extirpación) ## Pancreatectomía.
suzise-tisun = Inflamación del páncreas ## Fp. suzise (páncreas) y tisun (inflamación (2) ## Pancreatitis.
suzoke = Cada uno de los grupos en que están divididas las especies botánicas ## Prp. del japonés suzoku (raza) ## Raza (3)