Sorege - Español

ma = Es la décima letra por el orden de colocación en el abecedario sorege /// Nombre de la letra M ## M # eme.
1>mabute = Scv. mabuter ## Cada una de las dos membranas movibles que resguardan el ojo en las personas y en casi todos los animales ## Párpado.
---2>mabuter = Iv. ## Abrir y cerrar los párpados ## Prp. del japonés mabuta (párpado) ## Parpadear.
---3<mabutir = Ppv mabuter ## Parpadeada/o.
---4<mabutor = Pav. mabuter ## Parpadeador/a # parpadeante.
---5<mabutur = Pev. mabuter ## Parpadeativa/o.
---6<mabutun = Ayev. mabuter ## Parpadeo.
maca = Macho de aspecto, tendencias y acciones propias de una hembra ## Fp. el femenino de macho en sorege (maco) ## Afeminado # amanerado # marica.
maca-dade = Presencia de caracteres femeninos en un macho ## Fp. maca (marica) y dade (calidad, condición) ## Mariconería.
1>macake = Scv. macaker ## Martillo grande con el que forjan el hierro los herreros ## Macho (3)
---2>macaker = Iv. ## Golpear fuertemente una cosa para deformarla, aplastarla o romperla /// Triturar una cosa en pequeños fragmentos, bien golpeándola a mano con una herramienta o por medio de una máquina machacadora ## Prp. del español machar ó machacar, derivado de macho (martillo grande de los herreros) ## Machar # machacar # machucar.
---3<macakir = Ppv macaker ## Machacada/o.
---4<macakor = Pav. macaker ## Machacador/a (1)# machacante.
---5<macakur = Pev. macaker ## Machacadera/o.
---6<macakun = Ayev. macaker ## Machacadura.
macake-joge = Cualquier herramienta o maquinaria que sirve para machacar ## Fp. macake (machacar) y joge (utensilio) ## Machaca # machacadera # machacador/a.
maceke = Nombre popular en muchos pueblos aborígenes de América de la cebada molida ## Prp. del quechua machka (harina de cebada) ## Machca.
1>macene = Scv. macener ## Foro.- Delito de robar con engaño, sin violencia ni escalo ## Estafa.
---2>macener = Iv. ## Conseguir dinero u objetos de valor a crédito con datos engañosos y la intención de no pagarlo /// Foro.- Cometer algún delito en los que se lucra el infractor usando el engaño o el abuso y la traición de la confianza depositada en él ## Prp. del ruso machénnik (estafador) ## Estafar.
---3<macenir = Ppv macener ## Estafada/o.
---4<macenor = Pav. macener ## Estafador/a # estafante.
---5<macenur = Pev. macener ## Estafativa/o.
---6<macenun = Ayev. macener ## Estafa # estafadura.
1>macete = Scv. maceter ## Arma blanca, como una espada corta y ancha, con un único filo y de bastante peso /// Utensilio similar que se utiliza para desbrozar los caminos, abrir trochas en la maleza, cortar la caña de azúcar, etc. ## Machete.
---2>maceter = Iv. ## Atacar o herir con un machete /// Usar el machete para cortar matorrales, maleza, cañas, etc. ## Prp. del portugués, español,  francés e inglés machete (machete) ## Machetear.
---3<macetir = Ppv maceter ## Macheteada/o.
---4<macetor = Pav. maceter ## Macheteador/a # macheteante.
---5<macetur = Pev. maceter ## Machetera/o.
---6<macetun = Ayev. maceter ## Macheteo.
macete-ze = Golpe o herida producida por un machete ## Fp. macete (machete) y ze (golpe) ## Machetazo.
1>macide = Scv. macider ## Que está ajado, deslucido, falto de frescura, vigor y lozanía ## Marchita/o.
---2>macider = Iv. ## Deslucir, perder su frescura y lozanía por haber envejecido /// Deslucir una cosa por excesivo manoseo, maltrato, uso o mal cuidado ## Prp. del latín marcidus – a - um (marchito, ajado) ## Ajar # marchitar.
---3<macidir = Ppv macider ## Marchitada/o.
---4<macidor = Pav. macider ## Marchitador/a # marchitante.
---5<macidur = Pev. macider ## Marchitosa/o.
---6<macidun = Ayev. macider ## Marchitamiento.
macide-bile = Que se puede marchitar ## Fp. macide (marchitar) y bile (apta/o) ## Marchitable.
macide-dade = Calidad de marchita/o ## Fp. macide (marchita/o) y dade (calidad, condición) ## Marchitez.
macike = Alimento dulce compuesto por harina de maíz tostada mezclada con azúcar y canela ## Prp. del quechua machika (golosina popular de Perú) ## Máchica.
1>macile = Scv. maciler ## Ser vivo que ha enflaquecido de forma extremada y está demacrado y descolorido ## Macilento.
---2>maciler = Iv. ## Perder carnes, quedarse demacrado, débil y descolorido en extremo por causa física o moral ## Prp. del latín macilentus - a - um (delgada/o, demacrada/o) ## Demacrar/se # depauperarse # extenuar/se.
---3<macilir = Ppv. maciler ## Demacrada/o # depauperada/o # extenuada/o.
---4<macilor = Pav. maciler ## Demacrador/a # demacrante # depauperador/a # depauperante # extenuador/a # extenuante.
---5<macilur = Pev. maciler ## Demacrosa/o # depauperosa/o # extenuativa/o.
---6<macilun = Ayev. maciler ## Demacración # depauperación # extenuación.
macine = Cabria o grúa de grandes dimensiones y potencia, que se usa en puertos y arsenales ## Prp. del latín machina - ae (máquina) ## Machina.
maco = Ser vivo del sexo masculino, con órganos productores de gérmenes que, fecundados en una hembra de su propio género, forman en aquella otro ser vivo de su misma especie ## Planta que fecunda a otra ## Prp. del latín masculus – a - um (macho, masculino) ## Macho (1)
1>maco-be = Scv. macober ## Cualquier cosa perteneciente al macho, o que simplemente tenga alguna relación con él /// Lo que es propio o peculiar de los machos /// Aplícase a las personas, animales o plantas dotadas de órganos para poder fecundar a otro ser hembra de su misma especie /// Gramática.- Se aplica al género gramatical de los nombres que significan hombre, animal o planta macho y del que se considera comprendido en este mismo género por su terminación, por su etimología o por el uso ## Masculina/o.
---2>maco-ber = Iv. ## Nacer una hembra sin la peculiar delicadeza femenina, o ir perdiéndola a lo largo de su vida, inclinándose en sus modales y acciones, o en el adorno de su persona a parecerse más a un macho que a su propia entidad /// Dar género masculino a un vocablo originalmente femenino ## Fp. maco (macho (1) y ber (pertenecer) ## Masculinizar.
---3<maco-bir = Ppv. macober ##/ Masculinizada/o.
---4<maco-bor = Pav. macober ## Masculinizador/a # masculinizante.
---5<maco-bur = Pev. macober ## Masculinativa/o.
---6<maco-bun = Ayev. macober ## Masculinización.
maco-dade = Calidad del sexo masculino de personas, animales y plantas, y de lo que es propio y exclusivo de él ## Fp. maco (macho (1) y dade (calidad, condición) ## Masculinidad.
macode = Nombre genérico para todas las piezas, herramientas y demás cosas consideradas macho, que encajan dentro de alguna otra que se considera hembra (ginade), como el enganche de corchete que penetra en su pareja, el tornillo que penetra en la tuerca, etc. /// Cilindro de acero roscado en su exterior que sirve para hacer rosca en tuercas y en agujeros de los bloques de metal donde puedan enrroscar los tornillos adecuados ## Pvs. del sorege maco (macho) ## Macho (2)
1>maco-faze = Scv. macofazer ## Hembra que ha conseguido cambiar su sexo femenino original por el masculino ## Transexual (2)
---2>maco-fazer = Iv. ## Hacer que una hembra adquiera caracteres de macho, mediante tratamiento médico hormonal o siendo sometida a cirugía e implantes ## Fp. maco (macho (1) y fazer (hacer) ## Amachar/se # amachorrar/se.
---3<maco-fazir = Ppv. macofazer ## Amachada/o.
---4<maco-fazor = Pav. macofazer ## Amachador/a # amachante.
---5<maco-fazur = Pev. macofazer ## Amachadera/o.
---6<maco-fazun = Ayev. macofazer ## Amachamiento.
macofe-be = Cualquier cosa perteneciente al machismo, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. macofe (machismo) y be (perteneciente) ## Machista (2)
maco-for = Hombre creyente en su superioridad sobre las mujeres ## Fp. maco (macho (1) y for (creyente) ## Machista (1)
maco-fun = Creencia que tienen algunos hombres de ser superiores a las mujeres y las tratan con prepotencia ## Fp. maco (macho (1) y fun (creencia) ## Machismo.
1>maco-gina = Scv. macoginer ## Carpintería.- Máquina que sirve para machihembrar ## Machihembradora.
---2>maco-giner = Iv. ## Carpintería.- Ensamblar dos piezas de madera de modo que una encaje en la otra, ya sea a caja y espiga o bien a ranura y lengüeta ## Fp. maco (macho (2) y gina (hembra) ## Machihembrar.
---3<maco-ginir = Ppv. macoginer ## Machihembrada/o.
---4<maco-ginor = Pav. macoginer ## Machihembrador/a # machihembrante.
---5<maco-ginur = Pev. macoginer ## Machihembradera/o.
---6<maco-ginun = Ayev. macoginer ## Machihembramiento.
maco-mode = Al modo o estilo de los machos ## Fp. maco (macho (1) y mode (modo) ## Masculinamente.
1>macule = Scv. maculer ## Cualquiera de los cuadriláteros que forman el tejido de una red /// Tejido de pequeños anillos metálicos enlazados entre sí, con el cual se hacían las cotas como ropajes defensivos /// Cualquiera de los anillos de este tejido /// Todo tejido de textura semejante a la malla de una red ///  Traje de punto fino, ajustado al cuerpo, que suelen usar ciertos artistas, como danzarines, acróbatas, etc. ## Malla.
---2>maculer = Iv. ## En las laderas de montes que lindan con carreteras, forrarlas con malla metálica sujeta a la roca para evitar desprendimientos por las lluvias /// Cubrir algo con una malla /// Fabricar tejido de malla /// Quedar enganchado un pez en la malla de la red de pesca ## Prp. del latín macula - ae (malla de la red, mancha) ## Enmallar
---3<maculir = Ppv. maculer ## Enmallada/o.
---4<maculor = Pav. maculer ## Enmallador/a # enmallante.
---5<maculur = Pev. maculer ## Enmallativa/o.
---6<maculun = Ayev. maculer ## Enmallamiento.
1>madahe = Scv. madaher ## Dicho o acción cortés y obsequiosa, muestra de educación y urbanismo ## Cumplido.
---2>madaher = Iv. ## Dar parabién, felicitar a alguien o hacerle una visita de cumplido con motivo de algún episodio feliz, fasuto o luctuoso ## Prp. del árabe madaja (cumplimentar) ## Cumplimentar.
---3<madahir = Ppv madaher ## Cumplimentada/o.
---4<madahor = Pav. madaher ## Cumplimentador/a # cumplimentante.
---5<madahur = Pev. madaher ## Cumplimentera/o.
---6<madahun = Ayev. madaher ## Cumplimentación.
1>made = Scv. mader ## Gran barcaza de maderos que se usa para cruzar personas, animales y cosas de una orilla a otra de un río. En ambas orillas existe una especie de muelle donde atraca al término de cada viaje, que se realiza usando varios cables gruesos de acero como soporte para la locomoción e impedimento de ser arrastrada por la corriente, los cuales van de ribera a ribera y están firmemente afianzados en ellas /// Cualquier aglomeración hecha de maderos para flotar sobre ella, que esté fabricada de forma profesional con medios adecuados y tiempo suficiente, o bien esté construida de modo provisional y poco ortodoxo por falta de medios o tiempo, como en un naufragio por ejemplo ## Balsa (1)
---2>mader = Iv. ## Pasar un rio personas, animales o cosas a bordo de una balsa de ribera ## Prp. del árabe al mahdía (la barca de paso) ## Balsear.
---3<madir = Ppv. mader ## Balseada/o.
---4<mador = Pav. mader ## Balseador/a # balseante.
---5<madur = Pev. mader ## Balseativa/o.
---6<madun = Ayev. mader ## Balseamiento.
made-fune = Tendido de gruesas cuerdas o cables de acero, entre las dos orillas de un río u otra corriente o extensión de agua que sirven de guía y apoyo para los viajes de la balsa que se usa para transportar cosas de una orilla a otra /// Maroma que se coloca entre dos embarcaciones o puntos de orilla opuestas para que una barca pequeña pueda desplazarse entre esos puntos, apoyándose y palmeando la gruesa cuerda el marinero que la tripula /// En los navíos, maromas dispuestas en los pasos peligrosos de cubierta como pasamanos o barandilla ## Fp. made (balsa) y fune (cuerda) ## Andarivel.
madi = Palabra de enlace utilizada para determinar que algo prevalece o se está a la espera de ello /// Desde un tiempo anterior indeterminado (Aún te estoy esperando – No ha llegado aún – Aún te recuerdan en el barrio), suple a las frases hechas: Con todo eso, no obstante, sin embargo (Estoy viejo pero aún tengo fuerzas – Parecía muerto, pero aún respiraba), pondera o encarece algo (El hijo es aún más sabio que su padre), etc. ## Prp. del japonés mada (aún) ## Aún.
madibule = Anatomía.- Cada una de las dos quijadas que conforman la boca y tienen alojadas las piezas dentales en las personas y otros animales vertebrados /// Cada una de las dos piezas córneas que forman el pico de las aves /// Piezas duras córneas, óseas o cartilaginosas, con piezas dentales o no, que rodean la boca de anfibios, reptiles, peces, etc.,  y sirven para masticar o comprimir los alimentos ## Prp. del latín mandibula - ae (mandíbula) ## Mandíbula.
madibule-be = Cualquier cosa perteneciente a la mandíbula, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. madibule (mandíbula) y be (pertenencia) ## Mandibular.
1>madigale = Scv. madigaler ## Composición poética breve, comúnmente con expresión delicada, galana o amorosa, en la cual se combinan versos de siete y once sílabas ## Madrigal.
---2>madigaler = Iv. ## Componer o recitar madrigales ## Prp. del italiano madrigale (madrigal) ## Madrigalizar.
---3<madigalir = Ppv. madigaler ## Madrigalizada/o.
---4<madigalor = Pav. madigaler ## Madrigalizador/a # bmadrigalizante.
---5<madigalur = Pev. madigaler ## Madrigálica/o.
---6<madigalun = Ayev. madigaler ## Madrigalización.
madigale-be = Cualquier cosa perteneciente al madrigal, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. madigale (madrigal) y be (pertenencia) ## Madrigalesca/o.
madina = Mujer que asiste, acompaña, presenta o entrega a otra persona en la celebración de una ceremonia religiosa, en el otorgamiento de un título, de un honor, etc. /// Mujer elegida para realizar la entrega de una bandera, la botadura de un barco, etc. ## Prp. del italiano y español madrina, derivado del bajo latín matrina, procedente éste a su vez del latín mater - tris (madre) ## Madrina.
madina-dige = Dignidad de madrina ## Fp. madina (madrina) y dige (dignidad) ## Madrinazgo.
madore = Ligera humedad que cubre la superficie del cuerpo sin llegar a ser sudor ## Prp. del latín mador - oris (mador, humedad) ## Mador.
mafe = Asociación secreta siciliana cuyos miembros desdeñan las leyes del país y controlan el contrabando, las drogas, los sindicatos, la prostitución y cualquier negocio fructífero, ya sea lícito o criminal ## Prp. del italiano mafia (mafia) ## Mafia.
mafe-be = Cualquier cosa perteneciente a la mafia, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. mafe (mafia) y be (pertenencia) ## Mafiosa/o.
magame = Residuo que queda después de exprimir o aplastar una cosa para sacarle el zumo, jugo o cualquier sustancia fluida que contenga /// Masa espesa, gelatinosa y glutinosa, semejante a una papilla /// Geología.- Masa mineral de las profundidades del planeta en estado pastoso por la alta temperatura a la que está sometida ## Prp. del griego magma (pasta) ## Magma.
magame-be = Cualquier cosa perteneciente al magma, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. magame (magma) y be (pertenencia) ## Magmática/o.
1>magare = Scv. magarer ## Curva, ángulo o revuelta que forman las calles, los caminos, los ríos, etc. ## Recodo.
---2>magarer = Iv. ## Formar recodo un arroyo, una calle, una vereda, etc. ## Prp. del japonés magarikado (recodo) ## Recodar.
---3<magarir = Ppv. magarer ## Recodada/o.
---4<magaror = Pav. magarer ## Recodador/a # recodante.
---5<magarur = Pev. magarer ## Recodadera/o.
---6<magarun = Ayev. magarer ## Recodamiento.
magarine = Sustancia grasa que se encuentra en las grasas animales y vegetales. Se prepara con añadido de leche, vitaminas y colorante adecuado para que su color perla pase a ser amarillo como la mantequilla, ya que se usa como sustituto de ella ## Prp. del griego márgaron (perla, nombrada así por el color original) ## Margarina.
1>mage = Scv. mager ## Nombre de los sacerdotes de la religión de Zoroastro /// Dado que en los ritos del zoroastrismo está implícita la magia, por extensión, se aplica este nombre a toda aquella persona que, según la creencia popular, hace cosas extraordinarias y puede embrujar a la gente, por tener un pacto con fuerzas del mal ## Maga/o.
---2>mager = Iv. ## Según la superstición popular, privar a alguien de la vida, de la salud o de la razón, o causar otro daño cualquiera a una persona, por arte de un embrujamiento ## Prp. del latín magus - i (mago, embrujador) ## Embrujar.
---3<magir = Ppv. mager ## Embrujada/o.
---4<magor = Pav. mager ## Embrujador/a # embrujante.
---5<magur = Pev. mager ## Embrujativa/o.
---6<magun = Ayev. mager ## Brujería # embrujamiento # embrujo # magia.
mage-be = Cualquier cosa perteneciente a la magia, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. mage (maga/o) y be (pertenencia) ## Mágica/o.
1>magine = Scv. maginer ## Figura o representación de un ser vivo, un objeto u otra cosa ## Imagen.
---2>maginer = Iv. ## Formar en la imaginación un concepto, una imagen, una escena o cualquier cosa /// Conjeturar o sospechar alguna cosa que le viene a la mente ## Prp. del latín imago - inis (imagen, fantasía, pensamiento vivo) ## Imaginar.
---3<maginir = Ppv maginer ## Imaginada/o.
---4<maginor = Pav. maginer ## Imaginador/a # imaginante.
---5<maginur = Pev. maginer ## Imaginaria/o. # imaginativa/o (1)
---6<maginun = Ayev. maginer ## Imaginación.
magine-be = Cualquiercosaperteneciente o concerniente a la imaginación, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. magine (imaginación) y be (pertenencia) ## Imaginativa/o (2)
magine-bile = Que se puede imaginar ## Fp. magine (imaginar) y bile (apta/o) ## Imaginable.
magine-gogun = Curso de ilustración que estudia, traduce y enseña a los profesionales de la medicina la exacta interpretación de las imágenes que se producen en los exámenes con rayos X, resonancias magnéticas, ultrasonidos y otros métodos ## Fp. magine (imagen) y gogun (ilustración) ## Imaginología.
magine-mode = Por recelo o manía, sin realidad alguna ## Fp. magine (imaginar) y mode (modo) ## Imaginariamente.
1>magise/a/o = Scv. magiser ## El que enseña o tiene título diplomado para enseñar una ciencia, arte u oficio /// El que es muy práctico y entendido en una materia /// El que tiene una profesión y está catalogado como el oficial superior /// Se aplica este nombre a la obra de extraordinario mérito, que se considera ejemplo de perfección /// También se denomina así la llave que abre y cierra todas las puertas de una casa u hotel, a cada una de las paredes principales y más gruesas de un edificio, a la persona que compone música, a los directores de orquesta, banda y coros y a los profesionales que dominan el arte de un instrumento músico y tocan en una orquesta sinfónica ## Maestra/o.
---2>magiser = Iv. ## Enseñar o instruir a alguien en la ciencia o arte en la que la persona instructora es una reconocida maestra ## Prp. del latín magister - tri (jefe, conductor, maestro) ## Amaestrar.
---3<magisir = Ppv magiser ## Amaestrada/o.
---4<magisor = Pav. magiser ## Amaestrador/a # amaestrante.
---5<magisur = Pev. magiser ## Amaestrativa/o.
---6<magisun = Ayev. magiser ## Amaestramiento.
magise-dade = Calidad de maestra/o ## Fp. magise (maestra/o) y dade (calidad, condición) ## Maestría.
magisedade-be = Todo aquello que se realiza con maestría /// Farmacia.- Fórmula magistral que el farmaceútico prepara solamente por prescripción facultativa /// Medidas e instrumentos de total exactitud que sirven de modelo para comprobar los de su especie ## Fp. magisedade (maestría) y be (pertenencia) ## Magistral.
magise-dige = Dignidad de maestra/o en un arte, un oficio o una licenciatura ## Fp. magise (maestra/o) y dige (dignidad) ## Maestrazgo.
magise-fagede = En los hoteles y locales restaurantes, el jefe de los camareros que controla y dirige el servicio de las mesas ## Fp. magise (maestra/o) y fagede (local o salón comedor público, restaurante) ## Maestresala.
magise-mode = Con maestría ## Fp. magise (maestra/o) y mode (modo) ## Maestramente.
magitate/a/o = Persona investida de elevada autoridad civil /// Cargo o dignidad de juez o ministro de justicia /// Miembro de una sala de audiencia de mayor o menor importancia, o del Tribunal Supremo de Justicia ## Prp. del latín magistratus - us (magistrado, persona que ejerce la autoridad) ## Magistrada/o.
magitate-dige = Dignidad y cargo de magistrado /// Tiempo que dura el cargo ## Fp. magitate (magistrada/o) y dige (dignidad, cargo) ## Magistratura (1)
magitate-suge = Conjunto de los magistrados ## Fp. magitate (magistrada/o) y suge (conjunto) ## Magistratura (2)
magitere = Nombre de la carrera universitaria para obtener el título de maestro de enseñanza escolar /// Ejercicio de la profesión de maestro, enseñanza y autoridad que realiza con sus discípulos /// Conjunto de los maestros de una nación, una provincia, una ciudad, etc. ## Prp. del latín magisterium - i (magisterio) ## Magisterio.
magitere-be = Cualquier cosa perteneciente al magisterio, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. magitere (magisterio) y be (pertenencia) ## Magisterial.
1>mahadere = Scv. mahaderer ## Persona necia y molesta, amiga de porfiar e insistir en temas que apenas conoce ## Majadera/o.
---2>mahaderer = Iv. ## Molestar con majaderías de modo terco y molesto ## Prp. del español majadera/o (majadera/o) ## Majaderear.
---3<mahaderir = Ppv. mahaderer ## Majadereada/o.
---4<mahaderor = Pav. mahaderer ## Majadereador/a # majadereante.
---5<mahaderur = Pev. mahaderer ## Majadereativa/o.
---6<mahaderun = Ayev. mahaderer ## Majadería.
mahe = Se aplica este nombre a toda persona o acontecimiento que es admirable, grande e ilustre ## Prp. del sánscrito maja (grande) ## Magna/o.
mahe-sele = Título respetuoso y admirativo dado a los personajes importantes del culto espiritual en la India ## Fp. mahe (gran) y sele (alma, espíritu) ## Majatma.
mahise = Fruto de la planta del maíz, que es una mazorca repleta de granos gruesos de color amarillo muy alimenticios ## Prp. del taino mahis (maíz) ## Maíz (2)
mahise-fite = Planta gramínea, originaria de América, con un único tallo de 1 a 3 metros de altura, que produce una sola mazorca... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Fp. mahise (maíz) y fite (planta) ## Maíz (1)
mahise-fitun = Terreno sembrado de maíz ## Fp. mahise (maíz) y fitun (plantación) ## Maizal.
mahonese = Salsa fabricada con aceite crudo batido con yemas de huevo ## Prp. de la ciudad de Mahón, capital de la isla de Menorca, de donde es originaria ## Mahonesa.
1>majare = Scv. majarer ##  Figura, a veces ridícula, a veces espantosa, hecha de cartón, tela o plástico, con que una persona puede taparse el rostro para no ser conocida, usada comúnmente en fiestas carnavalescas ## Carantamaula# careta (2) # máscara (2).
---2>majarer = Iv. ## Cubrir el rostro con una máscara ## Prp. del árabe maçjara (bufón) ## Enmascarar.
---3<majarir = Ppv. majarer ## Enmascarada/o.
---4<majaror = Pav. majarer ## Enmascarador/a # enmascarante.
---5<majarur = Pev. majarer ## Enmascarativa/o.
---6<majarun = Ayev. majarer ## Enmascaramiento.
majarefe = Máscara para ocultar la identidad que no cubre la cara totalmente, por regla general suele cubrir desde la frente hasta el labio superior ## Pvs. de majare (careta, máscara) ## Antifaz # mascarilla (2).
1>maje = Scv. majer ##  Insecto himenóptero que vive en sociedades organizadas de muchos individuos en hormigueros, donde pasa todo el invierno recluido ## Hormiga.
---2>majer = Iv. ## Percibir alguna parte del cuerpo una sensación similar a la que producirían hormigas corriendo por ella ## Prp. del chino ma yi (hormiga) ## Hormiguear.
---3<majir = Ppv. majer ## Hormigueada/o.
---4<major = Pav. majer ## Hormigueador/a # hormigueante.
---5<majur = Pev. majer ## Hormigosa/o.
---6<majun = Ayev. majer ## Hormigueo.
maje-fage = Que se alimenta de hormigas ## Fp. maje (hormiga) y fage (comida) ## Mirmecófaga/o.
maje-kase = Habitáculo donde viven las hormigas ## Fp. maje (hormiga) y kase (casa) ## Hormiguero.
majete = Magnificencia, dignidad, seriedad, entereza y elegancia en el comportamiento, en el porte y en las facciones /// Título que se da a reyes y emperadores ## Prp. del latín maiestas - atis (majestad, dignidad) ## Majestad.
majete-be = Cualquier cosa perteneciente a la majestad, que es propio de la misma o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. majete (majestad) y be (pertenencia) ## Mayestática/o.
majete-dade = Calidad de majestuosa/o ## Fp. majete (majestad) y dade (calidad, condición) ## Majestuosidad.
majete-fore = Que su actitud contiene majestad, que se comporta con majestad ## Fp. majete (majestad) y fore (contenedor) ## Majestuosa/o.
majete-mode = Con majestad ## Fp. majete (majestad) y mode (modo) ## Majestuosamente.
maje-zide = Producto que se usa para exterminar a las hormigas ## Fp. maje (hormiga) y zide (exterminio) ## Hormiguicida.
majore = Que es más grande o importante que otra cosa, que la sobrepasa /// Que tiene más edad que otra persona o cosa con la que se compara ## Prp. del latín major - oris (mayor, más grande) ## Mayor.
1>majore-bepe = Scv. majorebeper ## Comerciante que vende al por mayor ## Mayorista.
---2>majore-beper = Iv. ## Vender al por mayor, no realizar ventas de pequeñas cuantías /// Abastecer a almacenes de venta al menor, a hospitales, cuarteles, colegios, comunidades, etc. ## Fp. majore (mayor) y beper (vender) ## Mayorear.
---3<majore-bepir = Ppv. majorebeper ## Mayoreada/o.
---4<majore-bepor = Pav. majorebeper ## Mayoreador/a # mayoreante.
---5<majore-bepur = Pev. majorebeper ## Mayoreativa/o.
---6<majore-bepun = Ayev. majorebeper ## Mayoreo.
majore-dade = Calidad de mayor /// Edad que la ley estipula para que una persona sea considerada mayor de edad y tenga pleno derecho de tomar sus decisiones /// Mayor cantidad de opiniones, votos, ventajas, etc. que se obtiene en algún dictamen, votación o referendum ## Fp. majore (mayor) y dade (calidad, condición) ## Mayoría # mayoridad.
majoredade-be = Cualquier cosa perteneciente a la mayoría, que constituye una mayoría o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. majoredade (mayoría) y be (pertenencia) ## Mayoritaria/o.
majore-dome/a/o = Sirviente principal que tiene a su cargo el gobierno de la servidumbre y el control administrativo de una casa o hacienda ## Fp. majore (mayor) y dome (hogar, residencia) ## Mayordoma/o.
majore-mode = Con preferencia, principalmente, especialmente ## Fp. majore (mayor) y mode (modo) ## Mayormente.
majude = Tejido sedoso dentro del cual se encierra, hilando su baba, el gusano de seda, para transformarse después en crisálida /// Obra semejante de las larvas de otros insectos ## Prp. del japonés mayu (capullo) ## Capullo (1)
majune = Terreno bajo y pantanoso, que una vez ganado al mar, relleno de tierra, compactado y bien asentado se dedica al cultivo ## Prp. del árabe maryun (pradera) ## Marjal.
makabe = Que participa de la fealdad y repulsión de la muerte ## Prp. del árabe maqabaratun (cementerio) ## Macabra/o.
1>makadamize = Scv. makadamizer ## Pavimento de piedra machacada y tierra bituminada que se comprime con una apisonadora al tiempo que se humedece la mezcla ## Macadán.
---2>makadamizer = Iv. ## Pavimentar con macadán ## Prp. del nombre del ingeniero escocés John Loudon Mac Adam, inventor del sistema ## Macadamizar.
---3<makadamizir = Ppv. makadamizer ## Macadamizada/o.
---4<makadamizor = Pav. makadamizer ## Macadamizador/a # macadamizante.
---5<makadamizur = Pev. makadamizer ## Macadamizativa/o.
---6<makadamizun = Ayev. makadamizer ## Macadamizamiento.
makake/a/o = Nombre genérico aplicado a todo animal cuadrumano, primate y antropoide – Ver enciclopedia de Zoología – ## Prp. del bantú macaco (aunque este nombre se refiere concretamente a una especie determinada de primate que vive en el centro de Africa, en el idioma sorege se ha instituido como definición general para nombrar todas las clases de primates antropoides del mundo, aunque luego cada una de ellas tenga su propio nombre) ## Macaca/o.
1>makane = Scv. makaner ## Garrote corto de madera dura, a veces con lascas cortantes de pedernal u obsidiana incrustadas en la punta, que usaban muchas de las tribus aborígenes del centro y sur de América ## Macana.
---2>makaner = Iv. ## Golpear con la macana ## Prp. de varios dialectos caribeños con el mismo nombre ## Macanear.
---3<makanir = Ppv. makaner ## Macaneada/o.
---4<makanor = Pav. makaner ## Macaneador/a # macaneante.
---5<makanur = Pev. makaner ## Macaneadera/o.
---6<makanun = Ayev. makaner ## Macaneo.
makane-ze = Golpe dado con una macana ## Fp. makane (macana) y ze (golpe) ## Macanazo.
makarone = Pasta alimenticia hecha con harina de trigo, que tiene la figura de tubo fino /// Tubo de plástico u otro material, flexible, fuerte, a veces también ignífugo, que se usa para cubrir y proteger objetos cilíndricos como varillas soportes, cables eléctricos, tornillos expuestos al aire, etc. ## Prp. del italiano maccarone (macarrón alimentario) ## Macarrón.
1>makaze = Scv. makazer ## Golpe suave y calibrado que se da con el taco a la bola de billar para que quede junto a la de salida del contrario entorpeciendo su acción ## Quedado.
---2>makazer = Iv. ## Pararse en un sitio para permanecer en él más o menos tiempo /// Establecer la residencia definitiva en un lugar /// Mantenerse en un estado o una situación permanente ## Pvs. del árabe makaza (quedar) ## Quedar/se (2)
---3<makazir = Ppv. makazer ## Quedada/o.
---4<makazor = Pav. makazer ## Quedador/a # quedante.
---5<makazur = Pev. makazer ## Quedadera/o.
---6<makazun = Ayev. makazer ## Quedada.
1>make = Scv.  maker ## Señal hecha en una persona o cosa para algún fín, bien sea intencionadamente como se señalaba al reo con hierro candente, o se hiere con un hacha las cortezas de los árboles que se han de cortar al día siguiente, o de forma casual, como la huella que deja un disparo en la pared, un golpe que lastima una estatua, etc. /// Límite máximo alcanzado hasta un momento dado en cualquier aspecto de la actividad humana, especialmente desde el punto de vista deportivo /// Línea de mojones o alambradas que delimitan una frontera /// Marina.- Punto fijo en la costa, en un bajo, etc., que sirve de señal para saber la situación de la nave ## Marca.
---2>maker = Iv. ## Señalar, poner o dejar alguna marca /// Poner una marca a personas, animales o cosas para distinguirlas de otras, o certificar la posesión de ellas /// Deportes.- En la competición de equipos como el fútbol, por ejemplo, ponerse siempre cerca de un contrario para conseguir entorpecer el juego de éste. Asímismo, conseguir tantos metiendo la pelota en la meta /// Reflejar un instrumento los valores o circunstancias para las cuales ha sido concebido, como un reloj la hora, un termómetro la temperatura, un manómetro la presión, etc. /// Marina.- Determinar una marcación naútica /// Marina.- Determinar un barco su situación por medio de marcaciones /// Música.- Ejecutar, con la mano o con una batuta, ciertos movimientos que señalan los tiempos, las partes y, a veces, las subdivisiones del compás ## Prp. del germano mark (señal, límite fronterizo) ## Marcar.
---3<makir = Ppv. maker ## Marcada/o.
---4<makor = Pav. maker ## Marcador/a # marcante.
---5<makur = Pev. maker ## Marcativa/o.
---6<makun = Ayev. maker ## Marcación.
1>make-dadune = Scv.  makedaduner ## Marca que se pone en las aduanas a las mercancías que ya han sido revisadas y despachadas /// Sello o instrumento q                   ue coloca la citada marca ## Marchamo.
---2>make-daduner = Iv. ## Marcar en las aduanas los fardos o mercancías que ya han sido despachadas ## Fp. make (marca) y dadune (aduana) ## Marchamar.
---3<make-dadunir = Ppv. makedaduner ## Marchamada/o.
---4<make-dadunor = Pav. makedaduner ## Marchamador/a # marchamante.
---5<make-dadunur = Pev. makedaduner ## Marchadera/o.
---6<make-dadunun = Ayev. makedaduner ## Marchamiento.
1>makefe = Scv. makefer ## Señal que queda en las frutas al recibir un golpe, al estar en posición forzada apretadas sobre algo o haber recibido algún otro ligero daño /// Pequeña señal o imperfección que tiene un paño, un tejido, un vestido, una joya, etc. ## Maca.
---2>makefer = Iv. ## Comenzar las frutas a pudrirse por el lugar de la maca /// Magullar algo sin llegar a hacer herida ## Pvs. del sorege make ( señal) ## Macar.
---3<makefir = Ppv. makefer ## Macada/o.
---4<makefor = Pav. makefer ## Macador/a # macante.
---5<makefur = Pev. makefer ## Macadera/o.
---6<makefun = Ayev. makefer ## Macamiento.
makese/a/o = Persona poseedora de este título nobiliario inferior al de duque y superior al de conde, ya sea por directa concesión real a su persona, por ser heredero legal del honor de sus progenitores o por haberse casado con alguien que lo poseía /// Título de honor que los reyes concedían al servidor cuyas tierras estaban en la frontera o marca del reino a cambio de que él y su ejército particular defendiera dicha marca contra las invasiones ## Pvs. del sorege make (marca, límite fronterizo) ## Marqués/a.
makese-dije = Comarca sobre la que ejercía su dominio un marqués ## Fp. makese (marqués/a) y dije (comarca) ## Marquesado (2)
makese-titule = Título honorífico de marqués/a ## Fp. makese (marqués/a) y titule (título) ## Marquesado (1)
makete = Diseño o bosquejo en miniatura, hecho con materiales ligeros, de algún edificio, monumento, urbanización, etc. que se proyecta fabricar /// Modelo en miniatura de castillos, templos o cualquier construción famosa que se fabrica en serie para su venta al turismo ## Prp. del francés maquette y éste, a su vez, derivado del italiano macchietta (imitación, remedo) ## Maqueta.
makibe = Lento acompañamiento formando una comitiva de respeto y emoción, siguiendo el transporte que lleva los restos mortales de un amigo o familiar hacia su entierro /// Acto de ir muchas personas con orden y recogimiento solemne recorriendo un trayecto considerado sagrado por su religión ## Prp. del árabe máukibun (procesión) ## Procesión.
makibe-be = Cualquier cosa perteneciente a la procesión o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. makibe (procesión) y be (pertenencia) ## Procesional.
makibe-mode = De modo procesional, lentos, respetuosos y solemnes ## Fp. makibe (procesión) y mode (modo) ## Procesionalmente.
1>makige = Scv. makiger ## Algo que forma un bucle de un modo natural o por haberlo ensortijado artificalmente /// Mechón de pelo rizado o ensortijado ## Rizo.
---2>makiger = Iv. ## Formar en el pelo con medios artificiales rizos, bucles, tirabuzones, etc. /// Ensortijarse el pelo de forma natural ## Prp. del japonés makige (rizo) ## Rizar.
---3<makigir = Ppv. makiger ## Rizada/o.
---4<makigor = Pav. makiger ## Rizador/a # rizante.
---5<makigur = Pev. makiger ## Rizosa/o.
---6<makigun = Ayev. makiger ## Rizamiento.
1>makike = Scv. makiker ## Barniz, laca especial que se extrae de diversos árboles del género zumaque del Japón ## Maque.
---2>makiker = Iv. ## Adornar muebles, biombos y otros utensilios con dorados y plateados usando el maque ## Prp. del japonés makie (barniz de oro y plata) ## Maquear.
---3<makikir = Ppv. makiker ## Maqueada/o.
---4<makikor = Pav. makiker ## Maqueador/a # maqueante.
---5<makikur = Pev. makiker ## Maqueadera/o.
---6<makikun = Ayev. makiker ## Maqueo.
1>makikome = Scv. makikomer ## Incompetencia de un árbitro o un juez para intervenir en la resolución de un caso que le afecta personalmente ## Implicancia.
---2>makikomer = Iv. ## Envolver, involucrar, enredar a alguien o hacerlo uno mismo en un asunto o negocio ## Prp. del japonés makikomu (implicar) ## Implicar.
---3<makikomir = Ppv. makikomer ## Implicada/o.
---4<makikomor = Pav. makikomer ## Implicador/a # implicante.
---5<makikomur = Pev. makikomer ## Implicatoria/o.
---6<makikomun = Ayev. makikomer ## Implicación.
1>makinate = Scv. makinater ## Maquinación sutil e ingeniosa para engañar o proyectar acechanzas ## Treta.
---2>makinater = Iv. ## Tramar algo ocultamente ## Prp. del latín machinatio - onis (maquinación) ## Maquinar (2)
---3<makinatir = Ppv. makinater ## Maquinada/o.
---4<makinator = Pav. makinater ## Maquinador/a # maquinante.
---5<makinatur = Pev. makinater ## Maquinativa/o.
---6<makinatun = Ayev. makinater ## Maquinación.
1>makine = Scv. makiner ## Todo aparato o ingenio que realiza un trabajo mecánico con ahorro de fuerza, tiempo y riesgo para las personas /// Artificio concebido y preparado para aprovechar, dirigir, regular o ahorrar gasto en la acción de una fuerza ## Máquina.
---2>makiner = Iv. ## Trabajar piezas o fabricarlas por medio de una máquina /// Utilizar en la industria, en la agricultura, etc. maquinaria para aumentar la producción y mejorar el trabajo manual ## Prp. del latín machina - ae (máquina) ## Maquinar (1) # maquinizar.
---3<makinir = Ppv. makiner ## Maquinizada/o.
---4<makinor = Pav. makiner ## Maquinizador/a # maquinizante.
---5<makinur = Pev. makiner ## Maquinizativa/o.
---6<makinun = Ayev. makiner ## Maquinización.
makine-be = Cualquier cosa perteneciente a la máquina, o que simplemente tenga alguna relación con ella /// Se aplica a los actos y movimientos instintivos que una persona hace sin intención, como una máquina ## Fp. makine (máquina) y be (pertenencia) ## Maquinal.
makine-mode = Sin deliberación, de modo maquinal, rutinario o instintivo ## Fp. makine (máquina) y mode (modo) ## Maquinalmente.
makine-ne/a/o = Persona cuyo oficio es manejar una determinada máquina ## Fp. makine (máquina) y ne (oficial/a (2) ## Maquinista.
makine-rasure = Máquina eléctrica de afeitar o maquinilla manual para el mismo uso ## Fp. makine (máquina) y rasure (afeitado) ## Maquinilla.
makine-suge = Conjunto de máquinas de una fábrica, una empresa, un barco, etc. ## Fp. makine (máquina) y suge (conjunto) ## Maquinaria.
makise = Persona que se rebela contra el sistema político de su país y se levanta en armas contra él, viviendo escondida en la espesura de los montes ## Prp. del corso maquis (terrenos y montes repletos de maleza) ## Maquis.
1>makone = Scv. makoner ## Persona cuya profesión es oficial de albañilería ## Albani # albañi # albañil.
---2>makoner = Iv. ## Trabajar en obras de albañilería ## Prp. del latín machio - onem (albañil) ## Albañilear.
---3<makonir = Ppv. makoner ## Albañileada/o.
---4<makonor = Pav. makoner ## Albañileador/a # albañileante.
---5<makonur = Pev. makoner ## Albañilesca/o.
---6<makonun = Ayev. makoner ## Albañilería.
1>makule = Scv. makuler ## Señal que hace una cosa en un cuerpo ensuciándolo ## Mancha.
---2>makuler = Iv. ## Ensuciar una cosa dejando una mancha estampada en ella ## Prp. del latín macula - ae (mácula, mancha) ## Manchar.
---3<makulir = Ppv. makuler ## Manchada/o.
---4<makulor = Pav. makuler ## Manchador/a # manchante.
---5<makulur = Pev. makuler ## Manchosa/o.
---6<makulun = Ayev. makuler ## Manchadura.
makute = Cartera de cuero, plástico o lona, o cilindro metálico que llevan los soldados en bandolera con una correa sobre uno de los hombros, y sirve para contener su equipo de campaña /// Caja chata que los soldados llevan sujeta a la espalda, afianzada en los hombros con correas, y contiene su equipo ## Prp. de la misma voz caribeña ## Macuto.
malakate = Ingenio a modo de cabestrante invertido, movido por tracción animal comúnmente, de uso en las minas para extraer mineral, escombros o agua ## Prp. del nahua malacatl (huso, cosa giratoria) ## Malacate.
1>malake = Scv. malaker ## Comentario adulador hacia otra persona  /// Opinión favorable que se emite para halagar a quien la recibe ## Coba # falago # halago # lisonja.
---2>malaker = Iv. ## Dar con nuestras lisonjeras opiniones motivo de satisfacción, envanecimiento o engreimiento a nuestro interlocutor ## Prp. del árabe mal-laka (adular, halagar) ## Adular # blandear # blandir (1) # halagar # lisonjear.
---3<malakir = Ppv. malaker ## Adulada/o # halagada/o # lisonjeada/o.
---4<malakor = Pav. malaker ## Adulador/a # adulante # halagador/a # halagante # lisonjeador/a # lisonjeante.
---5<malakur = Pev. malaker ## Adulón/a # blandiciosa/o # halagüeña/o # lisonjera/o.
---6<malakun = Ayev. malaker ## Adulación # blandimiento # halagamiento # lisonjadura.
malake-dade = Calidad de adulador ##/ Fp. malake (halago) y dade (calidad) ##/ Blandez # blandeza # blandicia.
malake-mode = De modo halagüeño ## Fp. malake (halago) y mode (modo) ## Adulonamente # halagüeñamente # lisonjeramente.
1>male = Scv. maler ## Lo contrario a lo que está bueno o nos sienta bien /// Que es falto de bondad /// Cosa contraria al bien /// Lo que se aparta de lo lícito /// Opuesto a la razón o a la ley /// Lo que resulta perjudicial para la salud, las buenas costumbres, la armonía, el bienestar general, y, en suma, todo aquello que cambia una situación agradable por otra desagradable ## Mala/o.
---2>maler = Iv. ## Torcerse la buena marcha de un asunto o negocio /// Ir echándose a perder algún cultivo /// Pervertir, corromper a alguien ## Prp. del latín malus - a - um (mala/o, perjudicial) ## Malear.
---3<malir = Ppv. maler ## Maleada/o.
---4<malor = Pav. maler ## Maleador/a # maleante.
---5<malur = Pev. maler ## Maleadera/o.
---6<malun = Ayev. maler ## Maleamiento.
1>male-bise = Scv. malebiser ## Práctica supersticiosa que se realiza mirando fijamente a una persona y atribuyendo a esa insistente mirada los males que le suceden a lo largo de las semanas, meses o años ## Aojo.
---2>male-biser = Iv. ## Hacer mal de ojo ## Fp. male (mal) y bise (ojo) ## Aojar.
---3<male-bisir = Ppv. malebiser ## Aojada/o.
---4<male-bisor = Pav. malebiser ## Aojador/a # aojante.
---5<male-bisur = Pev. malebiser ## Aojadera/o.
---6<male-bisun = Ayev. malebiser ## Aojadura # aojamiento.
male-bisone = Mala visión, trastorno e irregularidades en la vista ##/ Fp. male (mala/o) y bisone (visión) ## Paropsia.
male-dade = Calidad de mala/o ##/ Fp. male (mala/o) y dade (calidad, condición) ## Maldad.
1>male-digere = Scv. maledigerer ## Que no se digiere, o se digiere difícilmente /// Que está sin digerir ## Indigesta/o.
---2>male-digerer = Iv. ## No sentar bien un manjar o una comida /// No hacerse por completo la digestión por alguna causa /// Ahitarse, hartarse a comer y causar indigestión por exceso de comida ## Fp. male (mal) y digerer (digerir) ## Empachar # indigestar/se.
---3<male-digerir = Ppv. maledigerer ## Indigestada/o.
---4<male-digeror = Pav. maledigerer ## Indigestador/a # indigestante.
---5<male-digerur = Pev. maledigerer ## Indigestiva/o.
---6<male-digerun = Ayev. maledigerer ## Indigestión.
1>male-dize = Scv. maledizer ## Que es maldecida/o y condenada/o por todos debido a su comportamiento ruin, perverso y malintencionado ## Maldita/o.
---2>male-dizer = Iv. ## Echar maldiciones contra personas, situaciones o cosas /// Hablar mal de alguien difamando su nombre o comportamiento ## Fp. male (mal) y dizer (decir) ## Maldecir.
---3<male-dizir = Ppv. maledizer ## Maldecida/o.
---4<male-dizor = Pav. maledizdr ## Maldecidor/a # maldiciente.
---5<male-dizur = Pev. maledizer ## Maldicitiva/o.
---6<male-dizun = Ayev. maledizer ## Maldición.
male-fage = Que es devorador/a de carroña y materias repugnantes ## Fp. male (mala) y fage (comida) ## Cacófaga/o.
male-fagun = Depravación del gusto manifestada por una inclinación invencible a comer cosas extrañas a los alimentos normales, casi siempre repugnantes ## Fp. male (mala) y fagun (comestión) ## Cacofagia.
1>male-faze = Scv. malefazer ## Costumbre de hacer mal cada vez que es posible ## Maleficencia.
---2>male-fazer = Iv. ## Causar daño a alguien /// Perjudicar o lesionar a alguien con prácticas supersticiosas ## Fp. male (mal, mala/o) y fazer (hacer) ## Maleficiar.
---3<male-fazir = Ppv. malefazer ## Maleficiada/o.
---4<male-fazor = Pav. malefazer ## Maleficiador/a # maleficiente.
---5<male-fazur = Pev. malefazer ## Maléfica/o.
---6<male-fazun = Ayev. malefazer ## Maleficio.
1>male-fite = Scv. malefiter ## Espesura de arbustos y matorrales inútiles y parásitos que ahogan la arboleda /// Abundancia de malas hierbas en un sembrado ## Baraña # broza # hojarasca # maleza.
---2>male-fiter = Iv. ## Cubrirse un campo o arboleda de maleza ## Fp. male (mala) y fiter (planta) ## Enmalecerse # enmalezarse.
---3<male-fitir = Ppv. malefiter ## Enmalecida/o.
---4<male-fitor = Pav. malefiter ## Enmalecedor/a # enmaleciente.
---5<male-fitur = Pev. malefiter ## Brozosa/o # enmalecitiva/o.
---6<male-fitun = Ayev. malefiter ## Enmalecimiento.
male-fone = Que tiene cacofonía ## Fp. male (mal) y fone (sonante) ## Cacofónica/o.
male-fonun = Mala dicción por la errónea combinación del lenguaje, con frecuente repetición inadecuada de palabras, sílabas o letras ## Fp. male (mal) y fagun (sonido) ## Cacofonía.
male-fotune = Que la casualidad no ha sido favorable en algún juego, apuesta, negocio, etc. ## Fp. male (mala) y fotune (azar, fortuna) ## Mala fortuna.
male-funute = Toda clase de trastorno, desarreglo o alteración, por muy ínfima que sea, de la función que le corresponde realizar a una cosa ## Fp. male (mala) y funute (función) ## Disfunción.
male-garafun = Escritura incorrecta que rompe las normas de la ortografía ## Fp. male (mala) y garafun (escritura) ## Cacografía.
1>male-garaze = Scv. malegarazer ## Informe manipulado para ocultar la verdad ## Desinforme.
---2>male-garazer = Iv. ## Dar información falsa parcial o totalmente de acuerdo con las necesidades del informador /// Omitir información o darla de forma insuficiente ## Fp. male (mal/a/o) y garazer (informar) ## Desinformar.
---3<male-garazir = Ppv. malegarazer ## Desinformada/o.
---4<male-garazor = Pav. malegarazer ## Desinformador/a # desinformante.
---5<male-garazur = Pev. malegarazer ## Desinformativa/o.
---6<male-garazun = Ayev. malegarazer ## Desinformación.
1<male-gute = Scv. maleguter ## Mal sabor, desabrimiento o desazón que una comida o bebida causa en el paladar ## Disgusto. 
---2>male-guter = Iv. ## Sentir en el paladar una desagradable impresión al tomar un alimento o bebida ## Fp. male (mal) y guter (gustar, saborear) ## Disgustar.
---3<male-gutir = Ppv. maleguter ## Disgustada/o.
---4<male-gutor = Pav. maleguter ## Disgustador/a # disgustante.
---5<male-gutur = Pev. maleguter ## Disgustosa/o.
---6<male-gutun = Ayev. maleguter ## Disgustación.
1<male-humore = Scv. malehumorer ## Estado de ánimo displicente, sin ganas de entablar conversaciones ni ser molestado por nadie /// Actitud huraña y retraida por haber sufrido un disgusto ## Malhumor. 
---2>male-humorer = Iv. ## Poner a alguien de mal humor /// Ponerse uno mismo de mal humor ## Fp. male (mal) y humore (humor) ## Malhumorar.
---3<male-humorir = Ppv. malehumorer ## Malhumorada/o.
---4<male-humoror = Pav. malehumorer ## Malhumorador/a # malhumorante.
---5<male-humorur = Pev. malehumorer ## Malhumorosa/o.
---6<male-humorun = Ayev. malehumorer ## Malhumoranza.
1<male-kere = Scv. malekerer ## Que es malintencionada/o, propensa/o a realizar actos delictivos o de mala fe ## Malévola/o. 
---2>male-kerer = Iv. ## Tener antipatía o mala voluntad a una persona a cosa ## Fp. male (mal) y kerer (querer) ## Malquerer.
---3<male-kerir = Ppv. malekerer ## Malquerida/o.
---4<male-keror = Pav. malekerer ## Malqueridor/a # malqueriente.
---5<male-kerur = Pev. malekerer ## Malqueritiva/o.
---6<male-kerun = Ayev. malekerer ## Malquerencia.
1>male-labore = Scv. malelaborer ##Cualquier trabajo que se realiza sin esmero, sin conocimientos profesionales o sin otro interés que acabar pronto y cobrar ## Chapuza.
---2>male-laborer = Iv. ## Hacer labores de forma chapucera ## Fp. male (mal) y laborer (laborar) ## Chapucear.
---3<male-laborir = Ppv. malelaborer ## Chapuceada/o.
---4<male-laboror = Pav. malelaborer ## Chapuciaedor/a # chapuceante.
---5<male-laborur = Pev. malelaborer ## Chapucera/o.
---6<male-laborun = Ayev. malelaborer ## Chapucería.
1>male-lale = Scv. malelaler ##Medicina.- Dificultad de hablar, por educación viciosa o por defecto de los órganos vocales ## Cacología # dislalia.
---2>male-laler = Iv. ## Hablar defectuosamente un idioma, pronunciándolo mal y con grandes defectos gramaticales ## Fp. male (mal) y laler (hablar) ## Chapurrar.
---3<male-lalir = Ppv. malelaler ## Chapurrada/o.
---4<male-lalor = Pav. malelaler ## Chapurrador/a # chapurrante.
---5<male-lalur = Pev. malelaler ## Chapurrativa/o.
---6<male-lalun = Ayev. malelaler ## Chapurreo.
male-legun = Dificultad o incapacidad para poder leer ## Fp. male (mala) y legun (lectura) ## Dislexia.
1>male-loke = Scv. maleloker ##El feto expulsado sin esperanza de vivir fuera del claustro materno ## Aborto.
---2>male-loker = Iv. ## Expulsar del interior de la matriz un feto no viable por causas patológicas o por voluntad ## Fp. male (mal) y loker (parir) ## Abortar.
---3<male-lokir = Ppv. maleloker ## Abortada/o.
---4<male-lokor = Pav. maleloker ## Abortador/a # abortante.
---5<male-lokur = Pev. maleloker ## Abortifaciente # abortivo.
---6<male-lokun = Ayev. maleloker ## Abortamiento # aborto.
1>male-lore = Scv. malilorer ## Persona, animal, planta o cosa que exhala un olor desagradable ## Cochambrosa/o # fedionda/o # fétida/o # hedentina/o # hedionda/o # hedienta/o # maloliente # pestilente.
---2>male-lorer = Iv. ## Despedir o exhalar una persona, animal, planta o cosa algún olor muy poco agradable /// Percibirse en el aire algún olor ingrato y peculiar /// Quemar substancias que despiden malos olores ## Fp. male (mal) y lorer (olor) ## Apestar # feder # heder.
---3<male-lorir = Ppv. malilorer ## Hedida/o.
---4<male-loror = Pav. malilorer ## Hededor/a # hediente.
---5<male-lorur = Pev. malilorer ## Fedorienta/o # hedentinosa/o # hediendosa/o.
---6<male-lorun = Ayev. malilorer ## Fedor # fetidez # hediondez # hedor # peste.
malelore-mode = Con hedor ## Fp- malelore (hedor) y mode (modo) ## Hediondamente.
malelore-site = Lugar de donde sale o se produce hedor ## Fp. malelore (hedor) y site (sitio) ## Hedentina.
male-metorun = Mal tiempo atmosférico, destemplanza y bajada de temperatura ## Fp. male (mala) y metorun (meteorología) ## Intemperie.
1>malene/a/o = Scv. malener ## Persona que se dedica al arte de la pintura /// Profesional de la pintutra industrial y arquitectónica ## Pintor/a.
---2>malener = Iv. ## Realizar un cuadro pictórico representando personas, paisajes,.objetos, etc. /// Cubrir con una capa de pintura de color preparado la carrocería de un vehículo, el casco de un buque, la fachada de un edificio, las paredes de una vivienda, las puertas, las ventanas, etc. ## Prp. del alemán malen (pintar, retratar) ## Pintar.
---3<malenir = Ppv. malener ## Pintada/o.
---4<malenor = Pav. malener ## Pintador/a # pintante.
---5<malenur = Pev. malener ## Pintadera/o.
---6<malenun = Ayev. malener ## Pintada.
malene-be = Cualquier cosa perteneciente a la pintura, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. malene (pintura) y be (pertenencia) ## Pictórica/o.
malene-buze = Artículo de belleza que se presenta en una barra cilíndrica protegida por un estuche, que sirve para dar color a los labios ## Fp. malene (pintar) y buze (labio) ## Pintalabios.
malene-garafe = Cada uno de los dibujos de la escritura pictográfica ## Fp. malene (pintado) y garafe (escrito) ## Pictograma.
malenegarafe-be = Cualquier cosa perteneciente a la pictografía, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. malenegarafe (pictografía) y be (pertenencia) ## Pictográfica/o.
malene-garafun = Escritura ideográfica consistente en dibujar de forma esquemática los objetos que han de traducirse luego en palabras ## Fp. malene (pintada) y garafun (escritura) ## Pictografía.
malene-kole = Colores para pintar que los artistas mezclan con su pincel o la paleta buscando los tonos deseados para aplicar a su obra /// Material industrial para pintar, que es un líquido denso que contiene base, secante, disolvente y color entre otras materias ## Fp. malene (pintura) y kole (color) ## Pintura (3)
malene-nice = Laca disuelta con acetona para un secado rápido que se usa de muy diversos colores para pintarse las uñas ## Fp. malene (pintar) y nice (uña) ## Pintauñas.
malene-tece = Una de las Bellas Artes ## Fp. malene (pintura) y tece (arte) ## Pintura (1)
male-panimir = Equivocación en la interpretación de una palabra o un comentario, creyendo que significaba algo diferente de lo que en realidad era /// Mala interpretación de alguna cosa ## Fp. male (mal) y panimir (entendido) ## Malentendido.
1<male-rajode = Scv. malerajoder ## Que es derrochador/a, que presume de liberal y pródiga/o y dilapida el dinero malgastándolo ## Manirrota/o. 
---2>male-rajoder = Iv. ## Gastar con exceso el dinero en cosas inútiles o superfluas y presumiendo con excesivas propinas y agasajos /// Por extensión, se aplica este nombre a malgastar el tiempo, la salud, materiales, etc. ## Fp. male (mal) y rajoder (gastar) ## Malgastar.
---3<male-rajodir = Ppv. malerajoder ## Malgastada/o.
---4<male-rajodor = Pav. malerajoder ## Malgastador/a # malgastante.
---5<male-rajodur = Pev. malerajoder ## Malgastosa/o.
---6<male-rajodun = Ayev. malerajoder ## Malgasto.
male-repirun = Medicina.- Dificultad en la respiración ## Fp. male (mala) y repirun (respiración) ## Disnea.
male-sane = Que es perjudicial para la salud                   ## Fp. male (mal) y sane (sana/o) ## Malsana/o.
1>male-sone = Scv. malesoner ##Nota falsa que emite un cantante o un músico durante su actuación ## Disón # disonancia # gallo # malsonancia.
---2>male-soner = Iv. ## Música.- Desviarse de la entonación correcta la voz del cantante o el sonido del instrumento ## Fp. male (mal) y soner (sonido) ## Disonar # malsonar.
---3<male-sonir = Ppv. malesoner ## Disonada/o.
---4<male-sonor = Pav. malesoner ## Disonador/a # disonante # malsonante.
---5<male-sonur = Pev. malesoner ## Disonativa/o.
---6<male-sonun = Ayev. malesoner ## Disonación.
1>male-sudube = Scv. malesuduber ## Suerte adversa /// Suceso desfavorable a lo que se deseaba, convenía o se esperaba de él ## Mala suerte # desgracia.
---2>male-suduber = Iv. ## Tener mala suerte y no cumplirse los deseos o esperanzas de una persona ## Fp. male (mala) y sudube (suerte) ## Desgraciar.
---3<male-sudubir = Ppv. malesuduber ## Desgraciada/o.
---4<male-sudubor = Pav. malesuduber ## Desgraciador/a # desgraciante.
---5<male-sudubur = Pev. malesuduber ## Desgraciativa/o.
---6<male-sudubun = Ayev. malesuduber ## Desgraciamiento.
male-tanate = Muerte lenta con dolorosa y larga agonía ## Fp. male (mala) y tanate (muerte) ## Cacotanasia # distanasia.
1<male-tatare = Scv. maletatarer ## Que ha sido maltratada/o, que ha sufrido daños graves ## Maltrecha/o. 
---2>male-tatarer = Iv. ## Tratar mal a alguien de palabra u obra /// Echar a perder una cosa por no tratarla debidamente ## Fp. male (mal) y tatarer (tratar) ## Maltratar.
---3<male-tatarir = Ppv. maletatarer ## Maltratada/o.
---4<male-tataror = Pav. maletatarer ## Maltratador/a # maltratante.
---5<male-tatarur = Pev. maletatarer ## Maltratadera/o.
---6<male-tatarun = Ayev. maletatarer ## Maltrato.
male-ter = Desazón, incomodidad, indisposición o molestias imprecisas y difíciles de definir ## Fp. male (mal) y ter (estar) ## Malestar.
1<maline = Scv. maliner ## Que es propensa/o o inclinada/o a pensar o hacer el mal /// Que es de índole perniciosa /// Medicina.- Se aplica a las afecciones de extrema gravedad, sobre todo a .los tumores cancerosos que son mortales sin tratamiento ## Maligna/o. 
---2>maliner = Iv. ## Hacerse mala una cosa, corromperse o empeorarse /// Medicina.- Pasar a un estado de carácter maligno una patología que antes no lo era ## Prp. del latín malignus - a - um (maligna/o) ## Malignar # malignizarse.
---3<malinir = Ppv. maliner ## Malignada/o.
---4<malinor = Pav. maliner ## Malignador/a # malignante.
---5<malinur = Pev. maliner ## Malignativa/o.
---6<malinun = Ayev. maliner ## Malignamiento.
maline-dade = Calidad de maligna/o ## Fp. maline (maligna/o) y dade (calidad, condición) ## Malignidad.
maline-mode = Con malignidad ## Fp. maline (maligna/o) y mode (modo) ## Malignamente.
1<malise = Scv. maliser ## Que está lisa/o y sin arrugas /// Limpia/o, pulida/o y resplandeciente ## Tersa/o. 
---2>maliser = Iv. ## Poner tersa una cosa ## Prp. del árabe malisun (terso) ## Tersar.
---3<malisir = Ppv. maliser ## Tersada/o.
---4<malisor = Pav. maliser ## Tersador/a # tersante.
---5<malisur = Pev. maliser ## Tersadera/o.
---6<malisun = Ayev. maliser ## Tersamiento.
malise-dade = Calidad de tersa/o ## Fp. malise (tersa/o) y dade (calidad, condición) ## Tersura.
1<malite = Scv. maliter ## Disimulo y engaño con que se hace o dice algo ocultando la verdadera intención /// Interpretación maliciosa y mal pensada que se da a las cosas /// Sutileza y sagacidad mal intencionadas /// Inclinación natural a apoyar lo malo y a deformar lo bueno ## Malicia. 
---2>maliter = Iv. ## Desconfiar, sospechar, mal pensar con malicia de todo lo que se dice o hace /// Malear el ánimo de una persona, sobre todo de niños, inclinándoles a ser maliciosos ## Prp. del latín malitia - ae (malicia) ## Maliciar.
---3<malitir = Ppv. maliter ## Maliciada/o.
---4<malitor = Pav. maliter ## Maliciador/a # maliciante.
---5<malitur = Pev. maliter ## Maliciosa/o.
---6<malitun = Ayev. maliter ## Maliciamiento.
malite-bile = Que puede maliciarse /// Que tiene un carácter apto para volverle maliciosa/o ## Fp. malite (malicia) y bile (apta/o) ## Maliciable.
malite-mode = Con malicia ## Fp. malite (malicia) y mode (modo) ## Maliciosamente.
1<malote = Scv. maloter ## Persona que trabaja en cualquiera de los molinos o maquinarias de moler granos o cualquier otros cuerpos sólidos ## Molendera/o. 
---2>maloter = Iv. ## Reducir un cuerpo a partes pequeñísimas o pulverizarlo /// Exprimir la caña de azúcar en el trapiche ## Prp. del ruso malót (moler) ## Moler.
---3<malotir = Ppv. maloter ## Molida/o.
---4<malotor = Pav. maloter ## Moledor/a # moliente.
---5<malotur = Pev. maloter ## Moledera/o.
---6<malotun = Ayev. maloter ## Moledura # molimiento.
mama = Hembra que ha parido, respecto de sus hijos ## Prp. del griego mamma (teta) ## Madre # mamá.
mama-be = Cualquier cosa perteneciente a la madre, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. mama (madre) y be (pertenencia) ## Maternal.
mama-bo = Sobre alguien, madre de su madre o padre, es decir, la segunda madre en ascendencia familiar ## Fp. el griego mamma (teta), y el sorege bo (el nº 2 del orden maternal) ## Abuela.
mama-co   = Sobre alguien, tetrabuela de su madre o padre, es decir, la sexta madre en ascendencia familiar ## Fp. el griego mamma (teta), y el sorege co (el nº 6 del orden maternal) ## Pentabuela # examadre.
mama-dade = Calidad de madre ## Fp. mama (madre) y dade (calidad, condición) ## Maternidad.
1>mama-faze = Scv. mamafazer ## Estado de gestación de la hembra y tiempo que dura ## Embarazo (1)
---2>mama-fazer = Iv. ## Poner en estado de gestación a una hembra ## Fp. mama (madre) y fazer (hacer) ## Embarazar (1)
---3<mama-fazir = Ppv. mamafazer ## Embarazada/o.
---4<mama-fazor = Pav. mamafazer ## Embarazador/a # embarazante.
---5<mama-fazur = Pev. mamafazer ## Embarazativa/o.
---6<mama-fazun = Ayev. mamafazer ## Embarazamiento.
mama-fo = Sobre alguien, bisabuela de su madre o padre, es decir, la cuarta madre en ascendencia familiar ## Fp. el griego mamma (teta), y el sorege fo (el nº 4 del orden maternal) ## Tatarabuela # triabuela # tetramadre.
mama-ho   = Sobre alguien, exaabuela de su madre o padre, es decir, la octava madre en ascendencia familiar ## Fp. el griego mamma (teta), y el sorege ho (el nº 8 del orden maternal) ## Heptabuela # octamadre.
mama-hokegene = Mujer del padre respecto a los hijos habidos por éste en un matrimonio anterior ## Fp. mama (madre) y hokegene (distintos genes) ## Madrastra.
mama-lo   = Sobre alguien, pentabuela de su madre o padre, es decir, la séptima madre en ascendencia familiar ## Fp. el griego mamma (teta), y el sorege lo (el nº 7 del orden maternal) ## Exaabuela # heptamadre.
mama-mode = Con afecto maternal ## Fp. mama (madre) y mode (modo) ## Maternalmente.
mama-po   = Sobre alguien, tatarabuela de su madre o padre, es decir, la quinta madre en ascendencia familiar ## Fp. el griego mamma (teta), y el sorege po (el nº 5 del orden maternal) ## Tetrabuela # pentamadre.
mama-politike = Madre de un cónyuge respecto del otro ## Fp. mama (madre) y politike (política) ## Suegra.
mama-to = Sobre alguien, abuela de su madre o padre, es decir, la tercera madre en ascendencia familiar ## Fp. el griego mamma (teta) y el sorege to (el nº 3 del orden maternal) ## Bisabuela.
mama-zide = Persona que mata a su propia madre ## Fp. mama (madre) y zide (eliminar) ## Matricida.
mama-zidun = Delito de matar una persona a su madre ## Fp. mama (madre) y zidun (eliminación) ## Matricidio.
mamelade = Conserva de frutas endulzadas ## Prp. del portugués marmelada, derivado del latín malimelun - i (manzana dulce, membrillo) ## Mermelada.
mamelone = Botón prominente en las tetas de las hembras donde sus hijos succionan la leche ## Prp. del francés y portugués mamelone (pezón) ## Pezón.
mamelone-biberone = Tapa con figura de pezón que pone en los biberones ## Fp. mamelone (pezón) y biberone (biberón) ## Tetina.
mamile = Cada uno de los apéndices carnosos, largos y de forma ovalada que tienen en el cuello algunos animales como, por ejemplo, las cabras ## Prp. del latín mamilla - ae ## Mamella.
mamore = Piedra caliza metamórfica y dura, de textura cristalina, capaz de adquirir un bello pulimento. Se usa en obras artísticas y en embellecer paredes y suelos lujosos. Existen muy diversas clases, desde el blanco perfecto sin la más mínima mancha que usaban los griegos al esculpir sus estatuas, hasta el más entremezclado y combinado de colores en vetas, lunares o manchas causado por las diversas materias que formaban parte de ella al formarse definitivamente ## Prp. del latín marmor - marmoris (mármol) ## Mármol.
mamore-be = Cualquiercosaperteneciente o concerniente al mármol, que es de su naturaleza o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. mamore (mármol) y be (pertenencia) ## Marmórea/o.
mamore-de = Establecimiento taller donde el marmolista trabaja y vende sus productos ## Fp. mamore (mármol) y de (establecimiento comercial) ## Marmolería.
mamore-ne/a/o = Persona cuyo oficio es trabajar el mármol, este apelativo se ha extendido hasta los que fabrican y esculpen lápidas funerarias aunque no sean de mármol ## Fp. mamore (mármol) y ne (oficial/a (2) ## Marmolista.
1>manabe = Scv. manaber ## Persona que está aprendiendo un arte u oficio ## Aprendiz/a.
---2>manaber = Iv. ## Adquirir el conocimiento de una cosa por medio del estudio o de la experiencia /// Tomar, asimilar y retener algo en la memoria ## Prp. del japonés manabu (aprender) ## Aprender.
---3<manabir = Ppv. manaber ## Aprendida/o.
---4<manabor = Pav. manaber ## Aprendedor/a # aprendiente.
---5<manabur = Pev. manaber ## Aprendedera/o.
---6<manabun = Ayev. manaber ## Aprendizaje.
manake = Registro o catálogo de todos los días del año, distribuidos por semanas y meses, con datos astronómicos, santoral, festividades y otras noticias y curiosidades ## Prp. del latín manachus (círculo de los meses) ## Almanaque.
1>manare = Scv. manarer ## Lugar donde mana agua brotando directamente de la tierra ## Manantiual.
---2>manarer = Iv. ## Brotar de alguna parte un líquido ## Prp. del latín manare (manar) ## Manar.
---3<manarir = Ppv. manarer ## Manada/o.
---4<manaror = Pav. manarer ## Manador/a # manante.
---5<manarur = Pev. manarer ## Manantía/o.
---6<manarun = Ayev. manarer ## Manadura.
manare-ribe = Conjunto de venas de agua y manantiales que suministran el agua de un río ## Fp. manare (manantial) y ribe (río) ## Venaje.
1>manate = Scv. manater ## Doctrina panteísta que proclama que toda la creación procede de Dios por emanación de la sustancia divina ## Emanantismo.
---2>manater = Iv. ## Proceder, derivar, traer el principio y origen de una cosa o una causa /// Desprenderse de los cuerpos las sustancias volátiles ## Prp. del latín emanatio - onis (emanación) ## Emanar.
---3<manatir = Ppv. manater ## Emanada/o.
---4<manator = Pav. manater ## Emanador/a # emanante.
---5<manatur = Pev. manater ## Emanativa/o.
---6<manatun = Ayev. manater ## Emanación.
1>mane = Scv. maner ## Parte del cuerpo humano que comprende desde la muñeca hasta la punta de los dedos ## Mano (1)
---2<maner = Iv. ## Usar, operar o traer algo usando las manos /// Gobernar manualmente un vehículo, un tiro de caballos, una barca, un avión, etc. con habilidad y maestría /// Hacer girar o empujar una cosa con las manos /// Comúnmente se aplica este verbo a otras actividades aunque no se hagan con las manos ## Prp. del latín manus - us (mano) ## Manejar.
---3<manir = Ppv. maner ## Manejada/o.
---4<manor = Pav. maner ## Manejador/a # manejante.
---5<manur = Pev. maner ## Manejativa/o.
---6<manun = Ayev. maner ## Manejo.
mane-baneme = Medicina.- Baño terapeútico de la mano ## Fp. mane (mano) y baneme (baño) ## Maniluvio.
1>mane-bele/a/o = Scv. manebeler ## Persona que tiene por oficio cuidar y embellecer las manos, especialmente las uñas ## Manicura/o.
---2>mane-beler = Iv. ## Cuidar y embellecer las manos eliminando la cutícula que cubre el nacimiento de las uñas, con atención especial al corte, limado y, en las mujeres, pintado de las uñas ## Fp. mane (mano) y beler (embellecer) ## Manicurar.
---3<mane-belir = Ppv. manebeler ## Manicurada/o.
---4<mane-belor = Pav. manebeler ## Manicurador/a # manicurante.
---5<mane-belur = Pev. manebeler ## Manicurativa/o.
---6<mane-belun = Ayev. manebeler ## Manicura.
mane-bile = Que es fácil de manejar ## Fp. mane (manejar) y bile (apta/o) ## Manejable.
mane-boheke = Golpe, porrazo dado a algo o alguien con las dos manos juntas /// Sablazo, cuchillada de espada que se da asiendo la empuñadura con ambas manos /// En el juego del tenis, golpeo de pelota asiendo la raqueta con las dos manos ## Fp. mane (mano) y boheke (doble) ## Mandoble.
mane-bolute = Doble codo en ángulo recto que tienen los tornos y otros instrumentos y máquinas en la prolongación de su eje por cuyo medio se les da con la mano movimiento rotatorio ## Fp. mane (mano) y bolute (vuelta) ## Cigüeña # cigüeñuela # manivela # manubrio.
1>manece = Scv. manecer ## Parte sobresaliente del cuerpo de las maletas, baules, vasijas, cestas, etc., que suele ser de figura de U, una tira arqueada, un anillo, o bien una hendidura para meter los dedos, y que sirve para sujetarlas firmemente con la mano ## Asa # asidero.
---2>manecer = Iv. ## Sujetar, coger alguna cosa con la mano /// Agarrarse con las manos de alguna cosa ## Pvs. del sorege mane (mano) ## Asir.
---3<manecir = Ppv. manecer ## Asida/o.
---4<manecor = Pav. manecer ## Asidor/a # asiente.
---5<manecur = Pev. manecer ## Asidera/o.
---6<manecun = Ayev. manecer ## Asidura # asimiento.
manece-bile = Que se puede asir, que tiene uno o más puntos apropiados para cogerlo con la mano ## Fp. manece (asir) y bile (apta/o) ## Asible.
mane-dade = Calidad de manejable /// Facilidad para manejar una vehículo o una maquinaria ## Fp. mane (manejar) y dade (calidad, condición) ## Manejabilidad.
1>manede = Scv. maneder ## Parte de cualquier utensilio o herramienta por donde se puede coger y manejar con las manos, desde el pequeño cilindro en cuya punta está un fino destornillador de relojero hasta el grueso ástil de madera de un gran hacha de leñador ## Mango.
---2>maneder = Iv. ## Ponerle mango a un utensilio o herramienta ## Pvs. del sorege mane (mano) ## Enmangar.
---3<manedir = Ppv. maneder ## Enmangada/o.
---4<manedor = Pav. maneder ## Enmangador/a # enmangante.
---5<manedur = Pev. maneder ## Enmangadera/o.
---6<manedun = Ayev. maneder ## Enmangadura.
mane-dibinun = Pretendida adivinación del futuro de una persona por las rayas de su mano ## Fp. mane (mano) y dibinun (adivinación) ## Quiromancia.
1>mane-garafe = Scv. manegarafer ## Todo escrito que está hecho a mano /// Están especialmente valorados aquellos papeles o libros escritos a mano que tienen una considerable antigüedad, también si su autor es persona famosa ## Manuscrito.
---2>mane-garafer = Iv. ## Escribir a mano ## Fp. mane (mano) y garafer (escribir) ## Manuscribir.
---3<mane-garafir = Ppv. manegarafer ## Manuscrita/o.
---4<mane-garafor = Pav. manegarafer ## Manuscritor/a # manuscribiente.
---5<mane-garafur = Pev. manegarafer ## Manuscribitiva/o.
---6<mane-garafun = Ayev. manegarafer ## Manuscritura.
manehe = Todo mango, asa, pomo, empuñadura, agarradero, tirador, picaporte, etc. que se puede manejar con la mano para abrir o cerrar algo ## Pvs. del sorege mane (mano) ## Manija.
1>mane-homene = Scv. manehomener ## Pequeño haz de cosas que se pueden coger con la mano cerrada ## Manojo.
---2>mane-homener = Iv. ## Poner y sujetar en manojos ramilletes de flores, sarmientos para la lumbre, las hojas de tabaco, hierbas medicinales, etc. ## Fp. mane (mano) y homene (haz) ## Manojear.
---3<mane-homenir = Ppv. manehomener ## Manojeada/o.
---4<mane-homenor = Pav. manehomener ## Manojeador/a # manojeante.
---5<mane-homenur = Pev. manehomener ## Manojera/o.
---6<mane-homenun = Ayev. manehomener ## Manojeo.
1>maneke = Scv. maneker ## Que le falta una mano o un brazo o que ha perdido el uso de uno de esos miembros ## Manca/o.
---2<maneker = Iv. ## Amputar una mano o un brazo o lisiarlo de modo que quede inútil para su uso ## Prp. del latín mancus - a - um (manca/o) ## Mancar.
---3<manekir = Ppv. maneker ## Mancada/o.
---4<manekor = Pav. maneker ## Mancador # mancante.
---5<manekur = Pev. maneker ## Mancadera/o.
---6<manekun = Ayev. maneker ## Mancamiento.
manekine = Figura articulable usada por pintores, escultores, sastres, modistas, estudiantes de medicina, etc. /// Persona joven que luce los modelos de ropa en las pasarelas para los clientes ## Prp. del neerlandés mannekin (hombrecito) ## Maniquí.
mane-koduze = Pieza encorvada por sus extremos que forma un mango doble en los que se afianzan las manos y sirve para conducir con ellas un vehículo de dos ruedas ## Fp. mane (mano) y koduce (conducir) ## Manillar.
1>mane-komune = Scv. manekomuner ## Nombre dado al hecho de estar de acuerdo o en unión de forma solidaria ## Mancomún.
---2>mane-komuner = Iv. ## Unirse territorios, municipios, barriadas, vecinos o personas de distintos domicilios, aunando sus fuerzas, caudales, trabajos o ideas para realizar un fín determinado /// Foro.- Condenar a dos o más personas a pagar o ejecutar una cosa de mancomún entre todos por partes proporcionales ## Fp. mane (mano) y komune (común) ## Mancomunar.
---3<mane-komunir = Ppv. manekomuner ## Mancomunada/o.
---4<mane-komunor = Pav. manekomuner ## Mancomunador/a # mancomunante.
---5<mane-komunur = Pev. manekomuner ## Mancomunativa/o.
---6<mane-komunun = Ayev. manekomuner ## Mancomunidad.
manekomune-mode = De mancomún ## Fp. manekomune (mancomún) y mode (modo) ## Mancomunadamente.
mane-lalun = Arte de hablar por medio de signos hechos con las manos ## Fp. mane (mano) y lalun (habla) ## Quirología.
1>mane-musube = Scv. manemusuber ## Anillo de hierro, rígido y más grueso que las esposas,  que se coloca en las muñecas de un preso para tenerlo maniatado ## Manilla.
---2>mane-musuber = Iv. ## Atar las manos a alguien ## Fp. mane (mano) y musuber (atar) ## Maniatar.
---3<mane-musubir = Ppv. manemusuber ## Maniatada/o.
---4<mane-musubor = Pav. manemusuber ## Maniatador/a # maniatante.
---5<mane-musubur = Pev. manemusuber ## Maniatadera/o.
---6<mane-musubun = Ayev. manemusuber ## Maniatadura.
1>mane-ne/a/o = Scv. manener ## Persona que trabaja con las manos, que ejerce un arte u oficio imprimiéndoles un sello personal, a diferencia de los trabajos en serie mecanizados que ejecutan los obreros de las fábricas ## Artesana/o.
---2<mane-ner = Iv. ## Hacer, construir, realizar, ejecutar un trabajo, un arte u otra cosa con las manos, de forma artesanal ## Fp. mane (mano) y nun (oficio, profesión) ## Maniobrar # manufacturar .
---3<mane-nir = Ppv. manener ## Maniobrada/o # manufacturada/o.
---4<mane-nor = Pav. manener ## Maniobrador/a # maniobrante # manufacturador # manufacturante.
---5<mane-nur = Pev. manener ## Manufacturativa/o # maniobrativa/o.
---6<mane-nun = Ayev. manener ## Cualquier trabajo, operación o actividad fabril que se ejecuta con las manos sin necesidad de maquinaria ## Artesanía # maniobra # manufactura
manene-be = Cualquiercosaperteneciente o concerniente al artesano o a la artesanía, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. manene (artesana/o) y be (pertenencia) ## Artesanal.
1>manepe = Scv. maneper ## Lugar destinado para sobar o manosear de modo insistente las pieles para su reblandecimiento en las fábricas de curtidos ## Sobadero.
---2<maneper = Iv. ## Apretar, doblar y flexionar con las manos alguna cosa para suavizarla y reblandecerla /// Acariciar a alguien de forma poco decorosa /// Manosear, tocar una cosa con mucha frecuencia sin necesidad real de hacerlo, consiguiendo que se aje o desluzca ## Pvs. del sorege mane (mano) ## Sobar.
---3<manepir = Ppv. maneper ## Sobada/o.
---4<manepor = Pav. maneper ## Sobador # sobante.
---5<manepur = Pev. maneper ## Sobadera/o.
---6<manepun = Ayev. maneper ## Sobadura.
1>mane-pone = Scv. maneponer ## Nombre que se aplica al material que entra en las obras de mampostería /// Hilada de ladrillo o piedra de sillería que se van poniendo en un edificio /// Piedra sin labrar que se puede coger en peso con la mano para ponerla en la obra ## Mampuesta/o.
---2>mane-poner = Iv. ## Trabajar en obras de mampostería ## Fp. mane (mano) y poner (poner) ## Mampostear.
---3<mane-ponir = Ppv. maneponer ## Mamposteada/o.
---4<mane-ponor = Pav. maneponer ## Mamposteador/a # mamposteante.
---5<mane-ponur = Pev. maneponer ## Mamposteativa/o.
---6<mane-ponun = Ayev. maneponer ## Calicanto # mampostería.
manepone-ne/a/o = El que trabaja en obras de mampostería ## Fp. manepone (mampostería) y ne (oficial/a (2) ## Mampostera/o.
1>mane-rabote = Scv. maneraboter ## Cualquier trabajo u operación que se realiza con las manos sin intervenir maquinaria /// Marina.- Denominación del arte que enseña a gobernar una nave. Este apelativo ha quedado reducido a las embarcaciones deportivas en las competiciones, donde todo se hace a mano, pero en las naves modernas toda maniobra se ejecuta con un solo dedo de una mano, ya que prácticamente se resuelve cada cosa apretando un simple botón /// Movimiento de entrenamiento para la adaptación de una tropa a los accidentes del terreno y a tratar de ocupar la hipotética situación de un enemigo /// Operaciones que se hacen en las estaciones, cruces y cocheras de los trenes para organizar el tránsito y aparcamiento  ## Maniobra.
---2>mane-raboter = Iv. ## Realizar maniobras ## Fp. mane (mano) y raboter (obrar) ## Maniobrar.
---3<mane-rabotir = Ppv. maneraboter ## Maniobrada/o.
---4<mane-rabotor = Pav. maneraboter ## Maniobrador/a # maniobrante.
---5<mane-rabotur = Pev. maneraboter ## Maniobrera/o.
---6<mane-rabotun = Ayev. maneraboter ## Maniobradura.
manerabote-bile = Que es capaz de maniobrar con facilidad ## Fp. manerabote (maniobrar) y bile (apta/o) ## Maniobrable.
manerabote-dade = Calidad de maniobrable ## Fp. manerabote (maniobrar) y dade (calidad, condición) ## Maniobrabilidad.
mane-regulare = Nombre genérico para definir todo instrumento, botón, pedal, llave, interruptor, reóstato, manivela o palanca manuales, que se usan para regular o cambiar las condiciones o el funcionamiento de maquinaria mecánica o eléctrica, arrancando, acelerando, conduciendo o frenando vehículos, encendiendo o apagando luces, conectando o desconectando ingenios, regulando tonos, volumen o luminosidad en televisores y otros aparatos, etc. ## Fp. mane (mano, manejo) y regulare (regular, organizar) ## Mando (2)
1>mane-ze = Scv. manezer ## Golpe dado con la mano abierta, con preferencia en la cara ## Bofetada # bofetón #cachete # mamporro # manotazo # moquete # sopapo # tortazo.
---2>mane-zer = Iv. ## Dar bofetadas a alguien ## Fp. mane (mano) y zer (golpear) ## Abofetear.
---3<mane-zir = Ppv. manezer ## Abofeteada/o.
---4<mane-zor = Pav. manezer ## Abofeteador/a # abofeteante.
---5<mane-zur = Pev. manezer ## Abofeteativa/o.
---6<mane-zun = Ayev. manezer ## Abofeteamiento.
1>manice = Scv. manicer ## Marina.- Red que se arroja extendida y, tirando de unas cuerdas, se cierra, cogiendo dentro la pesca /// Marina.- Red cónica, con un aro que le sirve de boca /// Marina.- Medida de anchura de un barco /// Colador de tela, de forma cónica, usado comúnmente para café e infusiones /// Columna de agua que se eleva desde el mar con movimiento giratorio, por efecto de un torbellino atmosférico /// Tubería de cualquier forma, tamaño y material, con que se procura la ventilación del sollado de un barco, la galería de un mina, etc. /// Senda ancha formada con paneles o estacadas, que va estrechándose hasta la entrada de un corral, el embarcadero de un muelle, el depósito de un línea de ferrocarril, etc., usado para encauzar el ganado para su encierro o transporte ## Manga (2)
---2>manicer = Iv. ## Tirar o recoger las redes llamadas mangas /// Instalar o hacer circular el aire por las mangas de ventilación de un lugar cerrado /// Hacer pasar el rebaño por la manga para encauzarlos y que entren de uno en uno en el corral o en el embarcadero ## Prp. del latín manica - ae (manga de vestido) ## Mangar.
---3<manicir = Ppv. manicer ## Mangada/o.
---4<manicor = Pav. manicer ## Mangador/a # mangante.
---5<manicur = Pev. manicer ## Mangativa/o.
---6<manicun = Ayev. manicer ## Mangamiento.
manice-hide = Tubo de cuero, caucho, lona o plástico, que se adapta a las bombas, las bocas de riego o a las de incendio, para aspirar y dirigir el chorro de agua  ## Fp. manice (manga) y hide (agua)## Manguera.
1>manide = Scv. manider ## Que tiene la mente enajenada, que padece alguna manía ## Maníaca/o # maniática/o.
---2>manider = Iv. ## Causar alienación /// Producirse en la mente una transformación de la conciencia o un transtorno intelectual ## Prp. del griego manía (locura) ## Alienar # enajenar.
---3<manidir = Ppv. manider ## Alienada/o # enajenada/o.
---4<manidor = Pav. manider ## Alienador/a # alienante # enajenador/a # enajenante.
---5<manidur = Pev. manider ## Alienativa/o # enajenativa/o.
---6<manidun = Ayev. manider ## Alienación # enajenación # manía.
manide-be = Cualquier cosa perteneciente a la manía, o que simplemente tenga algo de relación con ella ## Fp. manide (manía) y be (pertenencia)## Maníaca/o.
manife = Rollo confeccionado con piel y acolchado por dentro, que suelen usar las mujeres para no enfriarse las manos en invierno /// Mecánica.- Cilindro hueco que cubre ajustadamente dos piezas o tubos de igual diámetro y sirve para empalmarlas sujetándolas cuando éstas están unidas hasta el tope ## Pvs. del sorege manice (manga) ## Manguito.
1>manifete = Scv. manifeter ## Lo que es notorio y patente /// Escrito en el que se manifiesta una cosa /// Documentación que el capitán de un buque debe presentar a las autoridades aduaneras al llegar al puerto, en la cual se refleja la cantidad, clase, procedencia y destino de las mercancías que transporta ## Manifiesto.
---2>manifeter = Iv. ## Mostrar, comunicar, dar a conocer /// Descubrir, informar, poner a la vista /// Participar en una manifestación pública ## Prp. del latín manifestare (manifestar, indicar claramente) ## Declarar # exponer # manifestar.
---3<manifetir = Ppv. manifeter ## Manifestada/o.
---4<manifetor = Pav. manifeter ## Manifestador/a # manifestante.
---5<manifetur = Pev. manifeter ## Manifestativa/o.
---6<manifetun = Ayev. manifeter ## Manifestación.
manifete-mode = Claramente, con evidencia ## Fp. manifete (manifestar) y mode (modo) ## Manifiestamente.
1>manike = Scv. maniker ## Parte de una prenda de vestir por la cual se introduce el brazo /// Trozo de tela que en algunos vestidos talares, como el balandrán, cuelga desde cada hombro casi hasta los pies ## Manga (1)
---2>maniker = Iv. ## Recoger las mangas hacia arriba plegándolas varias veces /// Por extensión, recoger otra prenda de ropa aunque no sean las mangas, como el faldón de la camisa, la falda larga que se sube hasta las rodillas y se recoge en la cintura, etc. ## Prp. del latín manica - ae (manga de vestido) ## Remangar.
---3<manikir = Ppv. maniker ## Remangada/o.
---4<manikor = Pav. maniker ## Remangador/a # remangante.
---5<manikur = Pev. maniker ## Remangosa/o.
---6<manikun = Ayev. maniker ## Remangamiento.
1>manipule = Scv. manipuler ## Primitiva insignia de los soldados romanos, que consistía en un manojo de hierba atada a la punta de un palo, que fué más tarde reemplazada por un estandarte /// Cada una de las compañías que formaban una legión romana ## Manípulo.
---2>manipuler = Iv. ## Trabajar con lo que cabe en las manos /// Manosear con exceso algo con peligro de ajarlo /// En sentido figurado, suele aplicarse al hecho de manejar negocios ajenos y a personas engañándoles en su propio beneficio ## Prp. del latín manipulus - i (manojo, lo que cabe en la mano) ## Manipular.
---3<manipulir = Ppv. manipuler ## Manipulada/o.
---4<manipulor = Pav. manipuler ## Manipulador/a # manipulante.
---5<manipulur = Pev. manipuler ## Manipulativa/o.
---6<manipulun = Ayev. manipuler ## Manipulación.
manipule-bile = Que puede manipularese ## Fp. manipule (manipular) y bile (apta/o) ## Manipulable.
manise = Semilla de la planta del maní o cacahuete, que se usa para obtener aceite de uso culinario y para comerlas tostadas ## Prp. de la voz caribe maní ## Cacahuete (2) # maní (2)
manise-fite = Planta herbácea, anual, de flores pequeñas amarillas y sostenidas por un pedúnculo largo, que, después de la fecundación, se alarga hasta llegar a tierra, donde se introduce y madura,... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Fp. manise (cacahuete, maní) y fite (planta) ## Cacahuete (1) # maní (1)
1>manose = Scv. manoser ## Que pesa poco /// Que es poco densa/o /// Que es ágil y veloz /// Que es leve, de poca importancia o consideración /// Se aplica al sueño que se interrumpe fácilmente por cualquier pequeño ruido /// También se aplica al alimento que se digiere pronto y con facilidad ## Ligera/o.
---2>manoser = Iv. ## Hacer ligera o menos pesada una cosa /// Acelerar, abreviar, reducir el tiempo en que se efectúa una faena o cualquier otra cosa ## Prp. del griego manós (ligero) ## Aligerar.
---3<manosir = Ppv manoser ## Aligerada/o.
---4<manosor = Pav. manoser ## Aligerador/a # aligerante.
---5<manosur = Pev. manoser ## Aligeradiza/o.
---6<manosun = Ayev. manoser ## Aligeramiento.
manose-dade = Calidad de ligera/o ## Fp. manose (ligera/o) y dade (calidad, condición) ## Ligereza.
manose-mete = Instrumento para medir la tensión de los fluidos aeriformes encerrados en envases, que se usa en calderas de vapor, depósitos de aire comprimido, etc. ## Fp. manose (ligero, poco denso) y mete (medidor/a) ## Manómetro.
manosemete-be = Cualquier cosa perteneciente al manómetro, o que simplemente tenga algo de relación con él ## Fp. manosemete (manómetro) y be (pertenencia)## Manométrica/o.
manose-metun = Técnica de medir la presión de los gases y vapores envasados ## Fp. manose (ligero, poco denso) y metun (medida) ## Manometría.
manose-mode = Con ligereza, de modo ligero ## Fp. manose (ligera/o) y mode (modo) ## Ligeramente.
manule = Que se realiza solamente con las manos, que no está automatizado ni funciona por métodos electrónicos, como por ejemplo, un teclado manual, un vehículo manual, una guitarra manual, etc. /// Que es algo sencillo, fácil de hacer y precisa más habilidad rutinaria de las manos que cálculos y cavilaciones ## Prp. del latín manualis - e (de mano, que se lleva en la mano, que se tira con la mano) ## Manual (1)
manule-bibile = Libro en que se condensa toda la información sobre una asignatura, un tratado científico, un rito religioso, etc. /// Libro que suele acompañar a los aparatos vendidos, donde se explica su funcionamiento, mantenimiento y posibles averías ## Fp. manule (manual) y bibile (libro) ## Manual (2)
manule-dade = Calidad de manual /// Que se ha hecho únicamente con las manos /// Trabajos manuales sencillos para los escolares ## Fp. manule (manual) y dade (calidad, condición) ## Manualidad.
manule-mode = Con las manos ## Fp. manule (manual) y mode (modo) ## Manualmente.
1>manumite = Scv. manumiter ## Que ha quedado libre después de ser esclava/o ## Horra/o # liberta/o # manumisa/o.
---2>manumiter = Iv. ## Dar la libertad al esclavo ## Prp. del latín manumittere (manumitir, dar libertad a un esclavo) ## Manumitir.
---3<manumitir = Ppv. manumiter ## Manumitida/o.
---4<manumitor = Pav. manumiter ## Manumisor/a # manumitiente.
---5<manumitur = Pev. manuniter ## Manumisiva/o.
---6<manumitun = Ayev. manumiter ## Manumisión.
1>manuse = Scv. manuser ## Abrazadera doble de metal con la cual se sujetan las muñecas de un reo ## Esposas.
---2>manuser = Iv. ## Poner unas esposas ## Prp. del latín manus - us (mano) ## Esposar.
---3<manusir = Ppv. manuser ## Esposada/o.
---4<manusor = Pav. manuser ## Esposador/a # esposante.
---5<manusur = Pev. manuser ## Esposadera/o.
---6<manusun = Ayev. manuser ## Esposadura.
1>manutene = Scv. manutener ## Alimento, víveres necesarios para mantenerse ## Mantenencia.
---2>manutener = Iv. ## Alimentar, proveer del sustento necesario /// Sostener una cosa para que no se caiga o se tuerza /// Conservar una cosa en su estado actual /// Continuar con lo que se está haciendo /// Defender una opinión o una tesis /// Financiar los gastos de alguien ## Prp. del latín manu tenere (tener en la mano, coger con la mano) ## Mantener # manutener.
---3<manutenir = Ppv. manutener ## Mantenida/o.
---4<manutenor = Pav. manutener ## Mantenedor/a # manteniente.
---5<manutenur = Pev. manutener ## Mantenitiva/o.
---6<manutenun = Ayev. manutener ## Mantenimiento # manutención.
mapape = Especie de estuche o bolsa, confeccionada con piel, plástico, etc., de variadas formas y tamaños, con uno o varios departamentos o divisiones, que se cierra con broches, presilla, cremallera, etc. Los profesionales las usan para llevar documentos, facturas, etc. y los colegiales para sus libros y cuadernos ## Prp. del alemán mappe (cartera) ## Cartera.
mape = Representación de la geografía de un planeta, por ejemplo, de la Tierra, o de alguna parte de él en una superficie plana /// Representación de la disposición de los astros en la bóveda celeste ## Prp. del latín mappa - ae (lienzo de señales) ## Mapa.
mape-bule = Carta en la que todos los detalles de una esfera planetaria como la terrestre, por ejemplo, quedan reflejados exactamente en un mapa de superficie plana ## Fp. mape (mapa) y bule (esfera) ## Planisferio.
1>mape-gafe/a/o = Scv. mape-gafer ## Persona versada en proyectar y realizar mapas ## Cartógrafa/o.
---2>mape-gafer = Iv. ## Proyectar, tomar medidas, levantar y trazar la carta geográfica de una superficie planetaria /// Trazar una carta celeste ## Fp. mape (mapa) y gafer (describir) ## Cartografiar.
---3<mape-gafir = Ppv. mape-gafer ## Cartografiada/o.
---4<mape-gafor = Pav. mape-gafer ## Cartografiador/a # cartografiante.
---5<mape-gafur = Pev. mape-gafer ## Cartografiativa/o.
---6<mape-gafun = Ayev. mape-gafer ## Cartografía.
mapera = Electricidad.- Unidad de medida de la intensidad de la corriente eléctrica, que corresponde al paso de un culombio por segundo ## Prp. del nombre del físico francés Andrés María Ampere , habiendo traspuesto por metátesis la primera sílaba de "am" en "ma"## Amperio.
maragade = Piedra preciosa de bello color verde, que es una variedad del berilo y se usa en joyería ## Prp. del latín smaragdus-i (esmeralda) ## Esmeralda.
1>maragine = Scv. maraginer ## Orilla o borde de una cosa /// Espacio libre de escritura que queda arriba, abajo y a los lados de una hoja manuscrita, impresa, grabada, dibujada, fotocopiada, etc. Comúnmente se da este nombra con preferencia al espacio que hay a la izquierda del texto o dibujo /// Comercio.- Se emplea esta palabra para definir la diferencia de precio entre el de venta y el de compra de una mercancía, conociendo así el nivel de beneficio y poder calcular la ganancia y los descuentos que pueden realizar a sus clientes ## Margen.
---2>maraginer = Iv. ## Poner anotaciones al margen de un texto /// Hacer o dejar márgenes en un papel escrito, dibujado o grabado ## Prp. del latín margo - marginis (margen, borde) ## Marginar.
---3<maraginir = Ppv. maraginer ## Marginada/o.
---4<maraginor = Pav. maraginer ## Marginador/a # marginante.
---5<maraginur = Pev. maraginer ## Marginativa/o.
---6<maraginun = Ayev. maraginer ## Marginación.
maragine-be = Cualquier cosa perteneciente al margen, que está al margen o borde de algo, o que simplemente tenga algo de relación con él ## Fp. maragine (margen) y be (pertenencia)## Marginal.
maragine-dade = Calidad de marginal ## Fp. maragine (marginal) y dade (calidad, condición) ## Marginalidad.
marake = Instrumento músico de los guaraníes, que estaba formado por una calabaza seca y hueca con granos de maíz secos o piedrecillas dentro para hacerla sonar agitándola. Sirve para acompañar la música y el canto, usándose comúnmente por parejas, una en cada mano ## Prp. del guaraní mbaracá ## Maraca.
1>marase = Scv. maraser ## El hecho de ejercer su profesión o cargo una persona ## Ejercicio (3)
---2>maraser = Iv. ## Desempeñar las tareas propias de una profesión, de un cargo político, de un mandato, etc. /// Conseguir respaldar o contribuir en acuerdos, tratados o decisiones haciendo uso del ejercicio de su influencia ## Prp. del árabe márasa (ejercer) ## Ejercer.
---3<marasir = Ppv. maraser ## Ejercida/o.
---4<marasor = Pav. maraser ## Ejercedor/a # ejerciente.
---5<marasur = Pev. maraser ## Ejercitiva/o.
---6<marasun = Ayev. maraser ## Ejerción.
Marate = Planeta del sistema solar, cuya órbita está entre la de la Tierra y la del cinturón de asteroides. ## Prp. del latín Mars, Martem (dios de la guerra) ## Marte.
marate-be = Cualquier cosa perteneciente al planeta Marte, o que simplemente tenga algo de relación con él ## Fp. marate (Marte) y be (pertenencia)## Marciana/o.
maratele = Todo lo que está relacionado con la guerra y los ejércitos ## Prp. del latín martialis - e (marcial, de Marte, dios de la guerra) ## Marcial.
maratele-dade = Calidad de marcial ## Fp. maratele (marcial) y dade (calidad, condición) ## Marcialidad.
maratone = Atletismo.- Carrera de fondo de 42 kilómetros y 195 metros, que forma parte del programa de los Juegos Olímpicos ## Prp. de la distancia que existe aproximadamente entre la aldea de Maratón y Atenas. Los griegos vencieron a los persas en aquella localidad impidiéndoles llegar a Atenas y un soldado llamado Filípides corrío todo aquel trayecto para tranquilizar a la capital y según cuenta la historia, legendaria o no, murió de fatiga apenas comunicó la noticia ## Maratón.
maratone-be = Cualquier cosa perteneciente al maratón, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. maratone (maratón) y be (pertenencia)## Maratoniana/o.
1>mare = Scv. marer ## Cada uno de los sectores en los que el hombre ha dividido y bautizado a su manera, la gran extensión de agua salada que cubre la mayor parte del planeta rodeando los continentes ## Mar.
---2>marer = Iv. ## Sentir zozobra, turbación de la cabeza y el estómago revuelto al perder el sentido del equilibrio, motivado por el continuo vaivén que el oleaje imprime a la embarcación. También se puede sufrir al viajar en un caruaje, por indisposición pasajera, como síntoma de una enfermedad o por haber bebido alcohol con exceso /// Averiarse o echarse a perder los géneros transportados por el mar ## Prp. del latín mare - is (mar) ## Marear.
---3<marir = Ppv. marer ## Mareada/o.
---4<maror = Pav. marer ## Mareador/a # mareante.
---5<marur = Pev. marer ## Mareosa/o.
---6<marun = Ayev. marer ## Mareo.
mare-be = Cualquier cosa perteneciente al mar, o que simplemente esté relacionada con él ## Fp. mare (mar) y be (pertenencia) ## Marina/o (1) # marítima/o.
marecale = Nombre dado antiguamente al militar que tenía a su cargo aposentar y cuidar a los caballos /// Siglos después se impuso este nombre a un alto cargo de la milicia equivalente al general de división actual ## Prp. del germano marh (caballo) y skalk (el que cuida) ## Mariscal.
marecale-dige = Dignidad de mariscal de campo u oficial general de alto grado ## Fp. marecale (mariscal) y dige (dignidad) ## Mariscalato # mariscalía.
marede = Movimiento periódico de ascenso y descenso de las aguas del mar ## Prp. del latín mare - is (mar) ## Marea.
marede-be = Cualquier cosa perteneciente a las mareas, o que simplemente esté relacionada con ellas ## Fp. marede (marea) y be (pertenencia) ## Mareal.
marede-tudun = Estudio científico acerca del flujo y reflujo de las mareas ## Fp. marede (marea) y tudun (estudio) ## Brasmología.
mare-dominare = Dominio de una nación sobre los mares y política de la misma abusando de ese poderío y supremacía para subyugar a los países del contorno marino ## Fp. mare (mar) y dominare (dominio, poder) ## Talasocracia.
mare-gemobilun = Terremoto que se origina en un terreno cubierto por el mar. La sacudida y agrietamiento del fondo marino produce un sunami que recorre miles de kilómetros y puede arrasar cientos de pueblos costeros ## Fp. mare (mar, marino) y gemobilun (terremoto) ## Maremoto.
marejade = Agitación tumultuosa en el mar con grandes olas, aunque no haya borrasca ## Prp. del portugues y el español marejada (marejada) ## Marejada.
1>marene = Scv. marener ## Cualquier cosa que liga, ata o sujeta /// Correa que se coloca a los caballos desde la muserola al petral para que no puedan levantar la cabeza /// Marina.- Cadena, cuerda o cable que se usan en las embarcaciones para asegurarlas a tierra. La cadena del ancla ## Amarra.
---2>marener = Iv. ## Atar y asegurar algo con cuerdas, cables, correas, cadenas, etc. /// Sujetar el buque en el puerto o en cualquier fondeadero, por medio de anclas, cuerdas, cadenas o cables ## Prp. del neerlandés marren (atar) ## Amarrar.
---3<marenir = Ppv. marener ## Amarrada/o.
---4<marenor = Pav. marener ## Amarrador/a # amarrante.
---5<marenur = Pev. marener ## Amarradera/o.
---6<marenun = Ayev. marener ## Amarradura # amarre.
mare-piture = Lienzo pintado que representa el mar ## Fp. mare (mar) y piture (pintura) ## Marina (2)
mare-terapun = Uso de los baños y el aire del mar con fines terapeúticos ## Fp. mare (mar) y terapun (terapia, tratamiento médicinal) ## Talasoterapia.
mareze = Quimica.- Materia colorante azul violácea de origen vegetal que sirve de reactivo para el reconocimiento de los ácidos, pues en contacto con ellos se vuelve roja /// Color cambiante, reflejo o viso que hace la luz en algunas telas y otras cosas ## Prp. del italiano marezzo (tornasol) ## Tornasol.
marina = Conjunto de todas las embarcaciones acuáticas de guerra, mercantes y pesqueras de una nación ## Prp. de la declinación femenina del latín marinus - a - um (marina/o, del mar) ## Marina (1)
marinafike = Conjunto de todos los barcos mercantes de una nación ## Pcc. de marina (marina) y tarafike (tráfico, comercio) ## Marina (4) mercante.
marinalike = Conjunto de todas las naves, aeronaves y personal de las fuerzas militares marítimas de una nación ## Pcc. de marina (marina) y belike (guerra) ## Armada # marina (5) de guerra.
marinapize = Conjunto de todas las embarcaciones pesqueras de una nación ## Fp. marina (marina) y pize (pesca) ## Marina (3) pesquera.
1>marine/a/o = Scv. mariner ## La persona cuyo trabajo es en el mar, ya esté embarcado en una nave de pesca, mercante o sea un militar que sirve en un barco de guerra ## Marinera/o # marina/o (2)
---2>mariner = Iv. ## Practicar el oficio de marinero /// Tripular una embarcación /// Manejar y gobernar una embarcación ## Prp. del latín marinus - a - um (marina/o, del mar) ## Marinar # marinear.
---3<marinir = Ppv. mariner ## Marinada/o.
---4<marinor = Pav. mariner ## Marinador/a # marinante.
---5<marinur = Pev. mariner ## Marinadera/o.
---6<marinun = Ayev. mariner ## Marinaje.
marine-be = Cualquier cosa perteneciente a los marineros, su forma de comportarse, sus costumbres, etc., o simplemente que tenga algo de relación con ellos ## Fp. marine (marinera/o) y be (pertenencia) ## Marinesca/o.
marine-fage = Avituallamiento de víveres de los barcos /// Nombre de cierta especialidad culinaria de uso muy frecuente entre la marinería ## Fp. marine (marinera/o) y fage (comida) ## Marinada.
marine-suge = Conjunto de marineros de una embarcación /// Conjunto de militares que sirven en la marina de guerra ## Fp. marine (marinera/o) y suge (conjunto) ## Marinería.
marise = Extensión de agua salada tan grande que no puede llamarse simplemente mar, ya que supera todos los límites en los que aquellos están comprendidos, incluso dentro de los suyos ## Prp. del latín mare - is (mar) ## Océano.
marise-be = Cualquier cosa perteneciente al océano, o simplemente que tenga algo de relación con él ## Fp. marise (océano) y be (pertenencia) ## Oceánica/o.
marise-gafe/a/o = Persona licenciada en Oceanografía ## Fp. marise (océano) y gafe (descriptor/a) ## Oceanógrafa/o.
marise-gafun = Estudio y descripción científica de los océanos, su fauna, su flora, fenómenos y particularidades ## Fp. marise (océano) y gafun (descripción) ## Oceanografía.
1>marome = Scv. maromer ## Cuerda formada por la reunión de hilos de material plástico, vegetal, mineral o animal, que torcidos sobre sí mismos forman un solo cuerpo, largo y flexible, y que tienen más de treinta milímetros de diámetro ## Maroma # sirga.
---2>maromer = Iv. ## Usar las maromas marineras o sirgas para recoger las redes, remolcar una nave a otra, controlarla desde tierra en los cursos fluviales, arrastrarla hasta sacarla del agua y que quede varada en la playa, etc. ## Prp. del árabe mabroma (cosa retorcida como una cuerda) ## Sirgar.
---3<maromir = Ppv. maromer ## Sirgada/o.
---4<maromor = Pav. maromer ## Sirgador/a # sirgante.
---5<maromur = Pev. maromer ## Sirgadera/o.
---6<maromun = Ayev. maromer ## Sirgamiento.
1>masaje = Scv. masajer ## Nombre de la terapia ## Masaje.
---2>masajer = Iv. ## Realizar la terapia consistente en presionar, golpear con suavidad, frotar y comprimir y aflojar como si se estuviera amasando en diversas partes del cuerpo, sobre todo en las masas musculares, bien con las manos o usando algunos aparatos especiales ## Pvs. del sorege masaser (amasar) ## Masajear.
---3<masajir = Ppv. masajer ## Masajeada/o.
---4<masajor = Pav. masajer ## Masajeador/a # masajeante.
---5<masajur = Pev. masajer ## Masajeadera/o.
---6<masajun = Ayev. masajer ## Masajeamiento.
masaje-ne/a/o = Persona cuyo oficio es aplicar la terapia del masaje ## Fp. masaje (masaje) y ne (oficial/a (2) ## Masajista.
masaje-terapun = Tratamiento de enfermedades por medio de masajes ## Fp. masaje (masaje) y terapun (terapia) ## Masoterapia.
1>masale = Scv. masaler ## Nombre genérico de la materia grasa que se obtiene de substancias minerales, cuyo uso está destinado preferentemente para la lubricación mecánica en motores de explosión, irradiación de calor en radiadores y transformadores eléctricos, etc., cuya densidad está comprendida entre la inferior a la del agua y lo que ya se puede considerar valvulina (masale-kenese) por su alta densidad ## Aceite (1) # óleo (1).
---2>masaler = Iv. ## Utilizar la grasa mineral, ya sea en aceite líquido de escasa densidad, valvulina o grasa consistente en lubricar o refrigerar maquinaria ## Prp. del ruso máslo (aceite) ## Aceitar (1)
---3<masalir = Ppv. masaler ## Aceitada/o.
---4<masalor = Pav. masaler ## Aceitador/a # aceitante.
---5<masalur = Pev. masaler ## Aceitosa/o.
---6<masalun = Ayev. masaler ## Aceitado # aceitamiento.
masale-kenese = Nombre genérico para definir todo aceite mineral de uso generalizado para cajas herméticas de engranajes, cuya densidad esté entre el más espeso usado para lubricar los carters de los motores de explosión, 60 DIN (masale), y lo que ya se puede considerar pastoso, sin liquidez alguna, grasa consistente (masale-lipe) ## Fp. masale (aceite) y kenese (engranaje) ## Valvulina.
masale-lipe = Nombre genérico para definir a toda la grasa consistente de origen mineral cuya densidad va desde que ha dejado de ser líquida hasta la más compacta y sólida ## Fp. masale (aceite) y lipe (grasa) ## Grasa (mineral)
1>masale-sace = Scv. masalesacer ## Operación especializada de batir o golpear un tejido para eliminar su grasa /// Limpiar la grasa de las piezas mecánicas que se han sacado de un instrumento bañado con ella para su reparación o ajuste ## Desengrasado.
---2>masale-sacer = Iv. ## Quitar la grasa ## Fp. masale (aceite (1), grasa) y sacer (quitar) ## Desengrasar.
---3<masale-sacir = Ppv. masalesacer ## Desengrasada/o.
---4<masale-sacor = Pav. masalesacer ## Desengrasador/a # desengrasante.
---5<masale-sacur = Pev. masalesacer ## Desengrasativa/o.
---6<masale-sacun = Ayev. masalesacer ## Desengrase.
1>masase = Scv. masaser ## Mezcla espesa, blanda, pastosa y firme, que se produce al unir con continuo movimiento una o varias materias secas pulverizadas con líquido en las dosis pertinentes. Por ejemplo: cemento, arena y agua produce el hormigón. Harina, levadura, sal y agua la pasta horneable para el pan, etc. ## Masa (2)
---2>masaser = Iv. ## Mover o sobar una substancia para mezclarla y reblandecerla ## Prp. del latín massa - ae (masa) ## Amasar.
---3<masasir = Ppv. masaser ## Amasada/o.
---4<masasor = Pav. masaser ## Amasador/a # amasante.
---5<masasur = Pev. masaser ## Amasadera/o.
---6<masasun = Ayev. masaser ## Amasadura.
masase-cube = Recipiente rectangular, comúnmente de madera, que se va estrechando hacia su base para formar una figura tronco piramidal y sirve para amasar pan, argamasa y otros usos ## Fp. masase (amasar) y cube (recipiente) ## Artesa.
masase-kopate = Porción pequeña de tierra adherida entre sí que forma una masa compacta /// Cada una de las pequeñas masas formadas por cualquier apelotonamiento de otras substancias que están molidas en polvo o en partículas, como la harina, el café, el cacao, etc. /// Cuadradillo compacto hecho con azúcar para uso industrial ## Fp. masase (masa (2) y kopate (compacta) ## Terrón.
 masate = Conjunto de casas de gentes labriegas situadas en el campo (rure-kase), siempre que la cantidad de inmuebles y personas sea tan escasa y alejada entre sí, que no pueda calificarse el conjunto ni siquiera como una pequeña aldea ## Prp. del bajo latín mansata (casa de campo o de labor) ## Casería/o (2)
mase = Física.- Cantidad de materia que contiene un cuerpo, se mide por unidades de peso ## Prp. del latín massa - ae (masa) ## Masa (1) # volumen
1>masete = Scv. maseter ## Poste de madera, plástico, metal o cualquier otra sustancia que se coloca comúnmente vertical, bien afianzado en su base, y sirve para sostener algo /// Palo grueso y principal afianzado en la cubierta de una embarcación de donde parten todos sus accesorios y las velas /// Se aplica también este nombre comúnmente a la pieza larga de madera que va desde la caja armónica al clavijero en los instrumentos de cuerda ## Mástil.
---2>maseter = Iv. ## Marina.- Colocar en una embarcación los mástiles ## Prp. del lenguaje nórdico antiguo mastr (mástil) ## Mastear.
---3<masetir = Ppv. maseter ## Masteada/o.
---4<masetor = Pav. maseter ## Masteador/a # masteante.
---5<masetur = Pev. maseter ## Masteadera/o.
---6<masetun = Ayev. maseter ## Masteadura.
masi = Es una palabra de enlace que avisa de exceso, aumento o superioridad en comparación expresa o que se da por supuesta /// Ejemplos - Comparativo: Yo estoy más gordo cada día. Sobreentendida: Sé más cauto - Iré más tarde. A veces indica aumento indeterminado de cantidad expresa: El ejército se compone de más de cien mil soldados. Idea de preferencia: Más quiero equivocarme por precavido que por descuidado. También hay frases hechas de uso frecuente, indicador de sobra o demasía: Me has devuelto dinero de más. En mayor grado o cantidad: Este cuadro está valorado en más de diez mil euros. Situación: Más cerca - Más aquí - Más lejos - Más allí. Alguna vez, al cabo ocurrirá: Más tarde o más temprano te encontraré. Aumento progresivo: El cielo se va obscureciendo más y más. Justo y cabal, sin faltar ni sobrar: Le pagué lo que valía, ni más ni menos. Precipitadamente, sin explicaciones: Se fué sin más ni más antes de poderle decir nada, etc. /// Empleada como afijo determina en la palabra afijada más cantidad o más grande tamaño, categoría o cualquier otra circunstancia respecto a lo normalmente establecido, estipulado o reconocido. Ejemplos - Masi-(falda), masi-(bocadillo), masi-(concierto), masi-(asamblea), etc. ## Prp. del latín magis (más, más bien) ## Más.
masi-cube = Vasija de madera en forma de media cuba /// Vasija grande en forma de caldera apropiada para el tintado de telas y otros usos /// Pila que sirve para bañar el cuerpo entero ## Fp. masi (más grande) y cube (vasija) ## Tina.
masi-ki-pefete = Gramática,- Tiempo pretérito del verbo que se considera más que perfecto ## Fp. masi (más), ki (que) y pefete (perfecto) ## Pluscuamperfecto.
1>masime = Scv. masimer ## Lo que es más grande en su especie /// Límite superior o extremo más alejado a donde puede llegar una cosa /// En el idioma sorege es el sufijo del superlativo, que suple a las terminaciones españolas "ismo", "érrimo", etc. Ejemplos: En español lo más pobre = paupérrimo, en sorege = pobre-masime. En español lo más bueno = buenísimo, en sorege = buena/o-masime, etc.## Máxima/o.
---2>masimer = Iv. ## Hacer una cosa lo más grande posible /// Matemáticas.- Buscar el máximo de una función ## Prp. del latín maximus - i (lo más grande) ## Maximizar.
---3<masimir = Ppv. masimer ## Maximizada/o.
---4<masimor = Pav. masimer ## Maximizador/a # maximizante.
---5<masimur = Pev. masimer ## Maximizativa/o.
---6<masimun = Ayev. masimer ## Maximización.
1>masime-bone = Scv. masimeboner ## Que es extraordinariamente buena/o, que no puede ser mejor /// Es el grado superlativo de buena/o ## Buenísima/o # óptima/o.
---2>masime-boner = Iv. ## Buscar la manera más óptima para hacer una cosa ## Fp. masime (máxima/o) y bone (buena/o) ## Optimar # optimizar.
---3<masime-bonir = Ppv. masimeboner ## Optimada/o.
---4<masime-bonor = Pav. masimeboner ## Optimador/a # optimante.
---5<masime-bonur = Pev. masimeboner ## Optimativa/o.
---6<masime-bonun = Ayev. masimeboner ## Optimación.
masimebone-for = Que cree en la práctica y resultados del optimismo ## Fp. masimebone (óptima/o) y for (partidaria/o, creyente) ## Optimista.
masimebone-fun = Creencia de que juzgar y ver desde un punto de vista siempre favorable todas las cosas es lo más lógico y conveniente ## Fp. masimebone (óptima/o) y fun (creencia) ## Optimismo.
masimebone-mode = Con extraordinaria bondad y perfección ## Fp. masimebone (óptima/o) y mode (modo) ## Óptimamente.
masime-male = Que es extraordinariamente mala/o, que no puede ser peor /// Es el grado superlativo de mala/o ## Malísima/o # pésima/o.
masimemale-for = Que cree en la práctica y resultados del pesimismo ## Fp. masimemale (pésima/o) y for (partidaria/o, creyente) ## Pesimista.
masimemale-fun = Creencia de que juzgar y ver desde un punto de vista siempre desfavorable todas las cosas es lo más lógico y conveniente ## Fp. masimemale (pésima/o) y fun (creencia) ## Pesimismo.
masimemale-mode = Con extraordinaria maldad ## Fp. masimemale (pésima/o) y mode (modo) ## Pésimamente.
masime-mode = Con prioridad máxima, en primer lugar, antes que nada ## Fp. masime (máxima/o) y mode (modo) ## Máximamente # máxime.
masime-rekore = De todas las marcas o records conseguidos en una especialidad atlética, el que está en esos momentos por encima de todos ## Fp. masime (máximo) y rekore (marca, record) ## Plusmarca.
masimerekore-joke/a/o = Deportista que ostenta la plusmarca actualmente en una especialidad atlética ## Fp. masimerekore (plusmarca) y joke (deportista) ## Plusmarquista.
1>masine = Scv. masiner ## Pliegue o conjunto de pliegues menudos en una tela ## Frunce.
---2>masiner = Iv. ## Encoger el entrecejo en señal de sorpresa, desagrado, enojo o mal humor /// Hacer arrugas pequeñas a lo largo del borde de un tela ## Prp. del ruso marshchína (arruga, pliegue) ## Fruncir.
---3<masinir = Ppv. masiner ## Fruncida/o.
---4<masinor = Pav. masiner ## Fruncidor/a # frunciente.
---5<masinur = Pev. masiner ## Fruncitiva/o.
---6<masinun = Ayev. masiner ## Fruncimiento.
1>masi-poderate = Scv. masipoderater ## Peso mayor de una cosa respecto a otra /// Más crédito, autoridad y consideración de una persona o entidad respecto a otra ## Preponderancia.
---2>masi-poderater = Iv. ## Tener más peso una cosa que otra a la que se compara /// Ser más aceptada la opinión de alguien sobre la del resto /// Ejercer una persona, entidad o grupo más influencia que los demás ## Fp. masi (más) y poderater (ponderar) ## Preponderar.
---3<masi-poderatir = Ppv. masipoderater ## Preponderada/o.
---4<masi-poderator = Pav. masipoderater ## Preponderador/a # preponderante.
---5<masi-poderatur = Pev. masipoderater ## Preponderativa/o.
---6<masi-poderatun = Ayev. masipoderater ## Preponderación.
masi-potene = Que es más poderosa/o que otra/os, que es muy poderosa/o /// Que ejerce un poder intimidatorio abusando del mismo y atropellando a los demás ## Fp. masi (más) y potene (potente) ## Prepotente.
masipotene-dade = Calidad de prepotente ## Fp. masipotene (prepotente) y dade (calidad, condición) ## Prepotencia.
masi-sene = Aumento de precio que se concede a una cosa por causas ajenas a su valor intrínseco ## Fp. masi (más) y sene (precio, importe) ## Plusvalía.
masi-some = Que tiene un cuerpo grande y fuerte, que es de gran corpulencia ## Fp. masi (más) y some (cuerpo) ## Corpulenta/a.
masisome-dade = Calidad de corpulenta/o ## Fp. masisome (corpulenta/o) y dade (calidad) ## Corpulencia.
masi-tami = Locución indicadora de que lo buscado o aludido se encuentra más lejos aún que otra cosa usada de referente. Ejemplo: Mi pueblo está más allá de esas montañas ## Fp. masi (más) y tamí (allá, allí) ## Plus ultra.
masoke = Persona que practica el masoquismo ## Prp. del escritor austríaco Leopoldo Sacher-Masoch, del siglo XIX, que incluyó en sus novelas algunos personajes con esa patología psíquica ## Masoquista.
masoke-nime = Perversión sexual psíquica, que impide al hombre la erección y, consecuentemente, el orgasmo, si no recibe humillación, maltrato y golpes por otra persona, especialmente la flagelación de sus nalgas y riñones ## Fp. masoke (masoquista) y nime (atributo, caracterismo) ## Masoquismo.
1>masuge = Scv. masuger ## Cada uno de los pelos que nacen en el borde los párpados para defender los ojos /// Se suele aplicar a cualquier parte de fino grosor que sobresale de alguna cosa ## Pestaña.
---2>masuger = Iv. ## Mover los párpados, abrir y cerrar los ojos ## Prp. del japonés matsuge (pestaña) ## Pestañear.
---3<masugir = Ppv. masuger ## Pestañeada/o.
---4<masugor = Pav. masuger ## Pestañeador/a # pestañeante.
---5<masugur = Pev. masuger ## Pestañosa/o.
---6<masugun = Ayev. masuger ## Pestañeo.
masume = Ultima de las cuatro cavidades en que se divide el estómago de los rumiantes ## Prp. del latín ab y omasum (panza) ## Abomaso # cuajar # omaso.
1>mataje = Scv. matajer ## Profesional especializado en el montaje de aparatos, maquinaria e instalaciones /// El empleado encargado del montaje de las películas ## Montador/a (2)
---2>matajer = Iv. ## Armar, poner las piezas correspondientes en su lugar por completo o parcialmente de una maquinaria, aparato o instalación /// Combinar y colocar en el sitio adecuado las diversas partes de un juguete que trae las piezas sueltas para ser montadas, como un rompecabezas, un mecano, un castillo, etc. /// Seleccionar, empalmar y acoplar las filmaciones numeradas de una obra cinematográfica hasta conseguir ajustar la cinta completa del original de la película /// En una actuación teatral, preparar metódicamente todos las piezas y componentes necesarios para la perfecta representación de la obra ## Prp. del ruso mantáye (montaje) ## Montar (2)
---3<matajir = Ppv. matajer ## Montada/o.
---4<matajor = Pav. matajer ## Montador/a (3) # montante.
---5<matajur = Pev. matajer ## Montadera/o.
---6<matajun = Ayev. matajer ## Montaje.
1>mate = Scv. mater ## Funcionario de justicia del gobierno encargado de la ejecución de los reos de muerte en los países en los que aún existe la pena capital ## Verdugo.
---2>mater = Iv. ## Quitar la vida una persona a otra de forma accidental involuntaria, por ofuscación en un arrebato pasajero incontrolado, cumpliendo órdenes por ser soldado en un piquete de ejecución o por ser verdugo de profesión estatal ## Prp. del español y el portugués matar (matar) ## Matar.
---3<matir = Ppv. mater ## Matada/o.
---4<mator = Pav. mater ## Matador/a # matante.
---5<matur = Pev. mater ## Matadera/o.
---6<matun = Ayev. mater ## Matamiento.
matelete = Esclavina con puntas grandes por delante, a modo de chal, que usan las mujeres como abrigo o adorno ## Prp. del latín mantele - is (cubierta, toalla) ## Manteleta.
matematike = Ciencia esencial, base imprescindible de todas las demás ciencias puras ## Prp. del griego matematiké (la ciencia pura por excelencia), procedente de mátema (ciencia) ## Matemática.
matematike-loge/a/o = Persona licenciada en matemáticas ## Fp. matematike (matemática) y loge (licenciada/o, graduada/o) ## Matemática/o.
matematikeloge-be = Cualquier cosa perteneciente a las matemáticas, o que simplemente tenga alguna relación con ellas ## Fp. matematikeloge (matemáticas) y be (pertenencia) ## Matemática/o.
matematikeloge-mode = Según las reglas de las matemáticas ## Fp. matematikeloge (matemáticas) y mode (modo) ## Matemáticamente.
matematike-logun = Ciencia que trata y estudia la cantidad, sus propiedades y sus aplicaciones ## Fp. matematike (matemática) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Matemáticas.
materale = Materia o materias, accesorios, elementos, equipamiento, instrumentos, herramientas y otras cosas necesarias para ejecutar una obra, desempeñar un servicio, ejercer una profesión, etc. ## Prp. del latín materialis (materiales, provisiones) ## Material (2)
1>matere = Scv. materer ## Sustancia esencial de composición básica impenetrable por desconocida de la que están constituidas las cosas, ya que se compone de moléculas, las cuales a su vez están formadas por átomos y no se conoce una definición exacta de los ingredientes básicos que los forman. Puede adoptar cualquier forma, posee diferentes características, atributos, esencia y por medio de ello se diferencian totalmente unas de otras en sus propiedaes y en su aspecto, pudiendo hallarse en estados diferentes: sólido, líquido o gaseoso /// Este elemento se aplica comúnmente a todo aquello que es corpóreo, tangible y palpable en oposición a lo que no lo es, como el pensamiento, el espíritu, el afecto, etc. ## Materia.
---2>materer = Iv. ## Considerar como material aquello que solamente debe afectar al espíritu /// Dejar que un sentimiento materialista vaya ocupando en el comportamiento el lugar que únicamente debiera controlar el espíritu ## Prp. del latín materia - ae (materia) ## Materializar.
---3<materir = Ppv. materer ## Materializada/o.
---4<materor = Pav. materer ## Materializador/a # materializante.
---5<materur = Pev. materer ## Materializativa/o.
---6<materun = Ayev. materer ## Materialización.
matere-be = Cualquier cosa perteneciente a la materia, o que simplemente tenga alguna relación con ella /// Que es opuesto a lo espiritual ## Fp. matere (materia) y be (pertenencia) ## Material (1)
matere-dade = Calidad de material ## Fp. matere (materia) y dade (calidad, condición) ## Materialidad.
matere-fatige = Metalurgia.- Degradación o deformación de materias sólidas, que se hizo patente sobre todo en el metal de los aviones, debido a la tensión, vibración y presión que gradualmente degenera la materia hasta la ruptura. Se denomina fatiga del material ## Fp. matere (materia) y fatige (fatiga) ## Plastodeformación.
matere-for = Creyente de la doctrina del materialismo /// Se aplica también a la persona con desmedida ambición a poseer bienes materiales ## Fp. matere (materia) y for (creyente) ## Materialista.
matere-fun = Creencia o doctrina filosófica que propugna como única realidad aceptable la materia /// Se aplica también a quienes profesan la ambiciosa tendencia a conseguir bienes materiales ## Fp. matere (materia) y fun (credo) ## Materialismo.
matere-mode = Con materialidad ## Fp. matere (materia) y mode (modo) ## Materialmente.
mati = Es una palabra de enlace que advierte de contraposición, diferencia, separación o alternativa entre dos o más personas, cosas o ideas. Ejemplos - ¿Vamos arriba o abajo? - Eso lo hizo Antonio oJuan - Ser rico o pobre - El portero o matón del local empezó la pelea, etc. ## Prp. de la conjunción en japonés mata wa (o) ## O.
1>matikule = Scv. matikuler ## Lista oficial de los nombres y otros datos de las personas que se inscriben para un fín determinado /// Documento acreditativo de esa inscripción que se entrega a cada solicitante /// Inscripción oficial de un vehículo en el registro ministerial correspondiente y clave o numeración exclusiva que se le otorga, con la obligación de llevarla visible en dicho vehículo ## Matrícula.
---2>matikuler = Iv. ## Inscribir los datos de alguien en la matrícula /// Solicitar inscribirse en una matrícula /// Dar de alta oficialmente un vehículo nuevo para que le sea asignada una matrícula ## Prp. del latín matricula - ae ## Matricular.
---3<matikulir = Ppv. matikuler ## Matriculada/o.
---4<matikulor = Pav. matikuler ## Matriculador/a # matriculante.
---5<matikulur = Pev. matikuler ## Matriculativa/o.
---6<matikulun = Ayev. matikuler ## Matriculación.
matile = Prenda de seda, algodón, etc. guarnecida de tul, encaje o blonda, o hecha totalmente de esas labores, que usan las mujeres para cubrirse la cabeza /// Paño con el que se cubre el lomo de la cabalgadura ## Prp. del alemán, español, francés, inglés y portugués mantilla/e (mantilla), derivados todos del latín mantum - i (manto) ## Mantilla (1)
matine = Espacio del día comprendido entre el alba y el mediodía ## Prp. del latín matutinus - a - um (matinal) # Mañana (la mañana)
matine-be = Cualquier cosa perteneciente a la mañana, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. matine (la mañana) y be (pertenencia) ## Matinal # matutina/o.
1>matire = Scv. matirer ## Persona que padece martirio por no querer renegar de sus creencias éticas, políticas o religiosas ## Mártir.
---2>matirer = Iv. ## Dar martirio /// Atormentar, torturar y asesinar a alguien por sus ideas éticas, políticas o religiosas ## Prp. del griego martyr (martirio, tortura) ## Martiriar # martirizar.
---3<matirir = Ppv. matirer ## Martirizada/o.
---4<matiror = Pav. matirer ## Martirizador/a # martirizante.
---5<matirur = Pev. matirer ## Martirizativa/o.
---6<matirun = Ayev. matirer ## Martirio.
matire-be = Cualquier cosa perteneciente a los mártires o al martiro, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. matire (mártir) y be (pertenencia) ## Martirial.
matise = Víscera de la mujer y de las demás hembras vivíparas, donde está encerrado y se desarrolla el feto hasta el momento del parto ## Prp. del latín matrix - icis (matriz) # Matriz (1) # útero.
matise-be = Cualquier cosa perteneciente a la matriz o útero, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. matise (matriz, útero) y be (pertenencia) ## Uterina/o.
1>matize = Scv. matizer ## Unión de los colores mezlados armoniosamente en una obra pictórica, en un mosaico de azulejos, en un bordado con distintos hilos y tonos, etc. /// Cada uno de los grados o tonalidades en que se puede imprimir un color sin que llegue a perder su nombre original al haberse convertido en otro color distinto ## Matiz.
---2>matizer = Iv. ## Unir, asociar diversos colores de forma proporcionada, elegante y estética para que resulte agradable su visión /// Dar un determinado matiz a un color ## Prp. del español y portugués matiz (matiz) ## Matizar.
---3<matizir = Ppv. matizer ## Matizada/o.
---4<matizor = Pav. matizer ## Matizador/a # matizante.
---5<matizur = Pev. matizer ## Matizativa/o.
---6<matizun = Ayev. matizer ## Matización.
1>matoke = Scv. matoker ## Manojo de hilo recogido sobre un aspa o un cilindro para que todas sus vueltas tengan el mismo radio y puedan ser devanadas sin que se enreden ## Madeja.
---2>matoker = Iv. ## Hacer madejas, devanar hilos en madejas ## Prp. del ruso matók (madeja) ## Enmadejar.
---3<matokir = Ppv. matoker ## Enmadejada/o.
---4<matokor = Pav. matoker ## Enmadejador/a # enmadejante.
---5<matokur = Pev. matoker ## Enmadejativa/o.
---6<matokun = Ayev. matoker ## Enmadejamiento.
matorone = Madre de familia virtuosa y respetable /// Mujer que posee el titulo de partera o comadrona /// Funcionaria que en las oficinas de aduanas, fielatos y otros estamentos donde se registra a las personas, incluso haciéndoles quitarse toda la ropa, está encargada del registro de las que son de su mismo sexo ## Prp. del latín matrona - ae (matrona, madre de familia) # Matrona.
1>matube = Scv. matuber ## Cualquier objeto de la diversa gama vendida en los establecimientos especialista en sexo, que sirve para la masturbación ## Masturbatoria/o.
---2>matuber = Iv. ## Proporcionarse goce sexual a solas una persona, estimulando los órganos genitales o las zonas erógenas con las manos o con la ayuda de objetos masturbatorios ## Prp. del latín masturbare (masturbar) ## Masturbar.
---3<matubir = Ppv. matuber ## Masturbada/o.
---4<matubor = Pav. matuber ## Masturbador/a # masturbante.
---5<matubur = Pev. matuber ## Masturbativa/o.
---6<matubun = Ayev. matuber ## Masturbación.
matume = Prenda suelta a modo de capa, con la cual las mujeres se cubrían desde la cabeza a los pies, y que todavía se utiliza en algunos lugares ///El modelo más corto que no bajaba de la cintura, donde se ataba /// Especie de mantilla más grande de lo normal y sin adornos /// Lujosa vestidura de pieles y joyas, usada por soberanos, príncipes y altos dignatarios, que se sujeta en los hombros y llega hasta el suelo arrastrándose por él /// Prenda del traje de ceremonia de las damas de la corte, que va sujeta a la cintura, está abierta por delante y forma una larga cola ## Prp. del latín mantum-i (capa, manto) ## Manto.
matune = Lomo de tierra arada que queda entre surco y surco despues de pasar el arado /// El lomo que se hace con la azada en las huertas para plantar hortalizas o para contener las aguas y darles dirección en los riegos ## Prp. del árabe matnun (lomo) ## Caballón.
1>mature = Scv. maturer ## Hablando de frutos, que está en sazón /// Hablando de seres vivos, que está plenamente desarrollado, que ya es adulto ## Madura/o.
---2>maturer = Iv. ## Ir sazonándose los frutos normalmente /// Dar madurez o sazón a los frutos /// Crecer y desarrollarse un ser vivo ## Prp. del latín maturare (madurar) ## Madurar.
---3<maturir = Ppv. maturer ## Madurada/o.
---4<maturor = Pav. maturer ## Madurador/a # madurante.
---5<maturur = Pev. maturer ## Madurativa/o.
---6<maturun = Ayev. maturer ## Maduración.
mature-dade = Calidad de madura/o ## Fp. mature (madura/o) y dade (calidad, condición) ## Madurez.
mature-mode = Con madurez ## Fp. mature (madura/o) y mode (modo) ## Maduramente.
1>mazane = Scv. mazaner ## Local donde se guarda maquinaria, mercaderías o géneros de cualquier especie /// Local donde los géneros en él depositados se venden, comúnmente, al por mayor ## Almacén.
---2>mazaner = Iv. ## Poner, depositar, guardar, custodiar cosas en un almacén ## Prp. del árabe al majzan (el depósito, el almacén) ## Almacenar.
---3<mazanir = Ppv. mazaner ## Almacenada/o.
---4<mazanor = Pav. mazaner ## Almacenador/a # almacenante.
---5<mazanur = Pev. mazaner ## Almacenativa/o.
---6<mazanun = Ayev. mazaner ## Almacenamiento.
mazane-detone = Almacén normalmente militar, bien acondicionado y alejado de zona urbana, donde se custodia y guardan toda clase de explosivos, bombas, municiones, armas, etc. ## Fp. mazane (almacén) y detone (explosivo) ## Polvorín.
mazane-sutige = Almacén subterráneo de los palacios, en el que se cuidaba del agua y del vino que bebía la familia real y en invierno se acopiaba de hielo y nieve para conservar frescos ciertos manjares  /// Lugar donde se almacenan los vinos para su envejecimiento y elaboración, generalmente una estancia grande, fresca y subterránea  ## Fp. mazane (almacén) y sutige (subterráneo) ## Cava (1).
mazapane = Dulce hecho con azúcar y pasta de almendras molidas, cocido al horno ## Prp. del español mazapán (mazapán) ## Mazapán.
1>mazaze = Scv. mazazer ## Lo que sirve para ungir o untar /// Composición de sustancias aromáticas que se usaba antiguamente para embalsamar cadáveres /// Medicamento aceitoso externo que se aplica sobre la piel ## Ungüento.
---2>mazazer = Iv. ## Aplicar aceite u otra materia oleosa a la superficie exterior de un cuerpo /// Extender sobre la piel un ungüento medicamentoso ## Prp. del ruso mazz (ungüento) ## Ungir.
---3<mazazir = Ppv. mazazer ## Ungida/o.
---4<mazazor = Pav. mazazer ## Ungidor/a # ungiente
---5<mazazur = Pev. mazazer ## Ungidera/o.
---6<mazazun = Ayev. mazazer ## Unción.
mazaze-be = Cualquier cosa perteneciente a los ungüentos o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. mazaze (ungüento) y be (pertenencia) ## Ungüentaria/o.
1>maze = Scv. mazer ## Antigua arma de combate en forma de porra larga, de madera recubierta de hierro, o bien toda de hierro, cuya punta engrosada como martillo estaba cubierta de puntas lacerantes /// Utensilio de madera dura, parecido al arma antigua que se utiliza para machacar
el esparto y el lino /// Martillo de madera /// Esfera maciza cubierta de cuero, con mango de madera que se usa para tocar el bombo ## Maza/o.
---2>mazer = Iv. ## Golpear con la maza o el mazo ## Prp. del italiano y español maza, procedente del bajo latín mattea (mazo de guerra) ## Macear.
---3<mazir = Ppv. mazer ## Maceada/o.
---4<mazor = Pav. mazer ## Maceador/a # maceante
---5<mazur = Pev. mazer ## Maceadera/o.
---6<mazun = Ayev. mazer ## Maceo.
mazefe = Nombre de diversos martillos de mango corto y dos bocas iguales que usan los canteros y albañiles /// Mazo o cachiporra para clavar estacas en tierra ## Pvs. del sorege maze (maza/o) ## Maceta.(1)
mazele = Pieza del piano,  que se acciona uno por cada tecla y con un movimiento de balanceo golpea la cuerda correspondiente como un pequeño mazo ## Pvs. del sorege maze (maza/o) ## Macillo.
maze-lite = Mazo de hierro, de diferentes pesos, con mango largo y comúnmente metálico, que se usa para romper piedras ## Fp. maze (maza/o) y lite (piedra) ## Almádena # marra # marrón (1)
1>mazere = Scv. mazerer ## Farmacia.- Extracto líquido que contiene las sustancias solubles obtenidas de un cuerpo por maceración ## Macerado.
---2>mazerer = Iv. ## Estrujar, golpear o tener sumergida en un líquido una cosa para ablandarla /// Farmacia.- Sumergir un cuerpo sólido en un líquido a la temperatura ambiente para que se vayan diluyendo las partes solubles del mismo ## Prp. del latín maceratio - onis (maceración) ## Macerar.
---3<mazerir = Ppv. mazerer ## Macerada/o.
---4<mazeror = Pav. mazerer ## Macerador/a # macerante.
---5<mazerur = Pev. mazerer ## Macerativa/o.
---6<mazerun = Ayev. mazerer ## Maceración.
mazete = Vasija de barro cocido o de plástico, con formas diversas tronco cónicas, tronco piramidales, semiesféricas, etc., con un pequeño taladro en el fondo para desaguar el exceso de riego, que rellenas de tierra sirven para cultivar plantas naturales o para sostener plantas artificiales ## Prp. del italiano mazetto (pequeño mazo o ramillete de flores) ## Maceta (2) # tiesto.
mazete-fore = Soporte que contiene una o varias macetas para evitar su movimientos y caida fortuita, sobre todo las que se cuelgan de balcones o ventanas ## Fp. mazete (maceta, tiesto) y fore (contenedor) ## Macetero.
maze-ze = Golpe dado con maza o mazo ## Fp. maze (maza/o) y ze (golpe) ## Mazazo.
1>mazibe = Scv. maziber ## Materia mantecosa o grasa con la que se puede untar /// Grasa interior del cuerpo de un animal /// Betún para el calzado ## Untaza # unto # untura.
---2>maziber = Iv. ## Aplicar a una cosa materia grasa y extenderla superficialmente /// Mojar pan en un plato para rebañar la salsa del mismo ## Prp. del ruso smacivat (untar) ## Untar.
---3<mazibir = Ppv. maziber ## Untada/o.
---4<mazibor = Pav. maziber ## Untador/a # untante
---5<mazibur = Pev. maziber ## Untuosa/o.
---6<mazibun = Ayev. maziber ## Untamiento.
1>mazole = Scv. mazoler ## Dureza que por el roce o presión contra un cuerpo duro se forma en los pies, manos, rodillas, etc. ## Callo # callosidad.
---2>mazoler = Iv. ## Formarse callos ## Prp. del ruso mazól (callo, dureza) ## Encallecer.
---3<mazolir = Ppv. mazoler ## Encallecida/o.
---4<mazolor = Pav. mazoler ## Encallecedor/a # encalleciente
---5<mazolur = Pev. mazoler ## Callosa/o # encallecitiva/o.
---6<mazolun = Ayev. mazoler ## Encallecimiento.
mebane = Piel delgada a modo de pergamino /// Tejido orgánico blando, delgado y flexible /// Lámina fina, a veces porosa, de cualquier sustancia que tiene muchos usos ## Prp. del latín membrana - ae (membrana, piel fina) ## Membrana.
1>mecate = Scv. mecater ## Persona o cosa que estorba ## Estorbo.
---2>mecater = Iv. ## Poner dificultades, obstáculos o embarazos a la ejecución de una cosa consiguiendo retrasarla, entorpecerla o impedirla ## Prp. del ruso mieshát (estorbar) (miechat) ## Estorbar.
---3<mecatir = Ppv. mecater ## Estorbada/o.
---4<mecator = Pav. mecater ## Estorbador/a # estorbante.
---5<mecatur = Pev. mecater ## Estorbosa/o.
---6<mecatun = Ayev. mecater ## Estorbamiento.
mece = Especie de sable curvado y corto, con filo por un lado y por los dos lados en la punta, que suele ser más ancha que el resto del arma ## Prp. del ruso miéch (espada) ## Alfanje.
mecide = Cualquier templo o santuario dedicado a un dios pero en el cual no existen estatuas ni pinturas ## Prp. del árabe meçchid (adoratorio) (templo sin ídolos) ## Adoratorio # mezquita # oratorio # santuario.
medale = Pieza de metal acuñado, con figuras, símbolos y emblemas. Unas son de metal desnudo con los símbolos estampados en relieve y otras están cubiertas con una capa cerámica o vitrificada donde están dibujadas las filigranas. Unas son de oro o plata y el resto de metales no preciosos llevan un baño de oro. Existen con motivos religiosos y conmemorativos, las primeras se venden en las tiendas y las gentes las llevan por devoción, las segundas son otorgadas en concursos, exposiciones, certámenes, olimpiadas, campeonatos, etc. a los ganadores y son exclusivas y no se venden en los establecimientos. Otras de éstas son estatales y se otorgan a ciudadanos que han realizado un acto valeroso o cumplido con su deber al máximo. La milicia posee una serie de ellas también para premiar a los soldados que se portan con heroicidad ## Prp. del español o portugüés medalla, derivado del latín metallum - i (metal) ## Medalla.
1>medale-merite = Scv. medalemeriter ## La cruz, la placa, la venera, o cualquiera que sea la insignia honorífica que se otorga ## Condecoración.
---2>medale-meriter = Iv. ## Otorgar condecoraciones a alguien por los méritos conseguidos ## Fp. medale (medalla) y meriter (merecer, mérito) ## Condecorar.
---3<medale-meritir = Ppv. medalemeriter ## Condecorada/o.
---4<medale-meritor = Pav. medalemeriter ## Condecorador/a # condecorante.
---5<medale-meritur = Pev. medalemeriter ## Condecorativa/o.
---6<medale-meritun = Ayev. medalemeriter ## Condecoramiento.
medalepe = Bajo relieve de forma ovalada o redonda que se usa en adornos arquitectónicos /// Colgante u otra joya hueca con tapa, en forma de cajita aplastada donde suele llevarse escondido algún retrato en miniatura, un bucle de pelo o cualquier cosa que se estime como recuerdo sentimental ## Pvs. del sorege medale (medalla) ## Medallón.
medale-teke = Mueble o expositor donde se guardan o exhiben ordenadamente las medallas ## Fp. medale (medalla) y teke (teca, almacén ordenado y archivado) ## Medallero.
medane = Que es intermedio en calidad, tamaño, categoría, etc., ni muy bueno ni muy malo, ni muy grande ni muy pequeño /// Geometría.- La recta que une directamente un vértice de un triángulo con el punto medio del lado opuesto ## Prp. del latín medianus - i (mediano) ## Mediana/o.
medane-dade = Calidad de mediana/o, que está entre dos cosas extremas ## Fp. medane (mediana/o) y dade (calidad, condición) ## Medianía # medianidad.
medane-mode = Ni bien ni mal, de forma mediana ## Fp. medane (mediana/o) y mode (modo) ## Medianamente.
1>medate = Scv. medater ## Persona o cosa que está próxima a otra, pero existe una tercera o más mediando entre las dos que impide la unión o un mayor acercamiento entre ambas /// Que es indirecta/o, que se realiza por medio de intermediarias/os ## Mediata/o.
---2>medater = Iv. ## Privar al gobierno de una nación de la autoridad suprema, que pasa a ser ejercida por otro estamento superior o el gobierno de otro estado, dejando que el primero conserve la soberanía nominal pero estando sujeto a las decisiones del mando superior a él /// Impedir o dificultar el ejercicio de un profesional, introduciendo agentes intermediarios que ralentizan, encarecen o entorpecen sus resultados ## Prp. del latín mediatus, participio pasivo del vervo mediare (mediar) ## Mediatizar.
---3<medatir = Ppv. medater ## Mediatizada/o.
---4<medator = Pav. medater ## Mediatizador/a # mediatizante.
---5<medatur = Pev. medater ## Mediativa/o.
---6<medatun = Ayev. medater ## Mediatización.
medate-mode = Con mediación de algo o alguien ## Fp. medate (mediatización) y mode (modo) ## Mediatamente.
1>mede = Scv. meder ## Que es igual a la mitad de alguna cosa /// Parte situada en la zona intermedia de una línea, entre dos cosas, dos épocas, dos situaciones, etc., que equidista de sus extremos /// Se aplica de forma ambigua a aquello que aún está sin terminar, aunque su realización no esté exactamente en la mitad (medio borracho, medio vestido, medio cocinado, etc.) ## Media/o (2)
---2<meder = Iv. ## Llegar a la mitad de algo o de algún sitio /// Interponerse, colocarse en medio de unos que discuten o contienden procurando reconciliarlos /// Interceder, rogar por alguien ## Prp. del latín medius - a - um (en medio, en el centro de) ## Mediar.
---3<medir = Ppv. meder ## Mediada/o.
---4<medor = Pav. meder ## Mediador/a # mediatriz # mediante.
---5<medur = Pev. meder ## Medianera/o.
---6<medun = Ayev. meder ## Mediación.
medebale = Nombre aplicado a la época de la Edad Media, que comenzó en el siglo V y terminó a finales del siglo XV ## Prp. del latín medius - a - um (en medio, en el centro de) y aevum - i (tiempo ilimitado, eternidad) ## Medievo.
medebale-be = Cualquier cosa perteneciente al medievo o Edad Media, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. medebale (medievo) y be (pertenencia) ## Medieval.
mede-heme = Hora en la cual el Sol alcanza su máxima altura en el horizonte y sus rayos caen perpendicularmente sobre el observador ## Fp. mede (media/o) y heme (día) ## Mediodía (1)
mede-muge = Moldura cóncava cuyo perfil es un semicírculo más o menos completo /// Lima semicilíndrica, con una parte para limar en plano y la otra semicircular /// Formón de boca curvada ## Fp. mede (media/o) y muge (caña) ## Mediacaña.
mede-noce = Hora en la cual el Sol esta perpendicular sobre el punto de la esfera terrestre opuesto al mediodía ## Fp. mede (media/o) y noce (noche) ## Medianoche.
medeterane = Que está rodeado de tierra /// Si es un mar, un territorio, una ciudad, etc., que está situado en lugar donde solamente le rodea tierra, no hay lago, ni río, ni mar que linde con él ## Prp. del latín medius - a - um (en medio, en el centro de) y terra - ae (tierra) ## Mediterránea/o.
1>medikamete = Scv. medikameter ## Cualquier sustancia que es capaz de producir un efecto curativo ## Medicamento # medicina.
---2<medikameter = Iv. ## Administrar medicamentos a un enfermo /// Estipular los medicamentos, los horarios y las dosis de los mismos que se han de administrar a un paciente ## Prp. del latín medicamentum - i (medicina, medicamento) ## Medicamentar # medicinar.
---3<medikametir = Ppv. medikameter ## Medicamentada/o.
---4<medikametor = Pav. medikameter ## Medicamentador/a # medicamentante.
---5<medikametur = Pev. medikameter ## Medicamentosa/o.
---6<medikametun = Ayev. medikameter ## Medicamentación.
medikamete-be = Cualquier cosa perteneciente a los medicamentos y a la medicina en general, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. medikamete (medicamento, medicina) y be (pertenencia) ## Medicamentaria/o.
1>medike/a/o = Scv. mediker ## Persona licenciada en Medicina y legalmente autorizada para ejercerla ## Médica/o.
---2<mediker = Iv. ## Practicar la Medicina, auscultar al paciente, hacer análisis y toda clase de pruebas, tomar mediciones, observar los síntomas, sacar conclusiones y dar un diagnóstico sobre la enfermedad ## Prp. del latín medicus - i (médico, cirujano) ## Medicar.
---3<medikir = Ppv. mediker ## Medicada/o.
---4<medikor = Pav. mediker ## Medicador/a # medicante.
---5<medikur = Pev. mediker ## Medicativa/o.
---6<medikun = Ayev. mediker ## Medicación.
medike-bile = Que es posible ser medicada/o y diagnosticada/o ## Fp. medike (medicar) y bile (apta/o) ## Medicable.
1>medine = Scv. mediter ## Internamiento de un individuo aparentemente sano en un centro sanitario, para que allí los diferentes especialistas realicen todas las exploraciones pertinentes a fín de descubrir una posible enfermedad y en este caso atacarla a tiempo, o en caso negativo garantizarle su estado de completa salud ## Chequeo.
---2>mediner = Iv. ## Someterse a un chequeo médico rutinario por precaución ## Pcc. de medike (médica/o) y samine (examen) ##  ## Chequear.
---3<medinir = Ppv. mediner ## Chequeada/o.
---4<medinor = Pav. mediner ## Chequeador/a # chequeante.
---5<medinur = Pev. mediner ## Chequeativa/o.
---6<medinun = Ayev. mediner ## Chequeamiento.
1>medite = Scv. mediter ## Que reflexiona o medita con una total concentración, en silencio y con la mente aislada de cuanto le rodea ## Meditabunda/o.
---2>mediter = Iv. ## Concentrar profundamente el pensamiento al análisis o la consideración de un asunto vital o cualquier otra cosa, para buscar su conocimiento total, su solución o su consecución ## Prp. del latín meditatio - onis (meditación) (meditatioe) ## Meditar.
---3<meditir = Ppv. mediter ## Meditada/o.
---4<meditor = Pav. mediter ## Meditador/a # meditante.
---5<meditur = Pev. mediter ## Meditativa/o.
---6<meditun = Ayev. mediter ## Meditación.
Medizine = Ciencia que estudia la enfermedad, sus síntomas, su proceso, sus variantes y su tratamiento ## Prp. del latín medicina - ae (medicina) ## Medicina.
medizine-be = Cualquier cosa perteneciente a la Medicina, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. medizine (Medicina) y be (pertenencia) ## Medicinal.
medizine-mode = Que es conforme a las reglas de la Medicina ## Fp. medizine (Medicina) y mode (modo) ## Medicinalmente.
1>medizite/a/o = Scv. mediziter ## Persona que pide limosna por necesidad o vicio ## Mendiga/o.
---2>mediziter = Iv. ## Pedir limosna de puerta en puerta, a los transeúntes de la calle o sentado en la acera ## Prp. del latín mendicita - atis (mendicidad) ## Mendigar.
---3<medizitir = Ppv. mediziter ## Mendigada/o.
---4<medizitor = Pav. mediziter ## Mendigador/a # mendicante # mendigante # mendigueante.
---5<medizitur = Pev. mediziter ## Mendigosa/o.
---6<medizitun = Ayev. mediziter ## Mendigueo # mendicación.
medizite-dade = Calidad o condición de mendiga/o ## Fp. medizite (mendiga/o) y dade (calidad, condición) ## Mendicidad.
medule = Sustancia grasa y blanda, que se encuentra en el interior de algunos huesos de los animales /// Sustancia esponjosa que se encuentra en el interior de los troncos y tallos de algunos vegetales ## Prp. del latín medulla - ae (médula, tuétano) ## Médula.
medule-be = Cualquier cosa perteneciente a la médula, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. medule (médula) y be (pertenencia) ## Medular.
megatone = Palabra internacionalmente reconocida como unidad de fuerza explosiva equivalente a un millón de toneladas de trilita. Se utiliza para medir la intensidad de las explosiones atómicas ## Prp. del griego megas (grande, enorme) y el germano tonne (que significaba en origen gran tonel o cuba, luego medida para arqueo de embarcaciones equivalente a cinco sextos de tonelada y, por último, actualmente tonelada) ## Megatón.
1>mege = Scv. meger ## Que es muy grande y desmedido, con mucho exceso ## Enorme.
---2<meger = Iv. ## Desproporcionarse, estar falto de medida, excederse ## Prp. del griego megas (enorme, grande) ## Desmedirse.
---3<megir = Ppv. meger ## Desmedida/o.
---4<megor = Pav. meger ## Desmedidor/a # desmediante.
---5<megur = Pev. meger ## Desmeditiva/o.
---6<megun = Ayev. meger ## Desmedimiento.
mege-mode = Con enormidad ## Fp. mege (enorme) y mode (modo) ## Enormemente.
mege-dade = Calidad de enorme /// Tamaño desmedido y excesivo ## Fp. mege (enorme) y dade (calidad, condición) ## Enormidad.
mege-fone = Aparato manual acústico preparado para ampliar el sonido, que se usa cuando se ha de hablar a gran distancia ## Fp. mege (enorme) y fone (sonido) ## Megáfono.
mege-fonun = Instalación de altavoces, micrófonos, amplificadores, etc., en un local de grandes proporciones para que la música de fondo, los avisos y toda clase de comunicados lleguen perfectamente a todos los rincones del establecimiento, ya sea cerrado o al aire libre ## Fp. mege (enorme) y fonun (fonación, fonía) ## Megafonía.
mege-lite = Monumento funerario o religioso construido con enormes piedras sin labrar, costumbre muy extendida en la prehistoria /// Cada una de esas descomunales piedras ## Fp. mege (enorme) y lite (piedra) ## Megalito.
megelite-be = Cualquier cosa perteneciente a los megalitos, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. megelite (megalito) y be (pertenencia) ## Megalítica/o.
mege-manide = Que padece megalomanía ## Fp. mege (enorme) y manide (maníaca/o) ## Megalómana/o # megalomaníaca/o.
mege-manidun = Manía o delirio de grandezas ## Fp. mege (enorme) y manidun (manía) ## Megalomanía.
mehe = Piel de los animales una vez sacada de su cuerpo, aún sin curtir ## Prp. del ruso mìéj (piel de animal) ## Pelleja/o.
mehe-de = Establecimiento donde se venden pieles de animal limpias y preparadas para curtir ## Fp. mehe (piel de animal) y de (establecimiento comercial) ## Pellejería.
mehe-ne/a/o = Persona que tiene por oficio adobar o vender pieles de animal ## Fp. mehe (piel de animal) y ne (oficial/a (2) ## Pellejera/o.
mejane = Humor sebáceo de los ojos, secretado por las glándulas de Meibomio, que se cuaja y queda pegado en las pestañas y los lacrimales ## Prp. del japonés meyani (legaña) ## Legaña.
mejane-tene = Que tiene legañas ## Fp. mejane (legaña) y tene (tener) ## Legañosa/o.
1>meje = Scv. mejer ## Rotura, hendedura que se forma en el filo de un arma blanca, de una herramienta cortante o en el borde de un objeto cualquiera /// Vacío o hueco que queda en algún sitio por falta de aquello que lo ocupaba, como cuando falta un diente en la encía ## Mella.
---2<mejer = Iv. ## Hacer mellas ## Prp. del español mellar (mellar), procedente del latín malleare (machacar con el martillo) ## Mellar.
---3<mejir = Ppv. mejer ## Mellada/o.
---4<mejor = Pav. mejer ## Mellador/a # mellante.
---5<mejur = Pev. mejer ## Melladera/o.
---6<mejun = Ayev. mejer ## Melladura.
1>mekane = Scv. mekaner ## Cualquier obra de arte mecánica /// Todo aparato cuyo conjunto de piezas, enlaces, componentes y utensilios, que forman su estructura o son accesorios anexos, sirve para realizar trabajos, operaciones, experimentos, pruebas o investigaciones ## Artefacto # mecanismo.
---2>mekaner = Iv. ## Fabricar o convertir algo en un mecanismo /// Reducir un trabajo manual a rutina mecánica, reemplazando la fuerza y la actividad humana por máquinas o medios mecánicos /// Construir una pieza cortándola, desbastándola y limándola hasta conseguir la forma exacta necesaria /// Fabricar piezas ayudados de tornos, sierras, fresas, etc. /// Milicia.- Equipar al ejército de maquinaria, como vehículos blindados y de transporte, para mayor eficacia y protección y menor desgaste y fatiga del soldado ## Prp. del griego mekchané (máquina) ## Mecanizar.
---3<mekanir = Ppv. mekaner ## Mecanizada/o.
---4<mekanor = Pav. mekaner ## Mecanizador/a # mecanizante.
---5<mekanur = Pev. mekaner ## Mecanizativa/o.
---6<mekanun = Ayev. mekaner ## Mecanización.
mekane-ne/a/o = Persona cuyo oficio es la fabricación, montaje y reparación de objetos o maquinaria mecánica /// Persona versada en cálculos, proyectos y diseños de la Mecánica ## Fp. mekane (mecanizar) y ne (oficial/a (2) ## Mecánica/o. (1)
mekanike-be = Cualquier cosa perteneciente a la Mecánica, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. mekanike (Mecánica) y be (pertenencia) ## Mecánica/o. (2)
mekanikun = Parte de la Física que estudia el movimiento y el equilibrio de los cuerpos que son sometidos a cualquier clase de fuerza ## Prp. del griego mekchaniké ## Mecánica.
1>mekare = Scv. mekarer ## Comercio público que se realiza al aire libre en lugar y día señalados al efecto por las autoridades locales /// Edificio público destinado a ese comercio, que posee apartamentos debidamente preparados con electricidad, agua y saneamientos donde los vendedores exponen y venden sus mercancías ## Mercado.
---2>mekarer = Iv. ## Conseguir por dinero o trueque el dominio de una cosa ## Prp. del latín mercare (comprar) ## Adquirir # comprar # mercar.
---3<mekarir = Ppv. mekarer ## Mercada/o.
---4<mekaror = Pav. mekarer ## Mercador/a # mercante.
---5<mekarur = Pev. mekarer ## Mercadera/o.
---6<mekarun = Ayev. mekarer ## Merca.
Mekure = Planeta de nuestro sistema solar, el más próximo al Sol ## Prp. del latín Mercurius - i (Mercurio) ## Mercurio.
mekure-be = Cualquier cosa perteneciente al planeta Mercurio, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. mekure (Mercurio) y be (pertenencia) ## Mercurial.
1>melakole = Scv. melakoler ## Tristeza o depresión del ánimo, vaga, profunda y permanente ## Melancolía # morriña # murria.
---2>melakoler = Iv. ## Entristecer, desanimar, causar pena o sentimiento a alguien con una mala noticia o de cualquier otro modo ## Prp. del griego melankolia (negra bilis) ## Amurriar/se # amurriñar/se # melancolizar.
---3<melakolir = Ppv. melakoler ## Melancolizada/o.
---4<melakolor = Pav. melakoler ## Melancolizador/a # melancolizante.
---5<melakolur = Pev. melakoler ## Melanconiosa/o.
---6<melakolun = Ayev. melakoler ## Melancolización.
melakole-be = Cualquier cosa perteneciente a la melancolía, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. melakole (melancolía) y be (pertenencia) ## Melancólica/o.
melakole-mode = Con melancolía ## Fp. melakole (melancolía) y mode (modo) ## Melancólicamente.
1>mele = Scv. meler ## Substancia espesa, viscosa, amarillenta y muy dulce, que elaboran las abejas transformando en su estómago el néctar que liban de las flores, y devuelven por la boca para llenar con él los panales para que se nutran las crías /// Se aplica también este nombre a diferentes jarabes que se producen en la elaboración industrial de azúcares ## Miel.
---2>meler = Iv. ## Untar con miel un manjar /// Endulzar con miel una bebida /// En la fabricación de azúcar, dar la segunda cocción al zumo de la caña azucarera hasta que adquiere la consistencia de la miel ## Prp. del latín mel - mellis (miel) ## Melar # enmelar.
---3<melir = Ppv. meler ## Melizada/o.
---4<melor = Pav. meler ## Melizador/a # melizante.
---5<melur = Pev. meler ## Melosa/o.
---6<melun = Ayev. meler ## Melación.
mele-dade = Calidad de melosa/o /// Materia melosa ## Fp. mele (melosa/o) y dade (calidad, condición) ## Melosidad.
1>mele-faze = Scv. melefazer ## Caja de chapa metálica con tapa de cristal, que se usa para extraer la miel de las abejas separada de la cera ## Melificador.
---2>mele-fazer = Iv. ## Hacer miel las abejas ## Fp. mele (miel) y fazer (hacer) ## Melificar.
---3<mele-fazir = Ppv. melefazer ## Melificada/o.
---4<mele-fazor = Pav. melefazer ## Melificador/a # melificante.
---5<mele-fazur = Pev. melefazer ## Melificativa/o.
---6<mele-fazun = Ayev. melefazer ## Melificación.
mele-fore = Que contiene o lleva miel ## Fp. mele (miel) y fore (contenedor) ## Melífera/o.
meleke = En algunas religiones, espíritu puro, inocente y celeste que Dios ha creado para su servicio ## Prp. del turco melek (ángel) ## Ángel.
meleke-be = Cualquier cosa perteneciente a los ángeles, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. meleke (ángel) y be (pertenencia) ## Angelical.  
mele-mofe = Que tiene propiedades de la miel o es parecido a ella ## Fp. mele (miel) y mofe (apariencia, aspecto) ## Melíflua/o.
mele-ne/a/o = Persona cuyo oficio es la recogida, preparación, venta o almacenaje de la miel ## Fp. mele (miel) y ne (oficial/a (2) ## Melera/o.
melide = Nombre que se aplica a la persona cuyos modales, palabras, vestimenta y comportamiento, denotan libertad, simpatía y desenvoltura ## Prp. del chino mei li de (maja/o) ## Maja/o.
melide-dade = Calidad de maja/o ## Fp. melide (maja/o) y dade (calidad, condición) ## Majeza.
melodame = Obra dramática cuyo argumento se escribe en verso, en prosa o en ambas formas mezcladas y se representa declamando e intercalando algunos fragmentos del guión cantados, como la zarzuela, la opereta, etc. /// Obra literaria, teatral o cinematográfica, representada con música o sin ella, que tiene un argumento rebuscado donde se exageran los vicios o virtudes de los personajes y con una acción complicada y sentimentalista logra despertar emoción, angustia y sensiblería en las masas populares ## Prp. del griego melós (canto con acompañamiento de música) y drama (drama, tragedia) /## Melodrama.
melodame-be = Cualquier cosa perteneciente al melodrama, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. melodame (melodrama) y be (pertenencia) ## Melodramática/o.
melodame-mode = De modo melodramático ## Fp. melodame (melodrama) y mode (modo) ## Melodramáticamente.
melode = Suavidad, cadencia, ritmo y dulzura de la voz o de un instrumento musical /// Música.- Parte de la música que trata de la elección de los sonidos, el número y la forma en que han de sucederse en la composición para que el canto y la música resulten agradables al oído ## Prp. del griego melodia, palabra compuesta por melós (canto con acompañamiento de música) y odé (canto) ## Melodía.
melode-be = Cualquier cosa perteneciente a la melodía, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. melode (melodía) y be (pertenencia) ## Melódica/o.
melode-mode = De forma melodiosa ## Fp. melode (melodía) y mode (modo) ## Melodiosamente.
melode-tene = Que tiene melodía, que es dulce, suave y grato al oído ## Fp. melode (melodía) y tene (tener) ## Melodiosa/o.
melokotone = Fruto del melocotonero ## Prp. del español melocotón (melocotón) ## Melocotón.
melokotone-fite = Planta arbórea cuyo fruto son melocotones,... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Fp. melokotone (melocotón) y fite (planta) ## Melocotonero.
melokotone-fitun = Plantación de melocotoneros ## Fp. melokotone (melocotón) y fitun (plantación) ## Melocotonar.
melone = Fruto del melonero ## Prp. del bajo latín melo - onis (melón) ## Melón.
melone-fite = Planta hortense que produce melones,... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Fp. melone (melón) y fite (planta) ## Melonero.
melone-fitun = Plantación de meloneros ## Fp. melone (melón) y fitun (plantación) ## Melonar.
1>melose = Scv. meloser ## Cada una de las extremidades de las personas o los animales que están articuladas con el tronco ## Miembro.
---2>meloser = Iv. ## Cortar, dividir o separar los miembros del cuerpo ## Prp. del griego melos (miembro) ## Desmembrar.
---3<melosir = Ppv. meloser ## Desmembrada/o.
---4<melosor = Pav. meloser ## Desmembrador/a # desmembrante.
---5<melosur = Pev. meloser ## Desmembranosa/o.
---6<melosun = Ayev. meloser ## Desmembramiento.
meluze = Pez de carne muy apreciada que llega a alcanzar hasta un metro de longitud,... – Ver enciclopedia de Zoología – ## Prp. del español y portugués merluza (merluza) ## Merluza.
1>memore = Scv. memorer ## Facultad psíquica que asimila y ordena los hechos, ideas y conocimientos adquiridos, reteniéndolos en la mente para ser rememoradas cuando el sujeto lo desee ## Memoria.
---2>memorer = Iv. ## Asimilar aquello que se escucha, lee, visiona, etc. y retenerlo en la mente para posterior recuerdo ## Prp. del latín memoria - ae (memoria, recuerdo) ## Memorizar.
---3<memorir = Ppv. memorer ## Memorizada/o.
---4<memoror = Pav. memorer ## Memorizador/a # memorizante.
---5<memorur = Pev. memorer ## Memorizativa/o.
---6<memorun = Ayev. memorer ## Memorización.
memore-be = Cualquiercosaperteneciente a la memoria, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. memore (memoria) y be (pertenencia) ## Mnémica/ # mnemónica/o.
memore-bile = Digno de ser recordado y conservar su memoria ## Fp. memore (memoria) y bile (apta/o) ## Memorable.
memore-tenikun = Método o técnica que se usa para memorizar las cosas y tener una mayor capacidad de memoria. Es muy usado el sistema de asociar los recuerdos por bloques a uno cotidiano que es la clave, para que surjan todas la rememoraciones del bloque al evocar el recuerdo clave ## Fp. memore (memoria) y tenikun (tecnia) ## Mnemotecnia.
menade = Cada una de las curvas pronunciadas que describe el curso de un río /// Por extensión, todo recoveco o sinuosidad de un camino ## Prp. del griego meiandros (nombre de un río de Asia Menor, famoso por lo enrevesado y tortuoso de su recorrido) ## Meandro. 
menate = Conjunto de animales silvestres de la misma especie que viven y se desplazan juntos, aves, mamíferos, peces, insectos, etc. /// Cualquier conjunto de personas que van juntas, ya sea para tomar unas copas, para promover una manifestación, para perpetrar un robo, etc. ## Prp. del bajo latín menata, derivado del latín minare (conducir el ganado) ## Banda (6) # bandada # horda # manada.
1>mene = Scv. mener ## Sangre que mensualmente evacuan las mujeres y las hembras de ciertos animales ## Catamenia # menstruo.
---2>mener = Iv. ## Evacuar el menstruo ## Prp. del latín menstruus - a - um (mensual, que se repite cada mes) ## Menstruar.
---3<menir = Ppv. mener ## Menstruada/o.
---4<menor = Pav. mener ## Menstruador/a # menstruante.
---5<menur = Pev. mener ## Menstruosa/o.
---6<menun = Ayev. mener ## Menstruación.
mene-be = Cualquiercosaperteneciente al menstruo, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. mene (menstruo) y be (pertenencia) ## Catamenial # menstrual.
1>menede = Scv. meneder ## Instrumento usado para menear o remover con movimiento suave y acompasado líquidos de diversas densidades ## Meneador.
---2>meneder = Iv. ## Mover uno o moverse solo algo de forma acompasada /// Remover un líquido o pintura con un instrumento dando vueltas de forma pausada /// Moverse una cosa constantemente por la inestabilidad del suelo, por el empuje del viento, por la inercia del movimiento, por la oscilación del apoyo, etc. ## Prp. del español meneada/o (meneada/o) ## Menear.
---3<menedir = Ppv. meneder ## Meneada/o.
---4<menedor = Pav. meneder ## Meneador/a # meneante.
---5<menedur = Pev. meneder ## Meneativa/o.
---6<menedun = Ayev. meneder ## Meneo.
mene-finale = Finalización, cesación natural de la menstruación de la mujer, generalmente cuando llega a una edad comprendida entre los cuarenta y cinco y los cincuenta y cinco años ## Fp. mene (menstruación) y finale (final, término) ## Menopausia.
1>menete = Scv. meneter ## Potencia o facultad intelectual del cerebro /// Pensamiento, propósito y voluntad de una persona /// Conjunto de los procesos o actividades del cerebro, tanto los conscientes como los inconscientes ## Mente.
---2>meneter = Iv. ## Predisponerse uno mismo o ser predispuesto por alguien para realizar o aceptar cosas que antes no tenía intención de hacerlo /// Manipular la mente de una persona para variar su voluntad ## Prp. del latín mens, mentis (mente, inteligencia, entendimiento) ## Mentalizar.
---3<menetir = Ppv. meneter ## Mentalizada/o.
---4<menetor = Pav. meneter ## Mentalizador/a # mentalizante.
---5<menetur = Pev. meneter ## Mentalizativa/o.
---6<menetun = Ayev. meneter ## Mentalización.
menete-be = Cualquier cosa perteneciente a la mente, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. menete (mente) y be (pertenencia) ## Mental.
menete-dade = Calidad de mental /// Manera particular de discurrir una persona /// Cultura y modo de pensar de que caracteriza a una persona, a una raza, a una nación, a una generación, etc. ## Fp. menete (mente) y dade (calidad, condición) ## Mentalidad.
menete-mode = Con la mente o pensamiento ## Fp. menete (mente) y mode (modo) ## Mentalmente.
meni = Es una palabra de enlace que avisa de la circunstancia de estar en un lugar o parte anterior a una persona o cosa /// Ejemplos - Delante de mi casa hay un teatro - Conducía el coche que iba delante - De repente, apareció delante de mí, etc. ## Prp. del japonés mae ni (delante) ## Delante # enfrente.
1>meni-bade = Scv. menibader ## Lo que hay más allá, hacia la parte opuesta a nuestra espalda # Hallarse algo o alguien en lugar o parte anterior a una cosa ## Adelante.
---2>meni-bader = Iv. ## Llevar, mover o prolongar algo hacia adelante /// Acelerar, apresurar, anticipar, ganar la delantera a alguien /// Ir hacia adelante, hacia la parte de enfrente del sujeto /// Aventajar, sobrepasar a otro en una carrera a pie, cuando se conduce un vehículo, en un concurso, etc. /// Progresar y avanzar en los estudios, en la salud, en la robustez, en la posición social, etc. ## Fp. meni (delante, enfrente) y bader (ir, marchar) ## Adelantar.
---3<meni-badir = Ppv. menibader ## Adelantada/o.
---4<meni-bador = Pav. menibader ## Adelantador/a # adelantante.
---5<meni-badur = Pev. menibader ## Adelantadera/o.
---6<meni-badun = Ayev. menibader ## Adelantamiento # adelanto.
meni-be = Cualquiercosaperteneciente al lugar o la parte anterior de una cosa, o que simplemente tenga alguna relación con ellos /// Lo que está o va adelante del resto /// Aplícase a la parte anterior de algo: la primera línea de asientos en un espectáculo, el cuarto frontal de una prenda de vestir, jugador o conjunto de ellos que juegan en primera fila de un equipo, el cuarto anterior de algunos animales, la frontera de una casa, una huerta, una ciudad, etc. ## Fp. meni (delante) y be (pertenencia) ## Delantera/o.
1>meni-fuke = Scv. menifuker ## Afijo colocado delante de una palabra para variar su significado /// Código de letras o números para las llamadas telefónicas a larga distancia, que se marcan delante del número del abonado a quien se llama ## Prefijo.
---2>meni-fuker = Iv. ## Gramática.- Anteponer un afijo a una palabre /// Fijar, señalar o concertar anticipadamente alguna cosa ## Fp. meni (delante) y fuke (afijo) ## Prefijar.
---3<meni-fukir = Ppv. menifuker ## Prefijada/o.
---4<meni-fukor = Pav. menifuker ## Prefijador/a # prefijante.
---5<meni-fukur = Pev. menifuker ## Prefijadera/o.
---6<meni-fukun = Ayev. menifuker ## Prefijación.
menine = Cada una de las membranas de naturaleza conjuntiva que envuelven el encéfalo y la médula espinal, que son dos en los peces y tres en el resto de vertebrados, llamadas: duramáter, aracnoides y piamáter ## Prp. del griego méninx - meningos (membrana) ## Meninge. 
menine-tisun = Patología.- Inflamación de las meninges ## Fp. menine (meninge) y tisun (inflamación (2) ## Meningitis.
menire = Monumento megalítico que se construía en la antigüedad, consistente en un gran bloque de piedra de forma alargada clavado de punta en la tierra ## Prp. del céltico men (piedra) e hir (larga) ## Menhire. 
1>mere = Scv. merer ## Que es simple, pura/o y no tiene mezcla de otra cosa ## Mera/o.
---2>merer = Iv. ## Deshacer la pureza de un líquido, mezclándolo con otro para aumentar la calidad del conjunto o con el fín de rebajar esa calidad y tener más cantidad y poder engañar al comprador, como por ejemplo al añadir agua al vino, la leche, etc. ## Prp. del latín merum - i (vino puro) ## Merar.
---3<merir = Ppv. merer ## Merada/o.
---4<meror = Pav. merer ## Merador/a # merante.
---5<merur = Pev. merer ## Meradera/o.
---6<merun = Ayev. merer ## Meración.
1>merede = Scv. mereder ## Comida ligera que se hace entre la del mediodía y la cena ## Merienda.
---2>mereder = Iv. ## Comer a media tarde una frugal comida, comunmente algún bocadillo, frutas o galletas con café o té ## Prp. del latín merenda/ae (comida del mediodía o de la media tarde) ## Merendar.
---3<meredir = Ppv. mereder ## Merendada/o.
---4<meredor = Pav. mereder ## Merendador/a # merendante.
---5<meredur = Pev. mereder ## Merendera/o.
---6<meredun = Ayev. mereder ## Merendamiento.
mere-mode = Solamente, puramente, simplemente, sin la mezcla de otra cosa ## Fp. mere (mera/o) y mode (modo) ## Meramente.
1>mereze/a/o = Scv. merezer ## Persona que fabrica o comercia con artículos de mercería ## Mercera/o.
---2>merezer = Iv. ## Tratar los hilos y tejidos de algodón con una solución de sosa cáustica, con lo que consiguen un brillo parecido al de la seda, además de adquirir una resistencia mecánica mucho mayor que la del algodón normal ## Prp. del químico inglés Jhon Mercer, inventor de este procedimiento ## Mercerizar.
---3<merezir = Ppv. merezer ## Mercerizada/o.
---4<merezor = Pav. merezer ## Mercerizador/a # mercerizante.
---5<merezur = Pev. merezer ## Mercerizativa/o.
---6<merezun = Ayev. merezer ## Mercerización.
mereze-de = Tienda en que se venden artículos de mercería y otros artículos accesorios, como cintas, botones, cremalleras, alfileres, etc. ## Fp. mereze (mercera/o) y de (establecimiento comercial) ## Mercería.
meride = Geografía - Todo círculo máximo de la esfera terrestre, que pase por ambos polos /// Todo semicírculo de la esfera terrestre que va de polo a polo /// Astronomía.- Círculo máximo de la esfera celeste, que pasa por los polos terrestres  y por el cénit y el nadir del punto de la Tierra a que se refiere ## Prp. del latín meridianus - a - um (meridiano), procedente de meridies - ei (el mediodía) ## Meridiana/o.
1>merite = Scv. meriter ## Acto bueno o malo que hace dignas de premio o de castigo a las personas /// Aquello que hacer tener valor a las cosas /// Resultado positivo de las buenas acciones de una persona ## Mérito.
---2>meriter = Iv. ## Hacer méritos /// Hacerse digno de ser premiado o castigado ## Prp. del latín meritum-i (mérito) ## Merecer # meritar.
---3<meritir = Ppv. meriter ## Merecida/o.
---4<meritor = Pav. meriter ## Merecedor/a # mereciente.
---5<meritur = Pev. meriter ## Meritoria/o.
---6<meritun = Ayev. meriter ## Merecimiento.
merite-mode = Con razón y justicia ## Fp. merite (merecida/o) y mode (modo) ## Merecidamente.
1>merose = Scv. meroser ## Cantidad indeterminada de un todo que se ha dividido /// Lote que le corresponde a uno en un reparto /// Cada una de las divisiones esenciales de una obra literaria o científica /// Cada una de las personas o entidades que tienen participación en un mismo negocio ## Parte (1)
---2>meroser = Iv. ## Dividir en partes /// Hender, rajar, romper /// Cascar o romper las cáscaras duras de frutos para extraer su contenido /// Dividir una colmena de abejas en dos repartiendo apropiadamente los insectos en cada una ## Prp. del griego melos (parte) ## Partir (1)
---3<merosir = Ppv. meroser ## Partida/o.
---4<merosor = Pav. meroser ## Partidor/a # partiente.
---5<merosur = Pev. meroser ## Partitiva/o.
---6<merosun = Ayev. meroser ## Partidura.
merose-bile = Que se puede partir ## Fp. merose (partir (3) y bile (apta/o) ## Partible.
merose-fote = Columna delgada que divide en dos el hueco de una ventana ## Fp. merose (parte) y fote (luz) ## Parteluz.
mesage = Recado oral o comunicación escrita que se envian dos personas o entidades ## Prp. del francés message (mensaje) ## Mensaje.
mesage-gonose = Empresa cuyos empleados se dedican a recoger y repartir correo escrito, paquetería, etc. ## Fp. mesage (mensaje) y gonose (empresa) ## Mensajería.
mesage-ne/a/o = Persona cuyo oficio es trabajar en una mensajería ## Fp. mesage (mensaje) y ne (oficial/a (2) ## Mensajera/o.
mese = Cualquiera de las doce partes, en las que se divide oficialmente el año en el calendario gregoriano, que se usa más internacionalmente ## Prp. del latín mensis - is (mes) ## Mes.
mese-bo = Mes del año del calendario gregoriano que ocupa el segundo lugar ## Fp. de mese (mes) y bo (dos) ## Febrero.
mese-bojumo = Mes del año del calendario gregoriano que ocupa el duodécimo lugar ## Fp. mese (mes) y bojumo (doce) ## Diciembre.
mese-co = Mes del año del calendario gregoriano que ocupa el sexto lugar ## Fp. mese (mes) y co (seis) ## Junio.
mese-fo = Mes del año del calendario gregoriano que ocupa el cuarto lugar ## Fp. mese (mes) y fo (cuatro) ## Abril.
mese-ho = Mes del año del calendario gregoriano que ocupa el octavo lugar ## Fp. de mese (mes) y ho (ocho) ## Agosto.
mese-jo = Mes del año del calendario gregoriano que ocupa el noveno lugar ## Fp. mese (mes) y jo (nueve) ## Septiembre.
mese-jumo = Mes del año del calendario gregoriano que ocupa el décimo lugar ## Fp. mese (mes) y jumo (diez) ## Octubre.
mese-lo = Mes del año del calendario gregoriano que ocupa el séptimo lugar ## Fp. mese (mes) y lo (siete) ## Julio (1)
mese-mo = Mes del año del calendario gregoriano que ocupa el primer lugar ## Fp. mese (mes) y mo (uno) ## Enero.
mese-mojumo = Mes del año del calendario gregoriano que ocupa el undécimo lugar ## Fp. mese (mes) y mojumo (once) ## Noviembre.
mese-po = Mes del año del calendario gregoriano que ocupa el quinto lugar ## Fp. mese (mes) y po (cinco) ## Mayo.
mesete = Piso horizontal en el que termina cada tramo de escalera /// Terreno llano de considerables dimensiones que está situado a un nivel superior de lo que le rodea ## Prp. del español y portugués meseta (meseta) ## Meseta.
mese-to = Mes del año del calendario gregoriano que ocupa el tercer lugar ## Fp. mese (mes) y to (tres) ## Marzo.
mesi = Es una palabra de enlace que determina la situación de algo en medio de dos cosas, o bien que está situado aproximadamente en la zona media de la palabra afijada. Ejemplos - Territorio que está situado entre dos ríos: Mesopotamia = Mesi-ribe. Que es la parte intermedia de algo tangible, como la zona media de una fruta, lo que ocupa el lugar entre la piel o cáscara y la semilla interior: Mesocarpio = Mesi-furute. El clima intermedio entre el macroclima y el microclima: Mesoclima = Mesi-kilime. Gobierno con escasa o nula representación de la aristocracia y que está compuesto preferentemente con elementos de la clase media: Mesocracia = Mesi-gubene. Que es de cuerpo o estatura mediana: Mesosomo = Mesi-some, etc. ## Prp. del griego mesos (medio) ## En medio # entre medias # meso (prefijo inseparable en español).
mesi-fuke = Afijo que se coloca entre las letras de una palabra para variar su significado ## Fp. mesi (entre medias) y fuke (afijo) ## Infijo.
mesi-furute = Botánica.- Parte intermedia del pericarpio en los frutos carnosos ## Fp. mesi (entre medias) y furute (fruta) ## Mesocarpio.
mesi-gubene = Forma de gobierno en el que tiene preponderancia la clase media de la nación ## Fp. mesi (entre medias) y gubene (gobierno) ## Mesocracia.
mesi-lite = Período de la Edad de Piedra de la prehistoria situado en medio del Paleolítico y el Neolítico ## Fp. mesi (entre medias) y lite (piedra) ## Mesolítico.
mesi-nebude = Prolongación del peritoneo, que forma un extenso pliegue, situado entre medio de los intestinos, el estómago y la pared abdominal, uniéndolos a ella ## Fp. mesi (entre medias) y nebude (intestino) ## Entresijo # epiplón # mesenterio # redaño.
mesinebude-be = Cualquier cosa perteneciente al epiplón o mesenterio, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. mesinebude (mesenterio) y be (pertenencia) ## Mesentérica/o.
mesinebude-tisun = Patología.- Inflamación del mesenterio ## Fp. mesinebude (mesenterio) y tisun (inflamación (2) ## Mesenteritis.
mesi-ribe = Nombre que se aplica a todo territorio que se encuentra situado entre dos o más ríos ## Fp. mesi (entre medias) y ribe (río) ## Mesopotamia.
mesone = Establecimiento con bar y posada, en las afueras de las poblaciones y a orillas de caminos, donde se ofrece comida, bebida y hospedaje para los viajeros y, en algunos casos, servicio de gasolinera para sus vehículos; siguiendo la tradición de sus comienzos en los que ofrecían establos y servicios para sus monturas, caballerías y carruajes, y tenían en muchos casos caballerías de repuesto para los servicios de correo y pasajeros ## Prp. del latín mansio - onis (mansión, residencia) ## Mesón.
mesone-ce = Nombre despectivo de una venta, bodegón o mesón, pobre, pequeña o sucia ## Fp. mesone (mesón, venta) y ce (desprecio) ## Ventorrillo # ventorro.
mesone-ne/a/o = Persona que rige o trabaja en un mesón ## Fp. mesone (mesón) y ne (oficial/a (2) ## Mesonera/o.
1>mesore = Scv. mesorer ## Puñado de pelo que se arranca de una vez ## Mesada.
---2>mesorer = Iv. ## Arrancar los cabellos o las barbas a tirones con las manos ## Prp. del latín  messor - oris ( el que siega) ## Mesar.
---3<mesorir = Ppv. mesorer ## Mesada/o.
---4<mesoror = Pav. mesorer ## Mesador/a # mesante.
---5<mesorur = Pev. mesorer ## Mesadera/o
---6<mesorun = Ayev. mesorer ## Mesadura.
1>mesure = Scv. mesurer ##Comportamiento moderado y prudente en lo que se habla o se escribe /// Gravedad, compostura, seriedad, circunspección en el trato ## Mesura.
---2>mesurer = Iv. ## Contenerse y moderarse en situaciones difíciles /// Proceder con prudencia y tacto al hacer o decir algo /// Comedirse en los juicios y valoraciones ## Prp. del latín mensura - ae (medida) ## Mesurar.
---3<mesurir = Ppv. mesurer ## Mesurada/o.
---4<mesuror = Pav. mesurer ## Mesurador/a # mesurante.
---5<mesurur = Pev. mesurer ## Mesurativa/o.
---6<mesurun = Ayev. mesurer ## Mesuramiento.
mesure-mode = Con mesura y prudencia ## Fp. mesure (mesura) y mode (modo) ## Mesuradamente.
meta = Unidad de longitud, medida básica del sistema métrico decimal, que se calculó dividiendo en diez millones de partes iguales la distancia más aproximada del cuadrante de meridiano que pasa por París, en cuya ciudad está guardado el patrón de esta medida confeccionado en una fundición de platino con forma de doble T oblicua ## Prp. del griego metrón (medida) ## Metro (1) 
metade = Desarrollo y final de una prueba atlética o deportista. Que es un triunfo personal si se llega al final de la carrera o de cualquier otra prueba de esfuerzo y maestría en primer lugar o superando al contrario en puntos si es un partido de contendientes individuales, o un triunfo colectivo si se consigue hacer traspasar el balón u otro artefacto en juego a través del recinto que defiende el guardameta del equipo contrario /// Este nombre se aplica al desarrollo de cualquier juego o competición atlética o deportiva, al punto donde concluye una carrera y al recinto que en diversos juegos no debe pasar el proyectil enemigo so pena de perder un tanto ## Prp. del latín meta - ae, (Pilar cónico que señalaba en el circo romano cada uno de los dos extremos de la espina central donde debían dar la vuelta los corredores para enfilar el otro tramo, era asimismo el punto de partida y el punto final de la carrera después del número reglamentario de vueltas) ## Meta. 
metafisike = Compendio de la filosofía que trata de los principios originales y universales de las primeras causas de las cosas ## Prp. del griego meta ta physiká (después del tratado de la física) frase con la que Aristóteles comienza su tratado de metafísica ## Metafísica.
1>metafore = Scv. metaforer ## Expresión con tintes poéticos en lenguaje figurado de cosas o ideas que tienen semejanza, como por ejemplo piropear a un mujer bonita diciéndole que sus ojos son dos luceros, que sus labios son de rubí, que su piel es de seda, etc. ## Metáfora.
---2>metaforer = Iv. ## Emplear metáforas con frecuencia ## Prp. del griegp metaphora, (traslación), formado por meta (más allá) y phero (llevar) ## Metaforizar.
---3<metaforir = Ppv. metaforer ## Metaforizada/o.
---4<metaforor = Pav. metaforer ## Metaforizador/a # metaforizante.
---5<metaforur = Pev. metaforer ## Metaforizadera/o.
---6<metaforun = Ayev. metaforer ## Metaforización.
metafore-be = Cualquiercosaperteneciente a la metáfora, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. metafore (metáfora) y be (pertenencia) ## Metafórica/o.
metafore-mode = De modo metafórico, usando metáforas ## Fp. metafore (metáfora) y mode (modo) ## Metafóricamente.
metage = Longitud de una película cinematográfica ## Prp. del francés metrage (metraje, metros de película) ## Metraje. 
metaje = Munición pequeña, compuesta por clavos, tornillos, tuercas y pequeños fragmentos metálicos que se usaba en las piezas de artillería, hoy en día se ponen junto con un explosivo en los atentados urbanos para causar más víctimas ## Prp. del español y el portugués metralla (metralla) ## Metralla. 
metajete = Arma de fuego portátil de repetición ## Prp. del español metralleta (diminutivo de metralla) ## Metralleta. 
1>metale = Scv. metaler ## Cualquiera de los elementos químicos que son sólidos a la temperatura ambiente, con la excepción del mercurio que es líquido, y suelen ser buenos conductores del calor y la electricidad ## Metal.
---2>metaler = Iv. ## Hacer adquirir a un material no metálico propiedades metálicas /// Cubrir con capas de metal por métodos electrolíticos o aerográficos cuerpos de madera, plástico y otros no metálicos ## Metalizar.
---3<metalir = Ppv. metaler ## Metalizada/o.
---4<metalor = Pav. metaler ## Metalizador/a # metalizante.
---5<metalur = Pev. metaler ## Metalada/o.
---6<metalun = Ayev. metaler ## Metalización.
metale-be = Cualquiercosaperteneciente al metal, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. metale (metal) y be (pertenencia) ## Metálica/o.
metale-fore = Que contiene metal ## Fp. metale (metal) y fore (contenedor) ## Metalífera/o.
metale-gafe/a/o = Persona versada en metalografía ## Fp. metale (metal) y gafe (descriptor/a) ## Metalógrafa/o.
metale-gafun = Parte de la metalurgia que describe la estructura interna de los metales y sus aleaciones ## Fp. metale (metal) y gafun (descripción) ## Metalografía.
metale-mofe = Elemento químico que aparentemente es un metal, pero sus características no son exactamente metálicas ## Fp. metale (metal) y mofe (aspecto, apariencia) ## Metaloide.
metale-ne/a/o = Artífice que trabaja con los metales ## Fp. metale (metal) y ne (oficial/a (2) ## Metalaria/o # metalera/o # metalista.
metaluge = Arte de tratar los minerales, para extraer y elaborar los metales que contienen ## Prp. del  griego metallourgós (minero), compuesto por metallón (metal) y ergon (trabajo) ## Metalurgia.
metaluge-be = Cualquiercosaperteneciente a la metalurgia, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. metaluge (metalurgia) y be (pertenencia) ## Metalúrgica/o.
metaluge-ne/a/o = Persona profesional de la metalurgia ## Fp. metaluge (metalurgia) y ne (oficial/a (2) ## Metalúrgica/o # metalurgista.
metapame = Transformación de una palabra en otra completamente distinta por añadir, quitar o cambiar de lugar letras o sílabas ## Prp. del griego metaplasmós (transformación) ## Metaplasmo.
1>metate = Scv. metater ## Utensilio con figura de barquita, que tiene dentro una canilla con hilo y se usa para tramar los tejidos /// Pieza con igual uso que llevan incorporadas las máquinas de coser ## Lanzadera.
---2>metater = Iv. ## Arrojar algo con fuerza lejos de sí /// Emprender una maniobra, un negocio o cualquier cosa con mucha decisión y empuje /// Realizar algún acto impetuoso sin considerar sus consecuencias /// Foro.- Proceder al desalojo de una posesión por embargo, impago u otro cargo ## Prp. del ruso mietát (lanzar, arrojar) ## Lanzar/se.
---3<metatir = Ppv. metater ## Lanzada/o.
---4<metator = Pav. metater ## Lanzador/a # lanzante.
---5<metatur = Pev. metater ## Lanzadera/o.
---6<metatun = Ayev. metater ## Lanzamiento.
metate-bobuses = Milicia.- Instrumento de precisión que llevan los aviones bombarderos para soltar las bombas con exactitud sobre el objetivo ## Fp. metate (lanzar) y bobuses (bombas) ## Lanzabombas.
metate-falames = Milicia.- Aparato que lanza a más de 30 metros un chorro de líquido inflamable ardiendo ## Fp. metate (lanzar) y falames (llamas) ## Lanzallamas.
metate-fume = Milicia.- Instrumento que llevan barcos y algunos aviones para lanzar nubes de humo que oculten su posición o la de sus tropas ## Fp. metate (lanzar) y fume (humo) ## Lanzahumo.
metate-raketes = Milicia.- Arma que puede ser usada por una persona y dispara proyectiles explosivos cohetes /// Arma de múltiples tubos que suele ir montada sobre un vehículo y lanza docenas de proyectiles a la vez ## Fp. metate (lanzar) y raketes (cohetes) ## Lanzacohetes.
metatese = Gramática.- Transformación del sentido de una palabra por adición, supresión o cambio de lugar de una o varias letras de la misma ## Prp. del griego metá (en otro lugar) y tesis (colocación) ## Metátesis.
1>mete = Scv. meter ##Lo que comprueba el sujeto que mide, bien sea la persona que efectúa la medición o el aparato o herramienta que se usa para ello /// El instrumento o el patrón que se usa para medir ## Medida # mensura.
---2>meter = Iv. ## Estimar o evaluar una cantidad, usando otra cantidad conocida de la misma especie como patrón ## Prp. del griego metrón (medida) ## Medir # mensurar.
---3<metir = Ppv. meter ## Medida/o # mensurada/o.
---4<metor = Pav. meter ## Medidor/a # midiente # mensurador/a # mensurante.
---5<metur = Pev. meter ## Meditiva/o # mensurativa/o.
---6<metun = Ayev. meter ## Medición # mensuración.
mete-be = Cualquiercosaperteneciente a las pesas y medidas, o que simplemente tenga alguna relación con ellas ## Fp. mete (medida) y be (pertenencia) ## Métrica/o (1)
mete-bile = Que se puede medir ## Fp. mete (medir) y bile (apta/o) ## Medible # mensurable.
mete-tudun = Disciplina que estudia las pesas y medidas ## Fp. mete (medir) y tudun (estudio) ## Metrología.
meti = Es una palabra de enlace que señala ser una persona o cosa la propia de que se trata y no otra. Ejemplos - El mismo coche pasó tres veces por el puente - No es el mismo vendedor de ayer - Vendrás tú mismo, no mandes a otro que yo no conozca, etc. Se usa en acompañar otras palabras para afianzar su significado, para asegurar por ejemplo  que “ahora” se refiere al instante actual exacto: Ahora mismo lo verás, etc. ## Prp. del latín met (mismo) ## Misma/o.
1>meti-bale = Scv. metibaler ## Resultado final de una elección politica, de un juego, una competición deportiva, etc. en que los contendientes han obtenido el mismo número de votos, puntos o tantos ## Empate.
---2>meti-baler = Iv. ## Obtener la misma cantidad de votos, puntos, tantos o goles como el contrario en una pugna ## Fp. meti (mismo) y bale (valor) ## Empatar.
---3<meti-balir = Ppv. metibaler ## Empatada/o.
---4<meti-balor = Pav. metibaler ## Empatador/a # empatante.
---5<meti-balur = Pev. metibaler ## Empatadera/o.
---6<meti-balun = Ayev. metibaler ## Empatadura.
1>meti-date = Scv. metidater ## Que existe en los mismos tiempos que otro ## Contemporánea/o.
---2>meti-dater = Iv. ## Existir una persona o cosa en las mismas fechas o tiempos que otras ## Fp. meti (mismo) y date (fecha, tiempo) ## Coexistir.
---3<meti-datir = Ppv. metidater ## Coexistida/o.
---4<meti-dator = Pav. metidater ## Coexistidor/a # coexistente.
---5<meti-datur = Pev. metidater ## Coexistitiva/o.
---6<meti-datun = Ayev. metidater ## Coexistencia.
metidate-dade = Calidad de contemporáneo ## Fp. metidate (contemporánea/o) y dade (calidad) ## Contemporaneidad.
meti-doce = Opinión sobre un asunto cualquiera en el que dos o varias personas coinciden plenamente ## Fp. meti (misma/o) y doce (opinión, parecer) ## Unánime.
metidoce-dade = Calidad de unánime ## Fp. metidoce (unánime) y dade (calidad) ## Unanimidad.
metidoce-mode = De modo unánime, por unanimidad, sin discrepancias ## Fp. metidoce (unánime) y mode (modo) ## Unánimemente.
1>meti-fome = Scv. metifomer ## Que tienen dos o más cosas la misma forma /// Trajes idénticos que usan los militares según el país, la graduación y el cuerpo al que pertenecen /// Ropa igual y peculiar que usan empleados de empresas, ferroviarios, alumnos de colegios, policías, bomberos, etc. /// Mecánica.- Movimiento de un cuerpo que se acelera o retarda proporcionalmente al tiempo que transcurre ## Uniforme.
---2>meti-fomer = Iv. ## Dar la misma forma a dos o más cosas /// Suministrar trajes iguales a los miembros de un empleo o comunidad ## Fp. meti (misma) y fome (forma) ## Uniformar.
---3<meti-fomir = Ppv. metifomer ## Uniformada/o.
---4<meti-fomor = Pav. metifomer ## Uniformador/a # uniformante.
---5<meti-fomur = Pev. metifomer ## Uniformativa/o.
---6<meti-fomun = Ayev. metifomer ## Uniformación.
metifome-dade = Calidad de uniforme ## Fp. metifome (uniforme) y dade (calidad) ## Uniformidad.
metifome-mode = De modo uniforme ## Fp. metifome (uniforme) y mode (modo) ## Uniformemente.
1>meti-gene = Scv. metigener ## Ser vivo creado con los genes de otro ser vivo de su especie, siendo un individuo calcado totalmente de aquel con su misma estructura genética ## Clon.
---2>meti-gener = Iv. ## Producir seres clonados ## Fp. meti (mismo) y gene (gen) ## Clonar.
---3<meti-genir = Ppv. metigener ## Clonada/o.
---4<meti-genor = Pav. metigener ## Clonador/a # clonante.
---5<meti-genur = Pev. metigener ## Clonativa/o.
---6<meti-genun = Ayev. metigener ## Clonación.
meti-genere = Que es del mismo género o del mismo origen ## Fp. meti (mismo) y genere (género, especie) ## Congénere.
meti-he = Que tiene parentesco de consanguinidad con otro, que tiene los mismos progenitores o al menos uno de ellos ## Fp. meti (misma) y he (sangre) ## Consanguínea/o.
metihe-dade = Calidad de consanguínea/o /// Parentesco natural de individuos que tienen un tronco común ## Fp. metihe (consanguínea/o) y dade (calidad) ## Consanguinidad.
meti-kanake = Comunidad de seres vivos cuyos procesos vitales se relacionan entre sí y se desarrollan de acuerdo con los elementos físicos de un mismo ambiente ## Fp. meti (mismo) y kanake (ambiente) ## Ecosistema.
1>meti-nature = Scv. metinaturer ## Que tiene la misma naturaleza, propiedad o materia que otra cosa aunque su aspecto exterior sea distinto ## Unívoca/o.
---2>meti-naturer = Iv. ## Convenir, coincidir en una misma razón dos o más cosas dispares ## Fp. meti (misma) y nature (naturaleza) ## Univocarse.
---3<meti-naturir = Ppv. metinaturer ## Univocada/o.
---4<meti-naturor = Pav. metinaturer ## Univocador/a # univocante.
---5<meti-naturur = Pev. metimaturer ## Univocativa/o.
---6<meti-naturun = Ayev. metinaturer ## Univocación.
metinature-dade = Calidad de unívoca/o ## Fp. metinature (unívoca/o) y dade (calidad) ## Univocidad.
metinature-mode = De modo unívoco ## Fp. metinature (unívoca/o) y mode (modo) ## Unívocamente.
1>metire = Scv. metirer ##Dicho, expresión o manifestación contraria a la verdad ## Mentira.
---2>metirer = Iv. ## Decir, manifestar o afirmar lo contrario o algo diferente de lo que se sabe, se conoce o se piensa /// Alterar la verdad a sabiendas con ánimo de engañar ## Prp. del latín mentire (mentir, engañar) ## Mentir.
---3<metirir = Ppv. metirer ## Mentida/o.
---4<metiror = Pav. metirer ## Mentidor/a # mintiente.
---5<metirur = Pev. metirer ## Mentirosa/o
---6<metirun = Ayev. metirer ## Mentición.
1>meti-sone = Scv. metisoner ## Que tiene el mismo tono o sonido de otro /// Que diserta un orador en el mismo tono de voz sin altibajos, de forma monótona y aburrida /// Fragmento musical en el que los instrumentos o las voces de los cantantes suenan en la misma intensidad, tono y al mismo tiempo /// Que hablan o gritan dos o más personas a la vez por estar de acuerdo en realizarlo, por estar discutiendo y no querer que otro le supere en palabras o que coinciden por casualidad sin intención de hacerlo ## Unísona/o.
---2>meti-soner = Iv. ## Sonar al unísono /// Usar el mismo tono de voz con monotonía ## Fp. meti (mismo) y sone (sonido, ruido) ## Unisonar.
---3<meti-sonir = Ppv. metisoner ## Unisonada/o.
---4<meti-sonor = Pav. metisoner ## Unisonador/a # unisonante.
---5<meti-sonur = Pev. metisoner ## Unisonadera/o.
---6<meti-sonun = Ayev. metisoner ## Unisonancia.
1>metite = Scv. metiter ## Dirección del arma apuntada hacia el blanco, con buen pulso y nervios serenos /// Destreza o habilidad del tirador para que el proyectil dé en el blanco ## Puntería.
---2>metiter = Iv. ## Enfilar un arma arrojadiza o de fuego hacia el blanco /// Centrar el blanco a través del punto de mira de un arma de fuego /// Señalar hacia un lugar, una persona, animal o cosa con un dedo o de otro modo ## Prp. del ruso miétit (señalar, apuntar) ## Apuntar (1).
---3<metitir = Ppv. metiter ## Apuntada/o.
---4<metitor = Pav. metiter ## Apuntador/a # apuntante.
---5<metitur = Pev. metiter ## Apuntadera/o.
---6<metitun = Ayev. metiter ## Apuntamiento.
1>meti-time = Scv. metitimer ## Coincidencia de actos, sucesos, obras o cualquier hecho o circunstancia en el tiempo ## Sincronía # sincronismo.
---2>meti-timer = Iv. ## Ocurrir al mismo tiempo, ser sincrónicas dos o más cosas o casos /// Conseguir que dos cosas se hagan al mismo tiempo /// Cinematografía.- Añadir a una cinta cinematográfica efectos sonoros coincidentes exactamente con las expresiones de las imágenes ## Fp. meti (mismo) y time (tiempo) ## Sincronizar.
---3<meti-timir = Ppv. metitimer ## Sincronizada/o.
---4<meti-timor = Pav. metitimer ## Sincronizador/a # sincronizante.
---5<meti-timur = Pev. metitimer ## Sincrónica/o.
---6<meti-timun = Ayev. metitimer ## Sincronización.
metitime-mode = De modo sincrónico ## Fp. metitime (sincrónica/o) y mode (modo) ## Sincrónicamente.
meti-tone = Que es insistente, invariable, fastidioso y aburrido por su monotonía ## Fp. meti (misma/o) y tone (tono) ## Monótona/o.
metitone-mode = Con monotonía, de modo monótono ## Fp. metitone (monótona/o) y mode (modo) ## Monótonamente.
meti-tonun = Uso del mismo tono de voz inalterable en el habla, sin variar nunca la tonalidad para expresar distintas emociones a lo largo de una conversación o un relato, o en la interpretación machacona de una música sin altibajos ni variantes, resultando aburrida y fastidiosa la audición de cualquiera de ellos. También se aplica a la rutina de un trabajo aburrido y repetitivo, a una forma de vivir con hábitos regulados al máximo que tiene cada momento del día una tarea específica que realizar, siempre las mismas, etc. ## Fp. meti (misma/o) y tonun (entonación) ## Monotonía.
1>metize = Scv. metizer ## Todo ser vivo, ya sea persona, animal o planta, que ha nacido por el cruce de dos razas o especies distintas /// Se suele aplicar también a lenguajes, costumbres o culturas de distintos pueblos que se han mezclado ## Mestiza/o.
---2>metizer = Iv. ## Mezclar las castas por engendrar descendencia con razas distintas ## Prp. del español mestiza/o procedente del bajo latín mixticius (mixta/o, mezclada/o) ## Mestizar.
---3<metizir = Ppv. metizer ## Mestizada/o.
---4<metizor =Pav. metizer ## Mestizador/a # mestizante.
---5<metizur = Pev. metizer ## Mestizón/a.
---6<metizun =Ayev. metizer ## Mestizaje.
meti-zete = Nombre dado a las figuras y cuerpos geométricos o naturales que tienen un mismo centro ## Fp. meti (mismo) y zete (centro) ## Concéntrica/o.
1>meti-zide = Scv. metizider ## Persona que voluntariamente se quita la vida ## Suicida.
---2>meti-zider = Iv. ## Quitarse voluntariamente la vida, matarse a sí mismo ## Fp. meti (mismo) y zider (eliminar, matar) ## Suicidarse.
---3<meti-zidir = Ppv. metizider ## Suicidada/o.
---4<meti-zidor = Pav. metizider ## Suicidador/a # suicidante.
---5<meti-zidur = Pev. metizider ## Suicidativa/o.
---6<meti-zidun = Ayev. metizider ## Suicidio.
meti-zuge = Persona de la misma patria que otra ## Fp. meti (misma/o) y zuge (patria) ## Compatriota.
1>metode = Scv. metoder ## Manera de decir, hacer o colocar en orden las cosas /// Modo, costumbre o hábito de proceder u obrar que cada uno tiene y se atiene normalmente al mismo /// Orden que se sigue en las ciencias para investigar y encontrar la verdad y divulgarla. Puede ser analítico y sintético ## Método.
---2>metoder = Iv. ## Poner método y orden en alguna cosa ## Prp. del griego métodos (método) ## Metodizar.
---3<metodir = Ppv. metoder ## Metodizada/o.
---4<metodor = Pav. metoder ## Metodizador/a # metodizante.
---5<metodur = Pev. metoder ## Metódica/o.
---6<metodun = Ayev. metoder ## Metodización.
metode-mode = Con orden y método ## Fp. metode (método) y mode (modo) ## Metódicamente.
metode-tudun = Disciplina del estudio con método /// Conjunto de reglas y métodos que se aplican en el estudio de un arte o ciencia ## Fp. metode (método) y tudun (estudio) ## Metodología.
1>metone = Scv. metoner ## En los concursos y certámenes, recompensa honorífica que se concede a un concursante cuyos méritos han quedado inmediatamnente después de los premios estipulados ## Mención (1)
---2>metoner = Iv. ## Hacer mención de una persona o cosa, nombrarla en una conversación, un estudio, un escrito, etc. /// Recordar y hacer memoria de algo para que se tenga conocimiento de ello ## Prp. del latín mentio-onis (mención) ## Mencionar.
---3<metonir = Ppv. metoner ## Mencionada/o.
---4<metonor = Pav. metoner ## Mencionador/a # mencionante.
---5<metonur = Pev. metoner ## Mencionitiva/o.
---6<metonun = Ayev. metoner ## Mencionamiento.
metopole = Cuando los griegos colonizaron el Mediterráneo, las colonias denominaban a la ciudad madre de donde habían salido con este nombre. Luego en las grandes colonizaciones mundiales se llamó así a la nación a la que pertenecía el territorio colonizado. Hoy en día se aplica a las urbes de gran tamaño ## Prp. del griego metrópolis, formado por méter (madre) y polis (ciudad) ## Metrópolis.
metopole-be = Cualquiercosaperteneciente a la metrópolis, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. metopole (metrópolis) y be (pertenencia) ## Metropolitana/o.
1>metore = Scv. metorer ## Cualquiera de los fenómenos atmosféricos aéreos, acuosos, eléctricos o luminosos, como los vientos, la lluvia, el granizo, la nieve, el rayo, el fuego de San Telmo, la aurora boreal, el arco iris, el parhelio, la paraselene, etc.## Meteoro.
---2>metorer = Iv. ## Recibir la tierra el influjo benefactor de los meteoros /// Medicina.- Producir o padecer meteorismo ## Prp. del griego meteoros (elevado en el aire) ## Meteorizar.
---3<metorir = Ppv. meter ## Meteorizada/o.
---4<metoror = Pav. meter ## Meteorizador/a # meteorizante.
---5<metorur = Pev. meter ## Meteorizativa/o.
---6<metorun = Ayev. meter ## Meteorización.
metore-be = Cualquier cosa perteneciente a los meteoros, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. metore (meteoro) y be (pertenencia) ## Meteórica/o.
metore-loge/a/o = Persona licenciada en meteorología ## Fp. metore (meteoro) y loge (licenciada/o, graduada/o) ## Meteoróloga/o.
metoreloge-be = Cualquier cosa perteneciente a la meteorología, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. metoreloge (meteorología) y be (pertenencia) ## Meteorológica/o.
metore-logun = Tratado del conocimiento de la atmósfera y los meteoros para predecir su aparición y su intensidad ## Fp. metore (meteoro) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Meteorología.
1>metuse =Scv. metuser ## Inquietud angustiosa que perturba el ánimo, motivada por la sensación de un peligro real o imaginario ## Miedo.
---2>metuser = Iv. ## Causar miedo, infundir temor ## Prp. del latín metus - us (miedo, temor) ## Amedrentar.
---3<metusir = Ppv. metuser ## Amedrentada/o.
---4<metusor = Pav. metuser ## Amedrentador/a # amedrentante.
---5<metusur = Pev. metuser ## Amedrentativa/o # medrosa/o # miedosa/o.
---6<metusun = Ayev. metuser ## Amedrentamiento.
mezane = Marina.- En los barcos de tres mástiles, el último que está situado más a popa ## Prp. del italiano mezzana (mesana) ## Mesana.
1>meze = Scv. mezer ## Recipiente, de madera u otro material, especialmente diseñado para mecer líquidos /// Cuna, silla o juguetes con la base curvada para poder balancearlos meciéndolos ## Mededero # mecedor.
---2<mezer = Iv. ## Mezclar, agitar y revolver un líquido sin tocarlo con ningún instrumento, solamente aplicándole un suave movimiento de vaivén en el recipiente apropiado /// Mover acompasadamente alguna cosa, con lento movimiento de vaivén o balanceo ## Prp. del español mecer (mecer), procedente del latín miscere (mezclar, revolver) ## Acingar # balancear # bambolear # mecer # vaivenear.
---3<mezir = Ppv. mezer ## Mecida/o.
---4<mezor = Pav. mezer ## Mecedor/a # meciente.
---5<mezur = Pev. mezer ## Mecedera/o.
---6<mezun = Ayev. mezer ## Balanceo # bamboleo # mecedura # vaivén.
mezede = Todo premio, dádiva, galardón, beneficio o recompensa que se da a alguien por su trabajo o su comportamiento leal y honesto ## Prp. del latín merces - edis (paga, salario) ## Merced.
mezenare/a/o = Soldada/o que sirve en la guerra por dinero a otro país que no es el suyo ## Prp. del latín mercennarius - a - um (mercenario, asalariado) ## Mercenaria/o.
1>mezene = Scv. mezer ## Persona generosa, culta y rica, que ayuda a los artistas patrocinando sus artes y ayudándoles económicamente de forma desinteresada y filantrópica ## Mecenas.
---2<mezener = Iv. ## Proteger, subvencionar, patrocinar, emplear riqueza en fomentar las artes sin ánimo de lucro ## Palabra extraida del íntimo amigo del emperador romano Augusto, Cayo Cilnio Mecenas, que empleó grandes sumas de su fortuna personal en favorecer y patrocinar a Virgilio, Horacio y otros artistas sin otra intención que engrandecer las artes y las letras ## Mecenar.
---3<mezenir = Ppv. mezer ## Mecenada/o.
---4<mezenor = Pav. mezer ## Mecenador/a # mecenante.
---5<mezenur = Pev. mezer ## Mecenosa/o.
---6<mezenun = Ayev. mezer ## Mecenazgo.
meze-sedese = Asiento cuyas patas han sido reemplazadas por dos arcos de madera que ayudan a mecerse ## Fp. meze (mecer) y sedese (asiento (1) ## Mecedora.
mi = Palabra de enlace que se usa para acompañar a la negación absoluta "no", con su mismo significado, y así no tener que repetirla /// Ejemplos: No te veré hoy, ni mañana – No vendré a comer ni a cenar. También se usa repetida sin usar la palabra "no": Ni ahora ni nunca te daré lo que quieres ## Prp. del japonés mo (ni) ## Ni.
1>mibure = Scv. miburer ##Movimiento o postura del cuerpo o de alguna parte del mismo, con el cual se manifiesta algún estado de ánimo, y, otras veces, la intención de realizar alguna cosa /// Movimiento determinado de un miembro, ya sea voluntario o no /// Expresión con distensión o contracción de músculos del rostro o con movimiento de la mano /// Movimiento anormal o fingido del rostro ## Ademán.
---2>miburer = Iv. ## Hacer gestos, expresar cosas con la expresión de la cara, con las manos o cualquier otra parte del cuerpo ## Prp. del japonés miburi (gesto) ## Accionar.
---3<miburir = Ppv. miburer ## Accionada/o.
---4<miburor = Pav. miburer ## Accionador/a # accionante.
---5<miburur = Pev. miburer ## Accionativa/o.
---6<miburun = Ayev. miburer ## Acción (3)
mice = Nombre común de las plantas de color variado, consistencia esponjosa o gelatinosa y forma que suele ser de casquete sostenido por un piececillo,... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Prp. del griego mikes - etos (hongo) ## Hongo.
mice-be = Cualquier cosa perteneciente al hongo, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. mice (hongo) y be (pertenencia) ## Fúngica/o # fungosa/o.
mice-fage = Que se alimenta de hongos ## Fp. mice (hongo) y fage (comida) ## Fungívora/o.
mice-fome = Que tiene forma de hongo ## Fp. mice (hongo) y fome (forma) ## Fungiforme.
mice-loge/a/o = Persona licenciada en micología ## Fp. mice (hongo) y loge (graduada/o, licenciada/o) ## Fungologista # fungóloga/o # micóloga/o.
mice-logun = Tratado que estudia la rama de la Botánica relativa a los hongos ## Fp. mice (hongo) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Fungología # micología.
mice-mofe = Que tiene aspecto de hongo ## Fp. mice (hongo) y mofe (apariencia) ## Fungoide/a/o.
mice-sise = Infección producida en el organismo por hongos ## Fp. mice (hongo) y sise (sis) ## Micosis.
mice-zide = Que destruye o mata los hongos ## Fp. mice (hongo) y zide (eliminar) ## Fungicida.
1>midene = Scv. midener ## Persona que evita la compañía de alguien a quien no desea saludar ni tratar ## Esquiva/o (1)
---2>midener = Iv. ## Evitar con astucia o prevención algún problema, peligro, lance, dificultad o perjuicio /// Quitarse de la trayectoria de algo para evitar que le golpee /// Apartarse del trato con alguien por enemistarse con él ## Prp. del alemán maiden (evitar) ## Esquivar (1)
---3<midenir = Ppv. midener ## Esquivada/o.
---4<midenor = Pav. midener ## Esquivador/a # esquivante.
---5<midenur = Pev. midener ## Esquivosa/o.
---6<midenun = Ayev. midener ## Esquivación.
1>migake = Scv. migaker ## El brillo que se consigue en las cosas lustrosas o pulimentadas## Lustre # pulimento.
---2>migaker = Iv. ## Pulir, dar brillo a una cosa /// Arquitectura.- Dar el último pulimento a una pared ## Prp. del japonés migaku (abrillantar) ## Abrillantar (1) # bruñir # lustrar # pulimentar.
---3<migakir = Ppv. migaker ## Abrillantada/o # bruñida/o # lustrada/o # pulimentada/o.
---4<migakor = Pav. migaker ## Abrillantador/a # abrillantante # bruñidor/a # bruñente # lustrador/a # lustrante # pulimentador/a # pulimentante.
---5<migakur = Pev. migaker ## Abrillantiva/o # lustrosa/o # pulimentativa/o.
---6<migakun = Ayev. migaker ## Abrillantamiento # bruñidura # bruñimiento # lustramiento # pulimentación.
migake-mode = De modo lustroso ## Fp. migake (lustrosa/o) y mode (modo) ## Lustrosamente.
1>migane = Scv. miganer ## Seña que se hace a alguien cerrando y abriendo rápidamente un ojo ## Guiño.
---2>miganer = Iv. ## Cerrar y abrir enseguida un ojo para hacer alguna seña convenida a alguien ## Prp. del ruso miganie (guiñar) ## Guiñar.
---3<miganir = Ppv. miganer ## Guiñada/o.
---4<miganor = Pav. miganer ## Guiñador/a # guiñante.
---5<miganur = Pev. miganer ## Giñosa/o.
---6<miganun = Ayev. miganer ## Giñadura.
1>migare = Scv. migarer ## Persona o animal que sale de un país o territorio para ir a otra parte ## Migrante.
---2>migarer = Iv. ## Salir de un país o territorio para ir a otro ## Prp. del latín migrare (ir a otra parte) ## Migrar.
---3<migarir = Ppv. migarer ## Migrada/o.
---4<migaror = Pav. migarer ## Migrador/a # migrante.
---5<migarur = Pev. migarer ## Migrativa/o.
---6<migarun = Ayev. migarer ## Migración.
migare-be = Cualquier cosa perteneciente a la migración, o que simplemente tenga algo de relación con ella ## Fp. migare (migración) y be (pertenencia)## Migratoria/o.
1>migare-bade = Scv. migarebader ## Persona o animal que sale de su país o territorio de origen para trasladarse a otro ## Emigrante.
---2>migare-bader = Iv. ## Salir de su país o territorio de origen para ir a vivir temporal o definitivamente a otro ## Fp. migare (migrar) y bader (ir) ## Emigrar.
---3<migare-badir = Ppv. migarebader ## Emigrada/o.
---4<migare-bador = Pav. migarebader ## Emigrador/a # emigrante.
---5<migare-badur = Pev. migarebader ## Emigrativa/o.
---6<migare-badun = Ayev. migarebader ## Emigración.
migarebade-be = Cualquier cosa perteneciente a la emigración, o que simplemente tenga algo de relación con ella ## Fp. migarebade (emigrar) y be (pertenencia)## Emigratoria/o.
1>migare-benire = Scv. migarebader ## Persona o animal que llega a un país o territorio procedente del suyo de origen o de adopción ## Inmigrante.
---2>migare-benirer = Iv. ## Llegar desde su país o territorio a otro para establecerse allí temporal o definitivamente ## Fp. migare (migrar) y benirer (venir) ## Inmigrar.
---3<migare-benirir = Ppv. migarebader ## Inmigrada/o.
---4<migare-beniror = Pav. migarebader ## Inmigrador/a # inmigrante.
---5<migare-benirur = Pev. migarebader ## Inmigrativa/o.
---6<migare-benirun = Ayev. migarebader ## Inmigración.
migarebenire-be = Cualquier cosa perteneciente a la inmigración, o que simplemente tenga algo de relación con ella ## Fp. migarebenire (inmigrar) y be (pertenencia)## Inmigratoria/o.
1>mige = Scv. miger ##Porción muy pequeña de alguna cosa /// Parte blanda interior del pan ## Miga # migaja.
---2>miger = Iv. ## Desmenuzar una cosa en porciones diminutas /// Desmenuzar el pan para hacer el plato culinario llamado "migas", o para alguna otra cosa /// Echar migas de pan en la comida líquida o caldo, para darle buena consistencia ## Prp. del latín mica - ae (miga, migaja) ## Desmigajar # desmigar # migar.
---3<migir = Ppv. miger ## Migada/o.
---4<migor = Pav. miger ## Migador/a # migante.
---5<migur = Pev. miger ## Migosa/o.
---6<migun = Ayev. miger ## Migamiento.
1>migike = Scv. migiker ## Geometría.- Nombre de todo cuerpo que está dibujado dentro de otro ## Inscrito.
---2>migiker = Iv. ## Grabar letreros en piedra, metal, plástico o cualquier otro material /// Anotar el nombre de una persona en una lista con otras para participar en algún trabajo o evento /// Geometría.- Dibujar una figura dentro de otra de modo que, sin cortar ni sobreponer ninguna de sus líneas rectas, ambas se toquen en algunos puntos de sus perímetros /// Foro.- Anotar fielmente en un registro apropiado todos los documentos referentes a una causa ## Prp. del chino ming ké (inscribir) ## Inscribir.
---3<migikir = Ppv. migiker ## Inscrita/o.
---4<migikor = Pav. migiker ## Inscriptor/a # inscribiente.
---5<migikur = Pev. migiker ## Inscriptiva/o.
---6<migikun =Ayev. migiker ## Inscripción.
1>mihare = Scv. miharer ## Persona que tiene a su cargo guardar, conservar y proteger alguna cosa /// Instrumento o cualquier cosa que tiene como misión guardar o proteger algo ## Guarda # guardián/a.
---2>miharer = Iv. ## Cuidar, conservar, custodiar, defender, vigilar aquello que se le ha encomendado proteger para impedir su robo, deterioro o daño /// Resguardar una cosa del robo o daño depositándola en un lugar seguro ## Prp. del japonés mihari (guarda) ## Guardar.
---3<miharir = Ppv. miharer ## Guardada/o.
---4<miharor = Pav. miharer ## Guardador/a # guardante.
---5<miharur = Pev. miharer ## Guardativa/o.
---6<miharun = Ayev. miharer ## Guardia.
mihare-barere = Persona encargada de atender un paso a nivel del ferrocarril ## Fp. mihare (guarda) y barere (barrera)## Guardabarrera.
mihare-baroge = Alero de los carruajes que cubren las ruedas para evitar que el barro salpique ## Fp. mihare (guarda) y baroge (barro)## Guardabarros
mihare-dase = Persona encargada de guardar los bosques ## Fp. mihare (guarda) y dase (bosque)## Guardabosques.
mihare-gemare = Barco destinado preferentemente a la persecución del contrabando por mar ## Fp. mihare (guarda) y gemare (costa)## Guardacostas.
mihare-mobele = Empresa que se dedica a la guardia y custodia de muebles en su almacén ## Fp. mihare (guarda) y mobele (mueble)## Guardamuebles.
mihare-nun = Oficio y trabajo de un guarda /// Lugar donde ejerce su cargo ## Fp. mihare (guarda) y nun (oficio, profesión)## Guardería (1)
mihare-rube = Estancia donde se guardan vigiladas las prendas de los visitantes en un local público ///  Conjunto de la  vestimenta de una perosna o familia /// En los teatros, conjunto de trajes de todo tipo para vestir a los actores y a los comparsas /// Lugar donde se guarda la ropa ///## Fp. mihare (guarda) y rube (ropa)## Guardarropa.
1>mihe = Scv. miher ## Trabajo, actividad o pretensión que se elabora con un deseo o ansia vehemente /// Todo trabajo, ya sea físico o intelectual que es excesivo, laborioso y penoso en su realización ## Afán.
---2>miher = Iv. ## Trabajar con potencia, ansia, deseo, desazón y un desgaste excesivo ## Prp. del alemán mije (trabajo fatigoso) ## Afanar.
---3<mihir = Ppv. miher ## Afanada/o.
---4<mihor = Pav. miher ## Afanador/a # afanante.
---5<mihur = Pev. miher ## Afanosa/o.
---6<mihun = Ayev. miher ## Afanamiento.
mihu = Pronombre personal derivado de la primera persona, sirve el mismo para masculino, femenino, singular y plural. Solamente se usa con preposición añadida. A mí, será zi mihu. Por mí, será juji mihu. Para mí, será podi mihu. Con mí, que en español es conmigo, será kumi mihu ## Prp. del latín mihi, dativo de ego (yo) ## Mi (1)
1>mike = Scv. miker ## Todo aquello cuyo tamaño es tan pequeño que se escapa a la visión humana más aguda ## Micro # micrón.
---2>miker = Iv. ## Desmenuzar, pulverizar un producto lo bastante finamente para que cualquiera de sus partículas sea invisible a la vista humana ## Prp. del griego mikrós (pequeño, corto, breve) ## Micronizar.
---3<mikir = Ppv. miker ## Micronizada/o.
---4<mikor = Pav. miker ## Micronizador/a # micronizante.
---5<mikur = Pev. miker ## Micronizativa/o.
---6<mikun = Ayev. miker ## Micronización.
mike-bisone = Artilugio de diversas formas, sistemas, tamaños y técnicas, usado para poder distinguir las cosas tan diminutas que se escapan a la vista humana ## Fp. mike (micro) y bisone (sentido de la vista, visión) ## Microscopio.
mikebisone-be = Cualquier cosa perteneciente al microscopio, a lo que se ha realizado con un microscopio o a lo que es tan pequeño que sólo puede verse a través de un microscopio, o que simplemente tenga algo de relación con alguno de esos conceptos ## Fp. mikebisone (microscopio) y be (pertenencia) ## Microscópica/o.
mikebisone-fotegafide = Instrumento combinado, consistente en un microscopio que lleva incorporada una máquina fotográfica y un foco de luz, para hacer microfotografías directamente de la platina de ensayo ## Fp. mikebisone (microscopio) y fotegafide (fotografía)/// Fotomicroscopio.
mike-bite = Nombre genérico para designar a todos los seres vivos microscopicos ## Fp. mike (micro) y bite (vida) ## Microbio.
mikebite-be = Cualquier cosa perteneciente a los microbios, o que simplemente tenga algo de relación con ellos ## Fp. mikebite (microbio) y be (pertenencia)## Microbiana/o.
mikebite-loge/a/o = Persona licenciada en microbiología ## Fp. mikebite (microbio) y loge (graduada/o, licenciada/o)## Microbióloga/o.
mikebite-logun = Tratado sobre los microbios ## Fp. mikebite (microbio) y logun (tratado de especialidades científicas)## Microbiología.
mikebite-zide = Que mata los microbios ## Fp. mikebite (microbio) y zide (eliminar) ## Microbicida.
mike-fotegafide = Técnica de reproducir fotograficamente páginas o legajos a un tamaño microscópico. En las esferas del espionaje de la guerra fría, una carta inocente desde uno a otro país podía llevar debajo de cada punto o coma, escritas con la máquina eléctrica de cinta perforante, la fotografía de un documento o un plano de vital importancia ## Fp. mike (micro) y fotegafide (fotografía) ## Microfilm # microfotografía.
mike-mete = Instrumento de medida para realizar mediciones muy pequeñas ## Fp. mike (micro) y mete (instrumento medidor) ## Micrómetro (2)
mike-name = Onda electromagnética con diferentes aplicaciones ## Fp. mike (micro) y name (onda) ## Microonda.
mikename-cige = Horno que usa las microondas para calentar o cocinar los alimentos ## Fp. mikename (microonda) y cige (aparato (3) ## Microondas.
mike-pozesor = Circuito miniaturizado hasta el extremo de que en un pequeño soporte se hallan conectados entre sí millares de circuítos integrados de transistores, para realizar una importante función en el circuito electrónico donde están conectados ## Fp. mike (micro) y pozesor (procesador) ## Microprocesador.
mike-side = Conjunto de los seres y objetos del cosmos invisibles a simple vista por su reducido tamaño ## Fp. mike (micro) y side (cosmos) ## Microcosmos.
mike-tome = Instrumento especial que corta un objeto en láminas delgadísimas para poder observarlo por el microscopio ## Fp. mike (micro) y tome (cortar) ## Micrótomo.
mike-tudun = Estudio científico de los cuerpos microscópicos ## Fp. mike (micro) y tudun (estudio) ## Micrología.
1>milane = Scv. milaner ## Donativo que se da por caridad a alguien necesitado ## Limosna.
---2>milaner = Iv. ## Pedir limosna ## Prp. del ruso mílasnia (limosna) ## Limosnear.
---3<milanir = Ppv. milaner ## Limosneada/o.
---4<milanor = Pav. milaner ## Limosneador/a # limosneante.
---5<milanur = Pev. milaner ## Limosnera/o.
---6<milanun = Ayev. milaner ## Limosneamiento.
milate = Que tiene clemencia ## Prp. del ruso milast (clemente) ## Clemente.
milate-dade = Calidad de clemente /// Compasión que modera el rigor de la justicia ## Fp.milate (clemente) y dade (calidad, condición) ## Clemencia.
mile = Antigua medida de longitud romana, cuyos mojones indicativos se ponían en las calzadas, que eran equivalentes a 8 estadios o a 1.000 pasos de 5 pies romanos, un kilómetro y medio aproximadamente /// Medida internacional tomada de un minuto de meridiano terrestre, usada preferentemente por los navegantes, que tiene una longitud de 1.851,851 metros /// En Gran Bretaña y Estados Unidos, para acercar esta medida a sus patrones particulares, tienen otra de 1.700 yardas, que equivalen a 1.609,30 metros ## Prp. del latín mille (mil) (los pasos que medía esa distancia) ## Milla.
mile-be = Cualquier cosa perteneciente a la milla, o que simplemente tenga algo de relación con ella /// Nombre que se daba a a la columna o mojón pétreo que marcaba la distancia de un milla, o mil pasos, en las calzadas romanas ## Fp. mile (milla) y be (pertenencia)## Miliaria/o.
1>miline = Scv. miliner ## Ofrecimiento o promesa que se hace a alguien de darle alguna cosa /// Legado que se hace en un testamento ## Manda.
---2>miliner = Iv. ## Enviar o encomendar a una persona para que realice un encargo /// Remitir algo por correo u otro medio /// Manifestar la voluntad de que se haga una cosa /// Encargar un suministro /// Imponer una ley, un decreto o un precepto /// Legar algo en un testamento ## Prp. del chino míng ling (mandar) ## Mandar.
---3<milinir = Ppv. miliner ## Mandada/o.
---4<milinor = Pav. miliner ## Mandador/a # mandante.
---5<milinur = Pev. miliner ## Mandadera/o.
---6<milinun = Ayev. miliner ## Mandamiento.
1>militare/a/o = Scv. militarer ##El que sirve en el ejército nacional de un país /// El individuo que ha sido movilizado por su edad para realizar el servicio militar, el que se ha presentado voluntario sin esperar a la edad en la que ha de ser llamado, o, en caso de que el ejército de ese país sea profesional, se ha alistado para tomar el oficio de soldado ## Combatiente # guerrera/o # militar (1)# soldada/o.
---2>militarer = Iv. ## Inculcar la disciplina y el espíritu militar /// Convertir en soldados a los reclutas /// Someter personas civiles de forma temporal o definitiva a la disciplina militar /// Organizar y dar naturaleza militar a una colectividad civil ## Prp. del latín militaris - e (militar) ## Militarizar.
---3<militarir = Ppv. militarer ## Militarizada/o.
---4<militaror = Pav. militarer ## Militarizador/a # militarizante.
---5<militarur = Pev. militarer ## Militarizativa/o.
---6<militarun = Ayev. militarer ## Militarización.
militare-be = Cualquiercosaperteneciente a los militares, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. militare (militar (1) y be (pertenencia) ## Militar (3)
militare-bigile = Soldado que vela teniendo a su cuidado la vigilancia, custodia y defensa del puesto que se le confía ## Fp. militare (militar (1) y bigile (vigía, guarda) ## Centinela.
1>militare-kase = Scv. militarekaser ##Puesto en el que se acuartela el ejército /// Edificio o conjunto de ellos destinado para el alojamiento de las tropas ## Cuartel.
---2>militare-kaser = Iv. ## Poner la tropa en cuarteles /// Hacer que la tropa permanezca en el cuartel, anulando los permisos, en previsión de alteraciones del orden público // En caso de hallarse fuera de los acuartelamientos, buscar alojamiento para la tropa en casas particulares de la población en que se encuentren ## Fp. militare (militar) y kase (casa) ## Acuartelar.
---3<militare-kasir = Ppv. militarekaser ## Acuartelada/o.
---4<militare-kasor = Pav. militarekaser ## Acuartelador/a # acuartelante.
---5<militare-kasur = Pev. militarekaser ## Acuartelativa/o.
---6<militare-kasun = Ayev. militarekaser ## Acuartelamiento.
militare-mode = Conforme a las leyes o al estilo del ejército ## Fp. militare (militar (1) y mode (modo) ## Militarmente.
militare-pobide = Soldado que pertenece al cuerpo militar de intendencia ## Fp. militare (militar) y pobide (abasto) ## Intendente.
militare-pobidor = Jefe del cuerpo militar de intendencia ## Fp. militare (militar) y pobidor (abastecedor/a) ## Intendenta/e.
militare-pobidun = Cuerpo militar encargado del suministrar al ejército víveres, combustible, armas, municiones y toda clase de utensilios ## Fp. militare (militar) y pobidun (abastecimiento) ## Intendencia.
1>milite = Scv. militer ## Oficio de hacer la guerra y de adiestrar a la tropa para ello /// Servicio o profesión de los militares o los paramilitares /// Tropa, gente de guerra, ya sea del ejército nacional o de cuerpos civiles populares ## Milicia.
---2>militer = Iv. ## Pertenecer a una milicia, ya sea popular o gubernamental, ejercer de miliciano /// Estar asociado a un partido o colectividad ## Prp. del latín militia - ae (milicia) ## Militar (2)
---3<militir = Ppv. militer ## Militada/o.
---4<militor = Pav. militer ## Militador/a # militante.
---5<militur = Pev. militer ## Miliciana/o.
---6<militun = Ayev. militer ## Militancia.
1>milone = Scv. miloner ## Substancia feculenta blanca, ligera, suave al tacto, muy útil para la alimentación y la industria, que se extrae de muchas plantas, y principalmente de las semillas o granos de los cereales ## Almidón.
---2>miloner = Iv. ## Humedecer con algo de almidón desleido en agua la ropa para plancharla y que quede más blanca y tiesa ## Prp. del griego ámylon (almidón) ## Almidonar.
---3<milonir = Ppv. miloner ## Almidonada/o.
---4<milonor = Pav. miloner ## Almidonador/a # almidonante.
---5<milonur = Pev. miloner ## Almidonosa/o.
---6<milonun = Ayev. miloner ## Almidonamiento.
1>mimete = Scv. mimeter ##Arte del mimetismo /// Propiedad que poseen algunos animales y plantas de asimilarse a las formas y colores de otros seres o del medio en que viven para pasar desapercibidos## Mimesis.
---2>mimeter = Iv. ## Adaptar la forma y los colores del entorno para no ser advertidos por algún mortal enemigo ## Prp. del griego mimetés (imitador), del verbo miméomai (imitar) ## Mimetizar.
---3<mimetir = Ppv. mimeter ## Mimetizada/o.
---4<mimetor = Pav. mimeter ## Mimetizador/a # mimetizante.
---5<mimetur = Pev. mimeter ## Mimética/o.
---6<mimetun = Ayev. mimeter ##  ## Mimetismo.
mimide = Denominación de lo que se hace o se dice de forma oculta o secreta para evitar a la ley ## Prp. del chino mì mì de (clandestino) ## Clandestina/o.
mimide-dade = Calidad de clandestino ## Fp. mimide (clandestino) y dade (calidad) ## Clandestinidad.
1>mimike = Scv. mimiker ## Arte de representar la imitación de personas o cosas, expresándose solamente con gestos y ademanes ## Mímica # pantomima.
---2>mimiker = Iv. ## Hacer una cosa a semejanza de otra ## Prp. del latín mimicus - a - um (mímica/o) ## Imitar.
---3<mimikir = Ppv. mimiker ## Imitada/o.
---4<mimikor = Pav. mimiker ## Imitador/a # imitante.
---5<mimikur = Pev. mimiker ## Imitativa/o.
---6<mimikun = Ayev. mimiker ## Imitación.
mimike-be = Cualquier cosa perteneciente a la imitación, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. mimike (imitación) y be (pertenencia) ## Imitatoria/o # mímica/o.
mimike-bile = Que se puede imitar, o es digno de ser imitado ## Fp. mimike (imitar) y bile (apta/o) ## Imitable.
mimike-ne/a/o = Actor/a especializada/o en interpretar valiéndose únicamente de gestos y movimientos del cuerpo, sin pronunciar ni una palabra ni un sonido ## Fp. mimike (imitar) y ne (oficial/a (2) ## Mimo (2)
1>mimose = Scv. mimoser ## Halago, regalo o excesiva condescendencia con que se suele tratar a alguien amado, especialmente a los niños## Mimo (1)
---2>mimoser = Iv. ## Acariciar, hacer regalo y halagos a alguien /// Ser demasiado condescenciente con los caprichos de alguien, sobre todo con los niños que, conociendo la benevolencia de la persona, desplegan sus artes para conseguir todo aquello que desean  ## Prp. del griego mimos (actor, farsante) ## Mimar.
---3<mimosir = Ppv. mimoser ## Mimada/o.
---4<mimosor = Pav. mimoser ## Mimador/a # mimante.
---5<mimosur = Pev. mimoser ## Mimosa/o.
---6<mimosun = Ayev. mimoser ##  ## Mimamiento.
mimose-mode = Con mimo y cariño ## Fp. mimose (mimo (2) y mode (modo) ## Mimosamente.
1>minane = Scv. minaner ## Cualquiera de los prismas o dientes que, coronando los muros de las antiguas fortalezas, servían de parapeto ## Almena.
---2>minaner = Iv. ## Guarnecer una muralla con almenas ## Prp. del latín minae - arum (almenas) ## Almenar.
---3<minanir = Ppv minaner ## Almenada/o.
---4<minanor = Pav. minaner ## Almanador/a # almenante.
---5<minanur = Pev. minaner ## Almenosa/o.
---6<minanun = Ayev. minaner ## Almenamiento.
minare = Conjunto de animales domésticos reunidos que caminan o pastan juntos ## Prp. del latín minare (conducir ganado) ## Cabaña # hato # manada # piara # rebaño.
minare-be = Cualquier cosa perteneciente al rebaño o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. minare (rebaño) y be (pertenencia) ## Rebañega/o.
1>minare-fime = Scv. minarefimer ## En el buen tiempo, lugar en el campo donde se recoge el ganado de noche sin regresar a los apriscos de la granja, que han dejado bastante alejados mientras iban caminando consumiendo nuevos pastos ## Majada.
---2>minare-fimer = Iv. ## Aprovechar la estancia del rebaño en la majada durante los días que dura el pasto que hay en ella para estercolar ese campo con los excrementos de los animales ## Fp. minare (rebaño) y fime (estiércol) ## Amajadar # majadear # redilar.
---3<minare-fimir = Ppv. minarefimer ## Majadeada/o.
---4<minare-fimor = Pav. minarefimer ## Majadeador/a # majadeante.
---5<minare-fimur = Pev. minarefimer ## Majadeadera/o.
---6<minare-fimun = Ayev. minarefimer ## Majadeamiento.
minare-suge = Conjunto de los rebaños de una población, una comarca, una provincia o una nación ## Fp. minare (rebaño) y suge (conjunto) ## Cabaña (2)
minarete = Torre estrecha y elevada de las mezquitas musulmanas desde donde se convoca a los fieles a la oración ## Prp. del español y el portugués minarete (minarete) ## Minarete.
1>minate = Scv. minater ## Dinero suelto o menudo, billetes de pequeño valor y moneda fraccionaria, que los comerciantes tienen en caja para poder afrontar los cobros y devoluciones a los clientes que pagan con billetes de elevado valor ## Cambio.
---2>minater = Iv. ## Variar, alterar el estado, el nombre, el destino, la situación, el aspecto, el lugar que ocupa, etc. de una persona, animal, vegetal o cosa /// Mudar una persona de oficio, de costumbres, de vestimenta, de opinión, de idea, de gustos y aficiones, etc. /// Dar o recibir moneda fraccionaria a cambio de otra de superior valor /// Dar o recibir el sobrante de un pago hecho con moneda más alta que el valor del mismo /// Variar la posición de la palanca del cambio de un vehículo para acelerar o decelerar su marcha /// Mudar de dirección el viento /// Equitación.- Hacer que la cabalgadura varíe el paso  ## Prp. del ruso mieniát (cambiar) ## Cambiar.
---3<minatir = Ppv minater ## Cambiada/o.
---4<minator = Pav. minater ## Cambiador/a # cambiante.
---5<minatur = Pev. minater ## Cambiadiza/o.
---6<minatun = Ayev. minater ## Cambiamiento.
minate-karile = Empleado de los ferrocarriles encargado de mover las palancas de agujas para cambiar las trayectoria de los carriles, según cada necesidad del momento. Hoy en día estos cambios se realizan de forma automática y solo en caso de avería o emergencia se han de hacer manualmente, por ello ese oficio ha desaparecido prácticamente ## Fp. minate (cambio)  y karile (carril, rail) ## Cambiavía # guardaagujas.
1>minaze = Scv. minazer ## Acción o palabras con las que una persona provoca y advierte a otra de su propósito de hacerle algún mal ## Amenaza.
---2>minazer = Iv. ## Dejar constancia patente con dichos o actos que se desea hacer algún mal a alguien /// Dar indicios de estar inminente alguna cosa mala o desagradable ## Prp. del latín minax - minacis (amenazador) ## Amenazar.
---3<minazir = Ppv minazer ## Amenazada/o.
---4<minazor = Pav. minazer ## Amenazador/a # amenazante.
---5<minazur = Pev. minazer ## Amenazadera/o.
---6<minazun = Ayev. minazer ## Amenaza # amenazamiento.
1>mine = Scv. miner ## Lugar donde se excava por ser un depósito abundante de rocas, metales, minerales, petróleo o cualquier otro material cuya explotación es útil y beneficiosa /// Paraje donde se hallan restos arqueológicos dignos de ser estudiados ## Mina# yacimiento.
---2>miner = Iv. ## Arrancar bloques de piedra de una mina rocosa o cantera, excavar minas y hacer desmontes para sacar a la luz los materiales, perforar con taladros a buena profundidad para dar salida a los gases y el petróleo del subsuelo, etc. ## Prp. del bajo latín mina, y éste derivado probablemente del céltico mein (metal en bruto) ## Minar.
---3<minir = Ppv miner ## Minada/o.
---4<minor = Pav. miner ## Minador/a # minante.
---5<minur = Pev. miner ## Mineraje.
---6<minun = Ayev. miner ## Minería.
mine-be = Cualquiercosaperteneciente a la mina, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. mine (mina) y be (pertenencia) ## Minal # minera/o.
mine-ne/a/o = Persona cuyo oficio es trabajar en las minas ## Fp. mine (mina) y ne (oficial/a (2) ## Minera/o.
1>minerale = Scv. mineraler ## Las sustancias naturales inorgánicas y, en general, todo aquello que pertenece al tercer reino de la Naturaleza o alguna de sus secciones y se encuentra en la superficie o el interior de la corteza terrestre ## Mineral.
---2>mineraler = Iv. ## Comunicar a una sustancia las condiciones de mineral o mena /// Mezclarse en las aguas subterráneas sustancias minerales solubles ## Pvs. del sorege mine (mina), por ser un producto de la misma ## Mineralizar.
---3<mineralir = Ppv mineraler ## Mineralizada/o.
---4<mineralor = Pav. mineraler ## Mineralizador/a # mineralizante.
---5<mineralur = Pev. mineraler ## Mineralizativa/o.
---6<mineralun = Ayev. mineraler ## Mineralización.
minerale-gafun = Descripción detallada de los minerales ## Fp. minerale (mineral) y gafun (descripción) ## Minerografía.
minerale-logun = Tratado sobre el estudio científico de los minerales ## Fp. minerale (mineral) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Mineralogía.
mini = Es una palabra de enlace que describe la idea de escasez o ausencia de algo preciso. Ejemplos - De falta: Aquí hay menos cantidad de lo debido. De disminución: Hablaré menos. De restricción: Debes ser menos cruel. De inferioridad: Luis es el menos instruído de la clase. De limitación indeterminada de cantidad expresa: Tengo menos de mil euros - Hubo menos de diez víctimas. De idea opuesta a la de preferencia: Quiero menos a las riquezas que a la salud. También hay frases hechas de uso frecuente. Que indica excepción o salvedad: No ha sucedido nada grave, por lo menos que se sepa oficialmente. Que indica falta de número, peso o medida: Me han cobrado once euros de menos. En menor grado o cantidad: Estima su honra en menos que su interés, etc. Empleada como afijo determina en la palabra afijada una escasez de tamaño, categoría o cualquier otra circunstancia respecto a lo normalmente establecido, estipulado o reconocido. Ejemplos - Mini-(falda), mini-(bocadillo), mini-(concierto), mini-(asamblea), etc. ## Prp. del latín minus (menos) ## Menos.
mini-buse = Autobús de tamaño reducido ## Fp. mini (pequeña/o) y buse (autobús) ## Microbús # minibús.
mini-falade = Falda corta que sólo cubre hasta medio muslo ## Fp. mini (más pequeña) y falade (falda) ## Minifalda.
mini-fugonete = Pequeña furgoneta motorizada de tres ruedas para transportar cargas ligeras ## Fp. mini (más pequeño) y fugonete (furgoneta) ## Motocarro.
mini-gitare = Todo instrumento de cuerda como una guitarra en miniatura ## Fp. mini (más pequeña) y gitare (guitarra) ## Timple # ukelele.
mini-hotefone = Altavoz en miniatura que se instala en los teléfonos y otros instrumentos para acoplarse al oido humano ## Fp. mini (más pequeño) y hotefone (altavoz) ## Auricular (3).
1>minime = Scv. minimer ## Todo aquello que es tan pequeño que no lo hay menor en su especie o en su línea /// El límite más inferior al que puede reducirse una cosa ## Mínima/o/um.
---2>minimer = Iv. ## Reducir de tamaño una cosa /// Justificar o alegar razones a favor para quitarle importancia a algún asunto ## Prp. del latín minimus - a - um (mínimo, el menor) ## Minimizar.
---3<minimir = Ppv minimer ## Minimizada/o.
---4<minimor = Pav. minimer ## Minimizador/a # minimizante.
---5<minimur = Pev. minimer ## Minimizativa/o.
---6<minimun = Ayev. minimer ## Minimización.
minime-mode = En lo más mínimo, de modo muy leve y sutil ## Fp. minime (mínima/o) y mode (modo) ## Mínimamente.
mininete = Conjunto de monedas de mínimo valor que se acumulan al recibir los cambios en los pagos ## Pcc. de minime (mínima) y monete (moneda) ## Calderilla.
mini-noje = Finca rústica de muy pequeñas dimensiones, que no resulta rentable su explotación ## Fp. mini (más pequeña) y noje (finca) ## Minifundio.
mini-some = Cuerpo muy pequeño ## Fp. mini (menos) y some (cuerpo) ## Corpúsculo.
1>mini-sudare = Scv. minisudarer ## Sudor muy ligero y escaso ## Resudor.
---2>mini-sudarer = Iv. ## Sudar en muy ligera proporción /// Transpirar tenuemente la humedad por el exterior de una vasija algo porosa /// Dejar los troncos de árbol sin amontonar almacenados al sol para que pierdan la humedad antes de someterlos a su despiece ## Fp. mini (menos, escasa/o) y sudarer (sudar) ## Resudar.
---3<mini-sudarir = Ppv minisudarer ## Resudada/o.
---4<mini-sudaror = Pav. minisudarer ## Resudador/a # resudante.
---5<mini-sudarur = Pev. minisudarer ## Resudativa/o.
---6<mini-sudarun = Ayev. minisudarer ## Resudación.
minite/a/o = Jefa/e titular responsable de uno de los ministerios en los que se divide la gobernación de un estado ## Prp. del latín ministra - trae (ministra) y minister - tri (ministro) ## Ministra/o.
minite-be = Cualquiercosaperteneciente a un ministerio o a alguno de los altos cargos responsables del mismo, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. minite (ministra/o) y be (pertenencia) ## Ministerial.
minite-sede = Cada uno de los edificios en los que están instaladas las oficinas de uno de los departamentos ministeriales ## Fp. minite (ministra/o) y sede (sede) ## Ministerio (2)
minite-setone = Cada una de las secciones o departamentos en los que se dividen las responsabilidades del poder estatal y forman en su conjunto la gobernación del estado ## Fp. minite (ministra/o) y setone (sección, departamento) ## Ministerio (1)
1>miniture = Scv. miniturer ## Pintura diminuta que se realiza sobre una superficie delicada, comúnmente vitela o marfil. Suelen representar escenas o retratos y en un principio se ponían en los bordes de los pergaminos de los manuscritos antiguos /// Por extensión, se aplica esta palabra a todo aquello que ha sido fabricado en tamaño mucho más pequeño que el original, como la maqueta de un edificio o una urbanización, la réplica diminuta de una estatua u otra obra de arte famosa, etc. ## Miniatura.
---2>miniturer = Iv. ## Fabricar miniaturas pictóricas /// Producir piezas originales y réplicas de otras consagradas en un tamaño mínimo ## Prp. del italiano miniatura (cosa mínima) ## Miniaturizar.
---3<miniturir = Ppv miniturer ## Miniaturizada/o.
---4<minituror = Pav. miniturer ## Miniaturizador/a # miniaturizante.
---5<miniturur = Pev. miniturer ## Miniaturizativa/o.
---6<miniturun = Ayev. miniturer ## Miniaturización.
1>minore = Scv. minorer ## Que es más pequeño que otra cosa en cantidad, calidad, perfección, intensidad, eficacia o vigor /// Persona joven que aún no tiene la edad estipulada por la ley para ser considerado un adulto ## Menor.
---2>minorer = Iv. ## Disminuir, acortar, reducir a menos ## Prp. del latín minor - us (menor) ## Aminorar # minorar.
---3<minorir = Pvp. minorer ## Minorada/o.
---4<minoror =Pav. minorer ## Minorador # minorante.
---5<minorur =Pev. minorer ## Minorativa/o.
---6<minorun = Ayev. minorer ## Minoración.
1>minore-balore = Scv. minore-balorer ## Disminución real o forzada por trucos mercantiles del valor de una cosa ## Minusvalía.
---2>minore-balorer = Iv. ## Valorar alguna cosa por debajo de su valor real ## FP. minore (menor) y balorer (valorar) ## Minusvalorar.
---3<minore-balorir =Pvp. minore-balorer ## Minusvalorada/o.
---4<minore-baloror =Pav. minore-balorer ## Minusvalorador # minusvalorante.
---5<minore-balorur =Pev. minore-balorer ## Minusvalorativa/o.
---6<minore-balorun = Ayev. minore-balorer ## Minusvaloración.
minore-jinijun = Estudio individual de fabricantes, empresas compradoras o vendedoras, constructoras, etc. en contraposición a la macroeconomía que estudia el conjunto provincial o nacional ## Fp. minore (menor) y jinijun (economía) ## Microeconomía.
minore-katite = Suma de los votos en una junta, asamblea o referendum, que es superado por la mayoría que votó la opción contraria /// Menor edad legal de una persona /// Partes minoritarias de individuos de una nación que difieren de la mayoría de habitantes, por tener otra religión, otra raza, otro idioma, etc. ## Fp. minore (menor) y katite (cantidad) ## Minoría.
minorekatite-be = Cualquiercosaperteneciente a la minoría, que está en minoría numérica, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. minorekatite (minoría) y be (pertenencia) ## Minoritaria/o.
minorekatite-dade = Calidad de inferior cantidad respecto a una mayoria opuesta ## Fp. minorekatite (minoría) y dade (calidad, condición) ## Minoridad.
minore-kilime = Clima de una determinada comarca reducida, para poder estudiar detenidamente sus circunstancias climatológicas ## Fp. minore (menor) y kilime (clima) ## Microclima.
minorekilime-tudun = Estudio científico de los microclimas ## Fp. minorekilime (microclima) y tudun (estudio) ## Microclimatología.
minore-komeze = Comerciante que vende al por menor ## Fp. minore (menor) y komeze (comercio) ## Minorista.
minuba = Nombre de cada una de las sesenta partes en que está dividido un grado ## Pvs. del sorege minuta (minuto (1) de tiempo) ## Minuto (2) (de grado)
minude = Articulación situada entre la caña y la cuartilla en los cuadrúpedos ## Pvs. del sorege minure (menuda/o) ## Menudillo.
minukule = Que es de pequeñas dimensiones o poca importancia /// Se aplica este nombre a las letras usadas en la escritura, de menor tamaño que las letras mayúsculas y de distinta figura ## Prp. del latín minusculus - a - um (algo pequeño, corto o breve) ## Minúscula/o.
1>minure = Scv. minurer ## Que es muy pequeña/o /// Hablando de dinero, que es calderilla /// Todo despojo pequeño o barato de las reses y las aves: sangre, patas, vísceras, etc. ## Menuda/o # menudencia/s # menudillos.
---2>minurer = Iv. ## Vender al por menor las menudencias de los animales ## Prp. del latín minuere (reducir, disminuir) ## Menudear.
---3<minurir = Pvp. minurer ## Menudeada/o.
---4<minuror =Pav. minurer ## Menudeador # menudeante.
---5<minurur =Pev. minurer ## Menudeativa/o.
---6<minurun = Ayev. minurer ## Menudeo.
minure-ne/a/o = Persona cuyo oficio es la venta al por menor de menudencias de animales ## Fp. minure (menudencia/s) y ne (oficial/a (2) ## Menudera/o.
1>minuta = Scv. minuter ## Cada una de las sesenta partes iguales en que se divide una hora ## Minuto (1)
---2>minuter = Iv. ## Realizar la medición de los minutos y segundos que dura alguna cosa, como por ejemplo, un discurso, una composición musical, un eclipse, etc.  ## Prp. del latín minutus - a - um (menuda/o, pequeña/o) ## Minutar.
---3<minutir = Pvp. minuter ## Minutada/o.
---4<minutor =Pav. minuter ## Minutador # minutante.
---5<minutur =Pev. minuter ## Minutera/o.
---6<minutun = Ayev. minuter ## Minutación.
minuta-belose = Manecilla o saeta que marca los minutos en los relojes ## Fp. minuta (minuto (1) y belose (manecilla, saeta) ## Minutero.
1>minuze = Scv. minuzer ## Cosa de poco valor y entidad /// Todo detalle nimio o superficial ## Minucia.
---2>minuzer = Iv. ## Examinar algo minuciosamente, pendiente de cualquier pequeño detalle poco visible a simple vista ## Prp. del latín minutus - a - um (pequeña/o) ## Minuciar.
---3<minuzir =Pvp. minuzer ## Minuciada/o.
---4<minuzor =Pav. minuzer ## Minuciador # minuciante.
---5<minuzur =Pev. minuzer ## Minuciosa/o.
---6<minuzun = Ayev. minuzer ## Minuciamiento.
minuze-dade = Calidad de minuciosa/o ## Fp. minuze (minuciosa/o) y dade (calidad, condicióno) ## Minuciosidad.
minuze-mode = De modo minucioso ## Fp. minuze (minuciosa/o) y mode (modo) ## Minuciosamente.
1>mirabile = Scv. mirabiler ## Acción, suceso o cualquier cosa fuera de lo normal, que siendo tan notable causa asombro, entusiasmo  y admiración ## Maravilla.
---2>mirabiler = Iv. ## Producir asombro, entusiasmo o admiración, quedar extasiada la gente por contemplar algo maravilloso ## Prp. del latín mirabilis - e (admirable, maravilloso) ## Maravillar.
---3<mirabilir =Pvp. mirabiler ## Maravillada/o.
---4<mirabilor =Pav. mirabiler ## Maravillador # maravillante.
---5<mirabilur =Pev. mirabiler ## Maravillosa/o.
---6<mirabilun = Ayev. mirabiler ## Maravillamiento.
mirabile-mode = De un modo maravilloso ## Fp. mirabile (maravillosa/o) y mode (modo) ## Maravillosamente.
mirage = Fenómeno óptico debido a la reflexión total de la luz cuando atraviesa capas de aire de densidad diferente, con lo cual aparece a la vista y a una distancia corta una imagen invertida de objetos lejanos, que es por debajo del nivel del suelo en la tierra como si ésta fuera un espejo y en lo alto de la atmósfera en el mar u otra superficie grande agua ## Prp. del francés mirage (espejismo) ## Espejismo.  
1>mirakule = Scv. mirakuler ## Hecho o acontecimiento que se escapa al análisis de las leyes naturales y comunmente se atribuye a una intervención divina ## Milagro.
---2>mirakuler = Iv. ## Hacer milagros /// Producirse hechos milagrosos ## Prp. del latín miraculum - i (milagro) ## Milagrear.
---3<mirakulir =Pvp. mirakuler ## Milagreada/o.
---4<mirakulor =Pav. mirakuler ## Milagreador # milagreante.
---5<mirakulur =Pev. mirakuler ## Milagrosa/o.
---6<mirakulun = Ayev. mirakuler ## Milagrería.
mirakule-mode = Por milagro, de modo milagroso o sobrenatural ## Fp. mirakule (milagrosa/o) y mode (modo) ## Milagrosamente.
mirate = El marino que desempeña en la armada el cargo equivalente al de teniente general en los ejércitos de tierra ## Prp. del bajo latín amiratus, degeneración del árabe amir (jefe, el que manda) ## Almirante.  
mirate-bo = Jefe de la marina que desempeña en la armada el cargo equivalente al de general de división del ejército de tierra /// Oficial general de la armada con mando inmediatamente inferior al almirante ## Fp. mirate (almirante) y bo (dos, segundo) ## Vicealmirante.
mirate-to = Oficial general de la armada con mando inmediatamente inferior al vicealmirante ## Fp. mirate (almirante) y to (tres, tercero) ## Contraalmirante.
mirice = Persona de carácter severo y poco dado al trato con la gente ## Prp. del alemán mirrisch (adusta, huraña) ## Adusta/o.
mirice-dade = Calidad de adusta/o ## Fp. mirice (adusta/o, huraña/o) y dade (calidad) ## Adustez.
1>mirise = Scv. miriser ## Piedra ferruginosa de color oscuro y de gran dureza, compuesta por corindón granuloso, hierro oxidado y mica. Se utiliza en polvo suelto o adherido a una plancha acartonada o de plástico, amoldada en piezas prismáticas que se manejan a mano o redondas con taladro central para hacerlas girar en la máquina, siendo usadas para labrar las piedras preciosas, matar las aristas del vidrio o quitarle la transparencia, desbastar o pulimentar metales, afilar herramientas, etc. ## Esmeril.
---2>miriser = Iv. ## Trabajar algo usando esmeril ## Prp. del griego smyris (esmeril) ## Esmerilar.
---3<mirisir =Pvp. miriser ## Esmerilada/o.
---4<mirisor =Pav. miriser ## Esmerilador # esmerilante.
---5<mirisur =Pev. miriser ## Esmerilosa/o.
---6<mirisun = Ayev. miriser ## Esmerilado.
mirise-makine = Máquina compuesta de un motor y una o dos muelas redondas de esmeril para desbastar, pulir o afilar herramientas ## Fp. mirise (esmeril) y makine (máquina) ## Esmeriladora.
mirune = Príncipe o caudillo musulmán ## Prp. del árabe amirun (príncipe) ## Emir.  
mirune-dige = Dignidad o cargo de emir y el tiempo que dura ## Fp. mirune (emir) y dige (dignidad, título) ## Emirato (1)
mirune-posesone = Territorio sobre el que gobierna un emir ## Fp. mirune (emir) y posesone (posesión, dominio) ## Emirato (2)
1>misate = Scv. misater ## Marina.- Instrumento macizo y muy pesado, de fundición de hierro, formado por una espiga o barra principal, en cuyo extremo hay un agujero donde engancha una gruesa cadena de hierro, que sirve para recogerla desde la embarcación, y en la parte opuesta lleva unas uñas con forma de arpón o doble anzuelo que se enganchan al fondo del mar cuando es lanzada desde la nave para fondearla ## Ancla # áncora.
---2>misater = Iv. ## Marina.- Lanzar el ancla desde la embarcación para fondear /// Quedarse sujeta la nave por medio del ancla ## Prp. del árabe mirsátun (ancla) ## Anclar # anclear.
---3<misatir =Pvp. misater ## Anclada/o.
---4<misator =Pav. misater ## Anclador # anclante.
---5<misatur =Pev. misater ## Ancladera/o.
---6<misatun = Ayev. misater ## Anclaje.
1>mise = Scv. miser ## Anatomía.- Órgano carnoso formado por fibras contráctiles que constituye en su conjunto el aparato locomotor del cuerpo, además de  mantener unidas las partes óseas del esqueleto ## Músculo.
---2>miser = Iv. ## Desentumecer los músculos cuando se realizan trabajos sedentarios, haciendo regularmente suaves ejercicios gimnásticos para mantenerlos en forma ## Prp. del griego mys (músculo) ## Musculear.
---3<misir =Pvp. miser ## Musculeada/o.
---4<misor =Pav. miser ## Musculeador # musculeante.
---5<misur =Pev. miser ## Musculosa/o.
---6<misun = Ayev. miser ## Musculación.
mise-be = Cualquiercosaperteneciente a los músculos, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. mise (músculo) y be (pertenencia) ## Muscular.
mise-kute/a/o = Persona que practica el culturismo ## Fp. mise (músculo) y kute (cultivador/a) ## Culturista.
mise-kutun = Gimnasia.- Práctica persistente y agotadora de ejercicios gimnásticos para desarrollar el máximo los músculos del cuerpo ## Fp. mise (músculo) y kutun (cultivo) ## Culturismo.
misere = Que vive en la miseria /// Que está abatida/o, hambrienta/o sin fuerzas y sin los más elementales recursos económicos ## Prp. del latín miser - a - um (mísera/, miserable, pobre) ## Mísera/o (1) # miserable (1)
misere-dade = Calidad de mísera/o /// Pobreza extremada, abandono del aseo y forma de vida miserable ## Fp. misere (mísera/o (1), miserable (1) y dade (calidad, condición) ## Miseria.
misere-mode = Con misería, desdicha e infelicidad ## Fp. misere (mísera/o (1), miserable (1) y dade (calidad, condición) ## Miserablemente (1) # míseramente.
mise-suge = Conjunto de los músculos de un cuerpo ## Fp. mise (músculo) y suge (conjunto) ## Musculatura.
misile = Proyectil o cohete autopropulsado que no precisa tripulación para ser conducido hasta su objetivo, ya que es dirigido electrónicamente ## Prp. del latín missile - is (arma arrojadiza) ## Misil.
1>misitere = Scv. misiterer ## Todo aquello que es secreto, recóndito, reservado y de trascendencia /// Cualquier cosa oculta y tan recóndita que es imposible de comprender ## Misterio.
---2>misiterer = Iv. ## Guardar en secreto celosamente su conocimiento sobre algo que es un misterio para los demás /// Hablar o explicar alguna cosa con cautela afectada, introduciendo zonas oscuras en el relato para dar la sensación de ser un misterio algo que no lo es ## Prp. del latín mysterium - i (misterio, secreto) ## Misteriar.
---3<misiterir = Ppv. misiterer ## Misteriada/o.
---4<misiteror = Pav. misiterer ## Misteriador/a # misteriante.
---5<misiterur = Pev. misiterer ## Misteriosa/o.
---6<misiterun = Ayev. misiterer ## Misteriamiento.
misitere-mode = Con misterio y secretismo ## Fp. misitere (misterio) y mode (modo) ## Misteriosamente.
1>misume =Scv. misumer ## Cualquiera de las cartulinas rectangulares que, pintadas con los puntos o figuras correspondientes a los cuatro palos de la baraja, constituyen ésta y sirven para jugar ## Carta (3) # naipe.
---2>misumer = Iv. ## Mezclar los naipes antes de repartirlos entre los jugadores ## Prp. del latín missum, supino de mittere (enviar, introducir) ## Barajar.
---3<misumir = Ppv. misumer ## Barajada/o.
---4<misumor = Pav. misumer ## Barajador/a # barajante.
---5<misumur = Pev. misumer ## Barajativa/o.
---6<misumun = Ayev. misumer ## Barajada # baraje # barajadura.
misume-dibine/a/o = Persona que ejerce la cartomancia ## Fp. misume (baraja, naipes) y dibine (adivina/o) ## Cartomántica/o.
misume-dibinun = Pretendida adivinación del futuro practicada por medio de los naipes ## Fp. misume (baraja, naipes) y dibinun (adivinación) ## Cartomancia.
misume-libe = Naipe que en algunos juegos es libre para aplicarle cualquier valor y suplir la carta que le falta al jugador para realizar una baza favorable /// En sentido figurado, se aplica a toda cosa o persona que se hace servir para todo a voluntad de quien los usa ## Fp. misume (naipe) y libe (libre) ## Comodín.
misume-suge =  Conjunto de cartas que componen el juego de naipes /// Cada uno de los mazos de cartas de 40, 48 ó 52 cartas que se suelen usar en los distintos juegos ## Fp. misume (naipe) y suge (conjunto) ## Baraja.
mitake = Rueda de tablas fijas en forma de aspa, que al girar produce ruido de gran intensidad debido a unos mazos que cuelgan entre sus paletas y van golpeándolas /// Instrumento ruidoso consistente en un tablero del que cuelgan dos o más mazos que lo golpean al sacudirlo /// Mecánica.- Herramienta manual donde se alojan las diferentes llaves para tuercas y tiene una corona dentada que permite girar en un sólo sentido, ya sea para apretar o aflojar, gracias a un gatillo que se puede colocar como resbalador o enganche según la necesidad del momento ## Prp. del árabe mitraka (martillo) ## Matraca.  
1>mite = Scv. miter ## Fábula, tradición alegórica, por lo común de carácter religioso /// Relato o noticia que desfigura lo que realmente es una cosa, y le da apariencia de ser más valiosa o más atractiva /// Toda historia o suceso real que con el tiempo se le ha ido adicionando detalles imaginativos popularesy ya no es real sino una leyenda /// Persona o cosa rodeada de extraordinaria estima o fama ## Mito.
---2>miter = Iv. ## Convertir en mito un hecho normal, a base de rodearlo de simbolismos y ficción ## Prp. del griego mytos (mito) ## Mitificar.
---3<mitir = Ppv. miter ## Mitificada/o.
---4<mitor = Pav. miter ## Mitificador/a # mitificante.
---5<mitur = Pev. miter ## Mitificativa/o.
---6<mitun = Ayev. miter ## Mitificación.
mite-be = Cualquiercosaperteneciente al mito, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. mite (mito) y be (pertenencia) ## Mítica/o.
mite-gafe/a/o = Persona versada en mitografía ## Fp. mite (mito) y gafe (descriptor/a) ## Mitógrafa/o.
mite-gafun = Estudio que describe los mitos, leyendas y supersticiones ## Fp. mite (mito) y gafun (descripción) ## Mitografia.
mite-manide = Persona que padece mitomanía ## Fp. mite (mito) y manide (maníaca/o) ## Mitómana/o.
mite-manidun = Inclinación patológica y morbosa a exagerar y mentir sobre cualquier cosa ## Fp. mite (mito) y manidun (manía) ## Mitomanía.
1>mitere = Scv. miterer ## Capacidad de un material para emitir energia radiante ## Emisividad.
---2>miterer = Iv. ## Echar fuera, expulsar, despedir o arrojar alguna cosa material o inmaterial /// Lanzar ondas hertzianas para que se recojan en los receptores señales, música, noticias, etc. /// Manifestar juicios, informes u opiniones bien oralmente o por escrito ## Prp. del latín emittere (emitir) ## Emitir (1)
---3<miterir = Ppv. miterer ## Emitida/o.
---4<miteror = Pav. miterer ## Emisor/a # emitente.
---5<miterur = Pev. miterer ## Emisiva/o.
---6<miterun = Ayev. miterer ## Emisión.
mite-tude/a/o = Persona versada en mitología ## Fp. mite (mito) y tude (estudiosa/o) ## Mitóloga/o.
mite-tudun = Estudio científico sobre los mitos de los pueblos, culturas y razas ## Fp. mite (mito) y tudun (estudio) ## Mitologia.
1>mitige = Scv. mitiger ## Sustancia que sirve para mitigar o suavizar ## Mitigatoria/o.
---2>mitiger = Iv. ## Aplacar, disminuir, moderar, suavizar o atenuar una cosa ## Prp. del latín mitigare (mitigar, suavizar, ablandar) ## Mitigar.
---3<mitigir = Ppv. mitiger ## Mitigada/o.
---4<mitigor = Pav. mitiger ## Mitigador/a # mitigante.
---5<mitigur = Pev. mitiger ## Mitigativa/o.
---6<mitigun = Ayev. mitiger ## Mitigación.
mitike = Parte de la Teología que trata de la vida contemplativa y de meditación que busca el conocimiento del espíritu ## Prp. del latín mysticus - a - um (mística/o, misteriosa/o) ## Mística.
mitike-be = Cualquiercosaperteneciente a la mística, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. mitike (mística) y be (pertenencia) ## Mística/o.
mitike-dotine = Doctrina religiosa o filosófica que enseña y practica  la comunicación directa del ser humano con la divinidad a través de la visión intuitiva o en el estado de éxtasis ## Fp. mitike (mística) y dotine (doctrina) ## Misticismo.
mitike-mode = De modo místico ## Fp. mitike (mística) y mode (modo) ## Místicamente.
1>mitome = Scv. mitomer ## Reconocimiento o agradecimiento que siente alguien hacia una persona o entidad por un favor o beneficio recibido u ofrecido, que le impulsa a corresponderle igualmente ## Gratitud.
---2>mitomer = Iv. ## Examinar con atención, interés y cuidado una cosa o un ser vivo con el fín de determinar su naturaleza, su identidad, su condición, su salud y sus circunstancias, para poderla catalogar de una forma completa, justa y cabal /// Observar lo más cerca posible un campamento, una fortificación o las posiciones del ejército enemigo /// Confesar la veracidad de alguna cosa que se le achaca o en la cual está comprometido /// Agradecer pública o personalmente la gratitud que siente por alguien a quien debe favores o beneficios /// Aceptar su paternidad respecto a una persona que lo reclamaba /// Admitir su culpabilidad de alguna cosa ## Prp. del japonés mitomeru (reconocer) ## Reconocer.
---3<mitomir = Ppv. mitomer ## Reconocida/o.
---4<mitomor = Pav. mitomer ## Reconocedor/a # reconociente.
---5<mitomur = Pev. mitomer ## Reconocitiva/o.
---6<mitomun = Ayev. mitomer ## Reconocimiento.
mitome-bile = Que puede ser reconocida/o ## Fp. mitome (reconocer) y bile (apta/o) ## Reconocible.
mitome-mode = De modo reconocido y agradecido, con gratitud ## Fp. mitome (reconocida/o) y mode (modo) ## Reconocidamente.
1>mize = Scv. mizer ## Líquido comunmente de color amarillento, que depurado en los riñones llega a la vejiga urinaria, de donde se expele al exterior a través de la uretra ## Orina.
---2>mizer = Iv. ## Expeler la orina de forma normal /// Expeler orina mezclada con sangre u otro líquido ## Prp. del latín mictio-onis (orinamiento) ## Mear # orinar.
---3<mizir = Ppv. mizer ## Meada/o # orinada/o.
---4<mizor = Pav. mizer ## Meador/a # meante # orinador/a # orinante.
---5<mizur = Pev. mizer ## Meón/a # orinosa/o.
---6<mizun = Ayev. mizer ## Diuresis # micción.
mize-be = Cualquiercosaperteneciente a la diuresis o acto de orinar, o que simplemente tenga alguna relación con los mismos ## Fp. mize (diuresis. micción) y be (pertenencia) ## Diurética.
mize-cube = Vasija especialmente fabricada para recoger la orina ## Fp. mize (diuresis. micción) y cube (vasija) ## Orinal.
mize-loge/a/o = Médica/o licenciada/o en las enfermedades del aparato urinario ## Fp. mize (diuresis. micción) y loge (graduada/o, licenciada/o) ## Uróloga/o.
mize-logun = Rama de la medicina que trata del aparato urinario ## Fp. mize (diuresis. micción) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Urología.
mize-potone = Porción de orina que se expele de una vez /// Sitio que moja o señal que deja impresa en alguna parte ## Fp. mize (diuresis, micción) y potone (porción) ## Meada # meado # meadura.
mize-site = Sitio higiénicamente preparado y destinado para orinar /// Lugar sucio o descampado donde suelen orinar ## Fp. mize (diuresis. micción) y site (sitio) ## Meadero # urinario.
1>mizube = Scv. mizuber ## Vejilla que se forma en la piel al elevarse la epidermis como resultado de una quemadura, una fuerte fricción u otra causa /// Tubito de vidrio terminado en punta que se usa para contener herméticamente cerrado algún medicamento inyectable /// Globo o tubo de cristal donde están ubicados los electrodos de una lámpara eléctrica ## Ampolla.
---2>mizuber = Iv. ## Formarse ampollas en la piel /// Hacer ampollas en la superfie de un objeto o plancha de cualquier material ## Prp. del japonés mizubukure (ampolla) ## Ampollar.
---3<mizubir = Ppv. mizuber ## Ampollada/o.
---4<mizubor = Pav. mizuber ## Ampollador/a # ampollante.
---5<mizubur = Pev. mizuber ## Ampollativa/o.
---6<mizubun = Ayev. mizuber ## Ampolladura.
mo = Nombre de número básico, que representa la unidad /// Usado como prefijo de la palabra cien (zeta), mil (kila), millón (molona), billón (bolona), etc., significa que la palabra resultante contiene una vez el valor de la palabra base (Ejemplos: mo-zeta es una vez cien, 100, mokila es una vez mil, 1.000; mo-molona es un millón, 1.000.000, etc.) /// Si esa palabra es una decena exacta, como jumo, jubo, juto, etc., indica que se han de añadir una unidad a dicha decena que precede (Ejemplos: mo-jumo son once, los diez de jumo más uno de mo; mo-jubo son veintiuna/o, mo-juto son treinta y una/o, siguiendo siempre la misma regla) /// Delante de cualquier otra palabra que no sea un número significa que la misma ésta dividida, contiene o se compone de una sola parte o unidad (Ejemplos: mo-cele indica que tiene una sola célula, es unicelular, mo-foke que tiene un foco, mo-fore es un conjunto unitario, mo-mote es un avión u otra máquina que posee un solo motor, etc.) /// Usado como sufijo se convierte en ordenativo y significa que ocupa el primer lugar (Ejemplo: poniendo mo detrás de cada palabra que significa etapa de una carrera, curso de una ciencia en la universidad, ejecutivo adjunto de una empresa, estudios de un arte marcial,... indicará que es la primera etapa de la carrera, que es el primer curso de esa ciencia, que ese ejecutivo hace el nº uno y no tiene a nadie por encima de él, ocupando la máxima jerarquía, que va por la fase primera del aprendizaje de ese arte marcial, etc.) /// Referido a términos generacionales, naze-mo indica que ese hijo es el primogénito de la familia, etc ## Prp. del griego mono (único) ## Una/o (2)
mo-bala = Química.- Que tiene una sola valencia ## Fp. mo (una) y bala (valencia) ## Monovalente # univalente.
1>mobe = Scv. mober ## Que no está sujeto a ningún sitio, que se puede mover libremente, ser movido, llevarse en el bolsillo, etc. /// Lo que mueve, impulsa o da lugar a una cosa /// Que carece de estabilidad o sujección /// Mecánica.- Cuerpo en movimiento ## Móvil.
---2>mober = Iv. ## Hacer que un cuerpo pase del lugar que ocupa a otro diferente /// Menear una cosa o parte de algún cuerpo ## Prp. del latín movere (mover) ## Mover.
---3<mobir = Ppv. mober ## Movida/o.
---4<mobor = Pav. mober ## Movedor/a # moviente.
---5<mobur = Pev. mober ## Movediza/o.
---6<mobun = Ayev. mober ## Moción # movedura # movición # movimiento.
mobe-bile = Que puede moverse o ser movido ## Fp. mobe (mover) y bile (apta/o) ## Movible.
mobe-dade = Calidad de movible ## Fp. mobe (mover) y dade (calidad) ## Movilidad.
mobe-ge = Máquina automóvil montada sobre deslizadores, destinada a ejecutar los trabajos de desmonte y movimientos de tierra más diversos ## Fp. mobe (mover) y ge (tierra) ## Excavadora.
1>mobele = Scv. mobeler ## Cualquiera de los armarios, mesas, sillas, camas, etc. que forman el mobiliario de una casa /// Dícese de los bienes que se pueden trasladar o llevar de una parte a otra, llamados bienes muebles o movibles, en contraposición con los bienes como viviendas, tierras, etc. que no se pueden mover y son inmuebles o inmovibles ## Mueble.
---2>mobeler = Iv. ## Dotar de mobiliario un edificio, una oficina, una vivienda o una habitación, para su ornamento o comodidad ## Prp. del latín mobilis - e (móvil, que se puede mover) ## Amoblar # amueblar.
---3<mobelir = Ppv. mobeler ## Amueblada/o.
---4<mobelor = Pav. mobeler ## Amueblador/a # amueblante.
---5<mobelur = Pev. mobeler ## Amueblativa/o.
---6<mobelun = Ayev. mobeler ## Amueblamiento.
mobele-rube = Mueble con tablero superior en forma de mesa, una serie de cajones que ocupan todo el frente y se usa para guardar ropa en ellos ## Fp. mobele (mueble) y rube (ropa) ## Cómoda.
mobele-suge = Conjunto de los muebles de una vivienda, una oficina, un hospital, etc. ## Fp. mobele (mueble) y suge (conjunto) ## Mobiliario.
1>mobilize = Scv. mobilizer ## Civil que ha sido movilizado para una campaña bélica ## Miliciana/o.
---2>mobilizer = Iv. ## Levantar en armas su ejército una nación por declaración de guerra /// Reclutar y militarizar personas civiles y reservistas por causas bélicas o catastróficas /// Medicina.- Conseguir la movilidad de un miembro anquilosado por medio de recuperación terapeútica ## Prp del alemán, español, francés, ingles, italiano, portugués y ruso movili-zar/e-ser-sieren-zavat derivados todos del latín mobilitas - atis (movilidad, con rapidez) ## Movilizar.
---3<mobilizir = Ppv. mobilizer ## Movilizada/o.
---4<mobilizor = Pav. mobilizer ## Movilizador/a # movilizante.
---5<mobilizur = Pev. mobilizer ## Movilizativa/o.
---6<mobilizun = Ayev. mobilizer ## Movilización.
mobilize-bile = Que se puede movilizar ## Fp. mobile (movilizar) y bile (apta/o) ## Movilizable.
mo-bise = Que usa un solo ojo para ver algo /// Lente para un solo ojo ## Fp. mo (uno) y bise (ojo)## Monóculo.
mobise-be = Cualquiercosaperteneciente a la visión que se efectúa con un solo ojo o al aparato usado para ello ## Fp. mobise (monóculo) y be (pertenencia) ## Monocular.
mobu = Pronombre indefinido que sirve para referirse a una cosa que no se quiere o no se puede nombrar /// También representa una cantidad indeterminada, casi siempre pequeña, considerada en modo absoluto o como fragmento de otra mayor de la cual forma parte ## Prp. del chino mou vu (algo) ## Algo.
1>mocane = Scv. mocaner ## Que tiende a torcerse /// Que se desvía de la línea recta /// Instrumento usado para torcer alguna cosa: El huso que tuerce la hilaza, la guía semicircular de acero donde se tuercen los tubos de hierro de las instalaciones eléctricas dándoles la curva que necesitan, etc. ## Torcedera/o.
---2>mocaner = Iv. ## Dar vueltas a algo sobre sí mismo haciéndole que forme un círculo o un semicírculo /// Doblar, encorvar una cosa recta /// Desviar un caminante o un vehículo en marcha la dirección recta que llevaba para desviarse a derecha o izquierda por otro camino /// Frustrarse, cambiar de dirección la marcha de un buen negocio /// Dar de manera antinatural movimiento de giro a un brazo, un pie, o cualquier otra cosa ## Prp. del hindi y el urdu mochana (torcer) ## Torcer.
---3<mocanir = Ppv. mocaner ## Torcida/o.
---4<mocanor = Pav. mocaner ## Torcedor/a # torciente.
---5<mocanur = Pev. mocaner ## Torcijón.
---6<mocanun = Ayev. mocaner ## Torcedura.
mocane-mode = De modo torcido ## Fp. mocane (torcida/o) y mode (modo) ## Torcidamente.
mo-carile = Tren que circula por un solo carril ## Fp. mo (uno) y carile (carril (1)## Monocarril.
1>moce = Scv. mocer ## Práctica o rutina habitual de una cosa o un comportamiento /// Lo que está en boga, lo que marca la moda ## Usanza.
---2>mocer = Iv. ## Hacer servir una cosa para algo /// Emplear cosas para uso personal necesario o por capricho ## Prp. del japonés mochiiru (usar) ## Usar.
---3<mocir = Ppv. mocer ## Usada/o.
---4<mocor = Pav. mocer ## Usador/a # usante.
---5<mocur = Pev. mocer ## Usual.
---6<mocun = Ayev. mocer ## Uso.
1>moce-zede = Scv. mocezeder ## Que posee y disfruta de una cosa /// Que posee el usufructo de una cosa ajena ## Usufructuaria/o.
---2>moce-zeder = Iv. ## Tener derecho a poseer y disfrutar temporalmente de bienes ajenos como uso cedido con la obligación de conservarlos sin deterioro ## Fp. moce (uso) y zeder (cedida/o) ## Usufructuar.
---3<moce-zedir = Ppv. mocezeder ## Usufructuada/o.
---4<moce-zedor = Pav. mocezeder ## Usufructuador/a # usufructuante.
---5<moce-zedur = Pev. mocezeder ## Usufructuosa/o.
---6<moce-zedun = Ayev. mocezeder ## Usufructo.
moda = Costumbre o uso, comúnmente en boga de forma pasajera, que las personas siguen cuando se trata de vestimentas, adornos, giros en el lenguaje, conducta en sociedad y cualquier otra forma de vivir o comportarse que se ha hecho popular. Corriente pictórica, escultórica, arquitectónica, etc. que durante años o siglos siguen los artístas y los profesionales en sus trabajos ## Prp. del francés mode, derivado del latín modus - i (modo, regla, manera) ## Moda. 
1>modare = Scv. modarer ## Desperfecto o rotura que sufre cualquiera de los componentes de un aparato o maquinaria que impide el normal funcionamiento de éstos /// Daño que padecen las mercaderías o géneros, comúnmente en el transporte o en un almacenamiento defectuoso ## Avería.
---2>modarer = Iv. ## Dejar de funcionar por deterioro un aparato o máquina /// Echarse a perder alguna cosa ## Prp. del árabe modarro (dañado) ## Averiar/se.
---3<modarir = Ppv. modarer ## Averiada/o.
---4<modaror = Pav. modarer ## Averiador/a # averiante.
---5<modarur = Pev. modarer ## Averiativa/o.
---6<modarun = Ayev. modarer ## Averiamiento.
mode = Forma que puede recibir o dejar de hacerlo un ser, sin que por ello se altere su naturaleza /// Forma de comportamiento de una persona en sus actos  o palabras, ajustándose o faltando a la moderación, prudencia, educación, urbanidad, circunspección, cortesía, etc. /// Manera o forma particular de realizar una cosa /// Gramática.- Cada una de las formas usadas para expresar la significación de los verbos (infinitivo, indicativo, subjuntivo, etc.) ## Prp. del latín modus - i (modo, manera) ## Modo.
mode-be = Cualquier cosa perteneciente al modo, o que simplemente tenga algo de relación con él ## Fp. mode (modo) y be (pertenencia) ## Modal.
mode-bene = Que actúa con buenos modos y compostura en su actitud, educación y conducta ## Fp. mode (modo) y bene (buena/o) ## Modosa/o.
modebene-dade = Calidad de modosa/o ## Fp. modebene (modosa/o) y dade (calidad, condición)## Modosidad.
modebes = Acciones y comportamientos con los que una persona expresa públicamente su buena o mala educación ## Fp. el plural de modebe (modal) ## Modales.
mode-dade = Calidad, condición del modo de ser o de manifestarse una cosa ## Fp. mode (modo) y dade (calidad, condición)## Modalidad.
1>modele = Scv. modeler ## Ejemplar, arquetipo, o muestra de referencia a la que se ajusta el que ejecuta un trabajo o una obra artística /// En las obras y actitudes morales e intelectuales, base que se ha de tomar por su perfección para imitarse /// Persona que viste ropa de moda y la luce ante los clientes de la empresa para la que trabaja /// Persona que posa, generalmente desnuda, para el estudio en el dibujo ## Modelo.
---2>modeler = Iv. ## Usando las herramientas convenientes, formar con alguna materia blanda como la madera, el barro o la cera o dura como el mármol o el granito, una figura o adorno /// En el dibujo y la pintura, representar exactamente el relieve de las figuras /// En cirugía médica, reconstruir tejidos dañados, eliminar cicatrices o variar el físico de las personas a voluntad ## Prp. del italiano modello, procedente a su vez del latín modulus - i (módulo, medida) ## Modelar.
---3<modelir = Ppv. modeler ## Modelada/o.
---4<modelor = Pav. modeler ## Modelador/a # modelante.
---5<modelur = Pev. modeler ## Modelativa/o.
---6<modelun = Ayev. modeler ## Modelado.
modele-be = Cualquier cosa perteneciente al modelo, o que simplemente tenga algo de relación con él ## Fp. modele (modelo) y be (pertenencia)## Modélica/o.
modele-bile = Que se puede modelar ## Fp. modele (modelar) y bile (apta/o)## Modelable.
1>modene = Scv. modener ## Que es nueva/o, reciente, que existe desde hace poco tiempo /// Que no tiene antigüedad, que es actual o está de moda ## Moderna/o.               
---2>modener = Iv. ## Cambiar las formas, estilos, aspectos, etc. de algo anticuado por una configuración moderna ## Prp. del latín modernus (reciente) ## Modernizar.
---3<modenir = Ppv. modener ## Modernizada/o.
---4<modenor = Pav. modener ## Modernizador/a # modernizante.
---5<modenur = Pev. modener ## Modernizativa/o.
---6<modenun = Ayev. modener ## Modernización.
modene-dade = Calidad de moderna/o ## Fp. modene (moderna/o) y dade (calidad, condición) ## Modernidad.
modene-mode = Recientemente, de poco tiempo hasta ahora ## Fp. modene (moderna/o) y mode (modo) ## Modernamente.
1>modere = Scv. moderer ## Que es prudente y moderada/o de juicio y carácter ## Cuerda/o # juiciosa/o # prudente # sensata/o.
---2>moderer = Iv. ## Templar, atenuar, ajustar, arreglar, contener, impedir el exceso ## Prp. del latín moderare (moderar, refrenar) ## Moderar.
---3<moderir = Ppv. moderer ## Moderada/o.
---4<moderor = Pav. moderer ## Moderador/a # moderante.
---5<moderur = Pev. moderer ## Moderativa/o.
---6<moderun = Ayev. moderer ## Moderación.
modere-mode = Con moderación, sin exceso ## Fp. modere (moderación) y mode (modo) ## Moderadamente.
modete = Que es decente, honesta/o y recatada/o en el porte y el trato con los demás y nada orgullosa/o, petulante ni pagada de sí misma/o ## Modesta/o.               
modete-dade = Calidad de modesta/o ## Fp. modete (modesta/o) y dade (calidad, condición) ## Modestia.
modete-mode = Con modestia ## Fp. modete (modestia) y mode (modo) ## Modestamente.
modi = Es una palabra de enlace que admite muy diversos significados. Ejemplos - De qué modo, de qué manera, del modo que, de la manera que: Oí como gritó - Sabrás como sufre. Idea de encarecimiento: ¡Como te has mojado!. De equivalencia o semejanza: Es listo como un zorro. Según, conforme, de acuerdo con lo que: El negocio es lo primero, como diría nuestra abuela. A medida que, al paso que, al mismo tiempo que: Como avanzaba el día, me iba subiendo la fiebre. Siempre que, con tal que: Harás un buen partido como te concentres en tu tarea. En concepto de, a fuerza de, en calidad de, en clase de: Siempre te aconsejo como amigo. ¿Por qué causa o motivo? En virtud de qué : ¿Cómo puedes pensar así?. Puesto que, dado que, debido a que: Como no me has insultado, no me puedo ofender. Se usa de interjección de asombro o extrañeza: ¡Cómo! - ¿Cómo? etc. ## Prp. del latín quo modo (como) ## Como.
mo-dibe = Doctrina teológica de quienes veneran a un solo dios ## Fp. mo (uno) y dibe (dios)## Monoteismo.
1>modifike = Scv. modifiker ## Que tiene la propiedad de modificar ## Modificatoria/o.      
---2>modifiker = Iv. ## Transformar una cosa dándole un nuevo aspecto o una nueva utilidad, o ambas cosas a la vez ## Prp. del latín modificare (regular u ordenar una cosa) ## Modificar.
---3<modifikir = Ppv. modifiker ## Modificada/o.
---4<modifikor = Pav. modifiker ## Modificador/a # modificante.
---5<modifikur = Pev. modifiker ## Modificativa/o.
---6<modifikun = Ayev. modifiker ## Modificación.
modifike-bile = Que se puede modificar ## Fp. modifike (modificar) y bile (apta/o) ## Modificable.
mo-dimesone = De una sola dimensión ## Fp. mo (una) y dimesone (dimensión) ## Unidimensional.
mo-direte = Onda o corriente eléctrica que se propaga en una sola dirección ## Fp. mo (una) y direte (dirección) ## Unidireccional.
modite/a/o = Persona que confecciona vestimenta para las mujeres ## Palabra derivada de moda , ya que es la moda la que  determina los modelos que fabrican ## Modista/o.                 
1>modore = Scv. modorer ## Sueño muy pesado /// Veterinaria.- Enfermedad del ganado lanar, que se caracteriza por aturdimiento debido a la presencia de la larva de cierto helminto en el cerebro de las reses ## Modorra.
---2>modorer = Iv. ## Causar modorra /// Adormecerse, caer en un sueño pesado ## Prp. del español y el portugués modorra (sopor, sueño profundo) ## Amodorrar # modorrar.
---3<modorir = Ppv. modorer ## Amodorrada/o.
---4<modoror = Pav. modorer ## Amodorrador/a # amodorrante.
---5<modorur = Pev. modorer ## Modorrosa/o.
---6<modorun = Ayev. modorer ## Amodorramiento.
1>modulate = Scv. modulater ## Valor concreto de cada una de las variaciones que se realizan en una modulación /// En cuestión de medidas, normas o reglas, se suele llamar así a las dimensiones establecidas en las proporciones de arquitectura, los tamaños de las monedas, ciertas cantidades o pautas matemáticas, el coeficiente de elasticidad, torsión o rotura de materiales, etc. ## Módulo. (1)             
---2>modulater = Iv. ## Articular con la voz en el canto o en el habla variaciones para transmitir emoción, enojo, alegría o cualquier otro sentido /// Música.- Pasar de una tonalidad a otra distinta /// Electrónica.- Modificar la amplitud, fase o frecuencia de las ondas electromagnéticas ## Prp. del latín modulatio - onis (modulación, medición) ## Modular. (1)
---3<modulatir = Ppv. modulater ## Modulada/o.
---4<modulator = Pav. modulater ## Modulador/a # modulante.
---5<modulatur = Pev. modulater ## Modulosa/o.
---6<modulatun = Ayev. modulater ## Modulación.
module = Pieza, mueble, construcción o cualquier tipo de fabricación que se pueda acoplar con otras iguales o accesorias para formar un todo, como los pilares o tabiques prefabricados en la albañilería, las partes que añadidas unas a otras forman armarios para ropa, armarios de ficheros, los estantes encajables para formar una estantería, las partes que se van ensamblando para construir una nave o una estación espacial, etc. ## Prp. del latín modulus - i (módulo, medida) ## Módulo. (2)
module-be = Cualquier cosa perteneciente al módulo (2), o que simplemente tenga algo de relación con él ## Fp. module (módulo (2) y be (pertenencia) ## Modular. (2)
mo-famile = Que corresponde, se otorga o se refiere a una sola familia ## Fp. mo (una) y famile (familia) ## Unifamiliar.
mo-fase = Cada una de las tres fases que tiene la corriente eléctrica trifásica ## Fp. mo (una) y fase (fase)## Monofase.
mofase-be = Cualquier aparato, lámpara, utensilio o consumo eléctrico que se alimenta con una sola de las fases de la corriente trifásica y con el neutro de la misma ## Fp. mofase (monofase) y be (pertenencia) ## Monofásica/o.
1>mofe = Scv. mofer ## Parecer exterior o modo de presentarse a la vista una persona o cosa ## Apariencia # aspecto # eidos # oide. (sufijos griegos).
---2>mofer = Iv. ## Exponer, declarar, manifestar o dar a entender lo que no es o no hay ## Prp. del griego morfos (forma) ## Aparentar.
---3<mofir = Ppv. mofer ## Aparentada/o.
---4<mofor = Pav. mofer ## Aparentador/a # aparente.
---5<mofur = Pev. mofer ## Aparencial.
---6<mofun = Ayev. mofer ## Aparentamiento.
1>mofe-fome = Scv. mofefomer ## Artificio con que se desfigura o disfraza una cosa para evitar que sea reconocida ## Disfraz.
---2>mofe-fomer = Iv. ## Enmascar con una forma aparente distinta de la real a personas o cosas, para evitar ser reconocidas ## Fp. mofe (aparente) y fome (forma) ## Disfrazar.
---3<mofe-fomir = Ppv. mofefomer ## Disfrazada/o.
---4<mofe-fomor = Pav. mofefomer ## Disfrazador/a # disfrazante.
---5<mofe-fomur = Pev. mofefomer ## Disfrazativa/o.
---6<mofe-fomun = Ayev. mofefomer ## Disfrazamiento.
mofe-mode = Con apariencia ## Fp. mofe (apariencia) y mode (modo) ## Aparentemente.
1>mofine = Scv. mofiner ## Química.- Alcaloide muy venenoso que se extrae del opio y sus sales en muy limitadas dosis se utilizan en medicina como medicamento anestésico y soporífero ## Morfina.
---2>mofiner = Iv. ## Someter a alguien, o someterse a sí mismo, a la influencia de la morfina ## Prp. del dios del sueño en la mitología griega y romana Morfeo, por el poder soporífero de esta substancia ## Morfinizar/se.
---3<mofinir = Ppv. mofiner ## Morfinizada/o.
---4<mofinor = Pav. mofiner ## Morfinizador/a # morfinizante.
---5<mofinur = Pev. mofiner ## Morfinosa/o.
---6<mofinun = Ayev. mofiner ## Morfinización.
mofine-zugete = Que es adicto al uso continuado de la morfina o del opio ## Fp. mofine (morfina) y zugete (adicta/o) ## Morfinómana/o.
mofine-zugetun = Hábito morboso de usar continuamente la morfina o el opio ## Fp. mofine (morfina) y zugetun (adicción) ## Morfinomanía.
mofine-patun = Estado patológico por envenenamiento morboso y crónico debido al abuso de la morfina o del opio ## Fp. mofine (morfina) y patun (enfermedad) ## Morfinismo.
mo-fitun = Que solamente se cultiva una especie vegetal en un terreno o finca ## Fp. mo (uno) y fitun (cultivo)## Monocultivo.
mo-fore = Que contiene el número entero más pequeño, el número uno que se considera la base y principio de toda la numeración ## Fp. mo (uno) y fore (contenedor) ## Unidad (1)
mo-gafun = Descripción o estudio de una sola cosa ## Fp. mo (una) y gafun (descripción)## Monografía.
mogate = Persona despreciable, bulliciosa, entremetida y enredadora. Poco fiable pues es astuta y estafadora ## Cascabancos # chafandín # chiquilicuatro # chisgarabís # enredador/a # informal # mequetrefe # tarambana # zascandil.
mogi = Es una palabra de enlace indicativa de que algo es abundante, numeroso, que sobrepasa los límites normales. Ejemplos - Esa mujer sufre muchoen su estado - Le otorgas mucha confianza - Se ha recogido mucho trigo - Te queda mucho tiempo. Se puede usar como prefijo, ejemplo: Insecto que se le llama comúnmente ciempiés o miriópodo porque tiene muchas patas = mogi-pode ## Prp. del ruso mnogo (mucha/o) ## Mucha/o. 
1>mogi-buzede = Scv mogibuzeder ## Beso múltiple o repetido que da una misma persona, a alguien o algo ## Multibeso.
---2<mogi-buzeder = Iv. ## Besar a alguien repetidamente ## Fp. mogi (mucho) y buzeder (besar) ## Besotear # besucar # besuquear.
---3<mogi-buzedir = Ppv. mogibuzeder ## Besucada/o.
---4<mogi-buzedor = Pav. mogibuzeder ## Besucador/a # besucante.
---5<mogi-buzedur = Pev. mogibuzeder ## Besucón/a.
---6<mogi-buzedun = Ayev. mogibuzeder ## Besucamiento.
mogi-cebele = Que es un terreno muy abundante de montañas con escarpados barrancos, grietas y pendientes difíciles de sortear ## Fp. mogi (mucha) y cebele (montaña) ## Montañosa/o.
mogi-fome = Que tiene muchas formas distintas ## Fp. mogi (mucha) y fome (forma) ## Multiforme.
1>mogi-fote = Scv mogifoter ## Gran brillo o destello, luz muy viva ## Relumbre.
---2<mogi-foter = Iv. ## Dar mucha luz, alumbrar o resplandecer mucho un punto luminoso ## Fp. mogi (mucha/o) y foter (alumbrar, iluminar) ## Relumbrar.
---3<mogi-fotir = Ppv. mogifoter ## Relumbrada/o.
---4<mogi-fotor = Pav. mogifoter ## Relumbrador/a # relumbrante.
---5<mogi-fotur = Pev. mogifoter ## Relumbrosa/o.
---6<mogi-fotun = Ayev. mogifoter ## Relumbramiento.
mogi-kole = Que es de muchos colores ## Fp. mogi (mucho) y kole (color) ## Multicolor.
mogi-late = Que tiene pacto, alianza o tratado con varios lados o partes ## Fp. mogi (mucha) y late (lado) ## Multilateral.
1>mogi-manare = Scv. mogimanarer ##Volumen de líquido o gas que mana o cae con fuerza y de forma continua ## Chorro.
---2>mogi-manarer = Iv. ## Caer o salir un fluido con violencia formando un chorro. También suele usarse cuando mana un líquido lentamente o goteando sin formar chorro pero durante mucho tiempo continuamente, como la fuga de una grieta en un depósito, la sangre de una herida, un grifo mal cerrado, etc. ## Fp. mogi (mucho) y manarer (manar, brotar) ## Chorrear.
---3<mogi-manarir = Ppv. mogimanarer ## Chorreada/o.
---4<mogi-manaror = Pav. mogimanarer ## Chorreador/a # chorreante.
---5<mogi-manarur = Pev. mogimanarer ## Chorreadera/o.
---6<mogi-manarun = Ayev. mogimanarer ## Chorreadura # chorreo.
mogi-molone = Que es rico y tiene muchos millones ## Fp. mogi (mucho) y molone (millón) ## Multimillonaria/o.
mogi-natone = Empresa que tiene fábricas o agencias en muchos países ## Fp. mogi (mucha) y natone (nación) ## Multinacional.
1>mogi-pedere = Scv. mogipederer ## Abundancia y repetición de ventosidades expelidas por el ano ## Pedorrera. 
---2>mogi-pederer = Iv. ## Expeler pedos repetidamente ## Fp. mogi (mucha/o) y pedere (pedo) ## Pedorrear.
---3<mogi-pederir = Ppv. mogipederer ## Pedorreada/o.
---4<mogi-pederor = Pav. mogipederer ## Pedorreador/a # pedorreante.
---5<mogi-pederur = Pev. mogipederer ## Pedorra/o.
---6<mogi-pederun = Ayev. mogipederer ## Pedorreo.
mogi-pikate = Uso excesivo de las especias picantes en la alimentación ## Fp. mogi (mucho) y pikate (picante) ## Drimifagia.
mogi-pode = Animal artrópodo de cuerpo alargado, dividido en segmentos desde la cabeza hasta el final, que según la especie puede ser desde 10 hasta más de 170 y al menos un par de patas que tiene cada segmento. Se les suele llamar ciempiés o milpiés ## Fp. mogi (mucha/o) y pode (pie) ## Miriópodo.
1>mogi-tokere = Scv. mogitokerer ## Apretado y excesivo ensortijamiento de una cosa /// Gran retorcimiento de alguna parte de un cuerpo /// Dolor intestinal breve y punzante ## Retortijón. 
---2>mogi-tokerer = Iv. ## Retorcer algo mucho, ensortijarlo con exceso ## Fp. mogi (mucha/o) y tokere (torcer) ## Retortijar.
---3<mogi-tokerir = Ppv. mogitokerer ## Retortijada/o.
---4<mogi-tokeror = Pav. mogitokerer ## Retortijador/a # retortijante.
---5<mogi-tokerur = Pev. mogitokerer ## Retortijadera/o.
---6<mogi-tokerun = Ayev. mogitokerer ## Retortijamiento.
1>mohane = Scv. mohaner ## Instrumento para marcar rayas paralelas a la misma distancia sobre el papel en blanco para que al escribir vayan rectos los renglones /// Rayar pentagramas o grupos de cinco líneas para escribir música, dejando un espacio en blanco entre cada grupo /// Cualquier tipo de rayado que se hace con ese instrumento /// Se suele aplicar a todo utensilio que sirve para encauzar una tarea, y a la norma o regla que oriente un comportamiento en buena dirección ## Pauta.
---2>mohaner = Iv. ## Rayar el papel con la pauta /// Escribir música en el papel pautado /// Recomendar a alguien o aceptar uno mismo, reglas, normas o pautas a seguir para realizar un trabajo efectivo o llevar una conducta ejemplar ## Prp. del japonés mojan (pauta) ## Pautar.
---3<mohanir = Ppv. mohaner ## Pautada/o.
---4<mohanor = Pav. mohaner ## Pautador/a # pauteante.
---5<mohanur = Pev. mohaner ## Pautadera/o.
---6<mohanun = Ayev. mohaner ## Pautamiento.
1>mohase = Scv. mohaser ## Cepillo dentado para limpiar las caballerías /// Instrumento de diversas formas que tienen en común una plancha afilada de acero con un mango y sirve para raer ## Almohaza # rasqueta.
---2>mohaser = Iv. ## Limpiar el pelo de las caballerías con almohaza o rasqueta /// Raer de pintura vieja, sedimentos, etc. de los barcos y de otros sitios ## Prp. del árabe al mohassa (el rascador) ## Rasquetear.
---3<mohasir = Ppv. mohaser ## Rasqueteada/o.
---4<mohasor = Pav. mohaser ## Rasqueteador/a # rasqueteante.
---5<mohasur = Pev. mohaser ## Rasquetera/o.
---6<mohasun = Ayev. mohaser ## Rasqueteo.
1>mojase = Scv. mojaser ## Lugar donde el ganado aún encuentra pasto en rastrojeras o en dehesas abrasadas durante el verano, que quema y marchita todo el pasto verde ## Agostadero.
---2>mojaser = Iv. ## Secar, marchitar, quemar las plantas el excesivo calor del verano /// Recolectar las cosechas en pleno verano /// Dar alguna labor a las tierras en verano para limpiarlas de malas hierbas ## Prp. del japonés moyasu (quemar) ## Agostar.
---3<mojasir = Ppv. mojaser ## Agostada/o.
---4<mojasor = Pav. mojaser ## Agostador/a # agostizante.
---5<mojasur = Pev. mojaser ## Agostadera/o.
---6<mojasun = Ayev. mojaser ## Agostamiento.
mo-jime = Química.- Óxido que tiene solamente un átomo de oxígeno en cada molécula ## Fp. mo (uno) y jime (óxido) ## Monóxido.
mo-jujane = Que habla un solo idioma /// Que está escrito en un solo idioma ## Fp. mo (uno) y jujane (idioma)## Monolingüe.
mojumi = Nombre que se aplica a cada una de las once partes iguales en que se divide, o en que se considera dividido un todo ## Prp. de la terminación decimal del sorege mojumo (once) ## Onceava/o.
mojumo = Uno más diez /// Signo o conjunto de signos gráficos que representan el número once (11) ## Fp. mo (uno) y jumo (diez) ## Once.
mojumo-gone = Geometría.- Polígono de once ángulos y que, por tanto, tiene también once lados ## Fp. mojumo (once) y gone (ángulo) ## Endecágona/o.
mojumo-heke = Que contiene un número once veces exactamente ## Fp. mojumo (once) y heke (multiplicado) ## Undécupla/o.
mojumo-jahe = Que tiene o dura once años /// Espacio de tiempo de once años ## Fp. mojumo (once) y jahe (año) ## Endécada.
mojumo-silabe = Que consta de once sílabas ## Fp. mojumo (once) y silabe (sílaba) ## Endecasílaba/o.
mojumo-tase = Que sigue en orden al puesto número diez o a lo que está en décimo lugar /// Que ocupa en una serie la última posición detrás de los otros 10 que le preceden /// Número de orden 11º ## Fp. mojuno (once) y tase (orden) ## Oncena/o # undécima/o.
mokasine = Calzado típico de muchas de las razas originarias de Norteamérica, de hechura sencilla y fabricado con piel sin curtir /// Calzado moderno sin cordones semejante al americano ## Prp. de mocasina, nombre usado en varios de los lenguajes autóctonos de Norteamérica para su calzado ## Mocasín.
mo-kerase = De un solo cuerno ## Fp. mo (uno) y kerase (cuerno) ## Unicornio.
1>mokete = Scv. moketer ## Alfombra que comúnmente va adherida al suelo y es de fuerte consistencia por tener la trama de cánamo y la urdimbre de lana o fibra sintética ## Moqueta.
---2>moketer = Iv. ## Cubrir una superficie con moqueta ## Prp. del alemán mokette (moqueta) ## Enmoquetar.
---3<moketir = Ppv. moketer ## Enmoquetada/o.
---4<moketor = Pav. moketer ## Enmoquetador/a # enmoquetante.
---5<moketur = Pev. moketer ## Enmoquetadera/o.
---6<moketun = Ayev. moketer ## Enmoquetamiento.
1>mokije = Scv. mokijer ## Nombre que se aplica a cualquier manjar que se sirve empapado en vino: el mantecado, la sopa, el bizcocho, el pastel, etc. ## Borracha/o (2)
---2>mokijer = Iv. ## Humedecer profusamente una cosa hasta que quede penetrada y rebosante del líquido /// Absorber un cuerpo poroso o esponjoso dentro de él un líquido hasta saturarse ## Prp. del ruso mókriyi (mojado) ## Empapar.
---3<mokijir = Ppv. mokijer ## Empapada/o.
---4<mokijor = Pav. mokijer ## Empapador/a # empapante.
---5<mokijur = Pev. mokijer ## Empapadera/o.
---6<mokijun = Ayev. mokijer ## Empapamiento.
mokite**   = Insecto díptero, de cuerpo cilíndrico, aparato bucal complicado formado por una trompa larga y córnea... – Ver enciclopedia de Zoología – ## Prp. del alemán, español, inglés, portugués y ruso moskito, mosquito o moskit (mosquito) ## Mosquito.
mo-kojuge = Que sólo tiene un cónyuge ## Fp. mo (uno) y kojuge (cónyuge)## Monógama/o.
mo-kojugun = Que sólo se ha casado una vez ## Fp. mo (uno) y kojugun (matrimonio) ## Monogamia.
mo-kole = Que es de un solo color ## Fp. mo (uno) y kole (color)## Monocolor # monocroma/o.
1>mokuje = Scv. mokujer ## Lista en orden alfabético que relaciona los temas de un libro o cualquier otra cosa que contiene variados argumentos, asuntos o información y remite al lector a la página donde se halla lo que busca /// Lista abreviada en el mismo orden numérico de un libro, que se coloca en las primeras o últimas páginas del mismo para que el lector puede encontrar las diferentes materias y capítulos que comprende, sin necesidad de ir hojeándolo página a página /// Catálogo de uno o varios volúmenes que, en las bibliotecas y otros espacios donde se hallan innumerables libros, mapas, documentos, etc. los relacionan por orden alfabético, cronológico o temario con el fín de localizar lo que se busca con rapidez ## Índice (2)
---2>mokujer = Iv. ## Colocar en el orden apropiado los temas, datos, capítulos y páginas, para confeccionar el índice de un libro o cualquier otra obra /// Confeccionar índices ## Prp. del japonés mokuyi (índice) ## Indizar.
---3<mokujir = Ppv. mokujer ## Indizada/o.
---4<mokujor = Pav. mokujer ## Indizador/a # indizante.
---5<mokujur = Pev. mokujer ## Indizativa/o.
---6<mokujun = Ayev. mokujer ## Indización.
mo-kuke = Planta que tiene un solo tallo ## Fp. mo (uno) y kuke (tallo) ## Unicaule.
1>mo-lale = Scv. molaler ## Conversación que una persona entabla consigo mismo, hablando solo /// Obra teatral o literaria en la que habla un solo personaje ## Monólogo # soliloquio.
---2>mo-laler = Iv. ## Hablar sola una persona /// Escribir o recitar monólogos ## Fp. mo (uno) y laler (hablar) ## Monologar.
---3<mo-lalir = Ppv. molaler ## Monologada/o.
---4<mo-lalor = Pav. molaler ## Monologador/a # monologante.
---5<mo-lalur = Pev. molaler ## Monologativa/o.
---6<mo-lalun = Ayev. molaler ## Monologación.
1>molare = Scv. molarer ## Cualquiera de las piezas dentarias posteriores a los caninos y que sirven para triturar los alimentos ## Muela (1)
---2>molarer = Iv. ## Salirle a los niños las muelas o piezas trituradoras traseras de la boca ## Prp. del latín mola-ae (muela de molino) ## Enmolar.
---3<molarir = Ppv. molarer ## Enmolada/o.
---4<molaror = Pav. molarer ## Enmolador/a # enmolante.
---5<molarur = Pev. molarer ## Enmolativa/o.
---6<molarun = Ayev. molarer ## Enmoladura.
molare-be = Cualquier cosa perteneciente a la muela dental, o que simplemente tenga algo de relación con ella ## Fp. molare (muela) y be (pertenencia)## Molar.
1>molate = Scv. molater ## Herramienta manual compuesta por una cabeza de distintas formas y tamaños, según la utilidad que se le va a dar, taladrada por el centro donde se aloja un mango /// Deporte.- Esfera de hierro sujeta a un cable flexible con una empuñadura en el final del mismo, que se lanza desde un círculo para intenatr mandarla lo más lejos posible. Es un juego gimnastico incluido en las olimpiadas ## Martillo (1)
---2>molater = Iv. ## Batir, dar golpes con un martillo ## Prp. del ruso mólat (martillo) ## Martillar # martillear.
---3<molatir = Ppv. molater ## Martillada/o.
---4<molator = Pav. molater ## Martillador/a # martillante.
---5<molatur = Pev. molater ## Martillosa/o.
---6<molatun = Ayev. molater ## Martilleo.
molatefe = Pequeños instrumentos que a modo de martillo golpean con suavidad alguna cosa, como el templador usado para templar algunos instrumentos de cuerda, el huesecillo llamado martillo del oido medio que junto con los otros dos transmiten el sonido al tímpano, cada pieza con figura de pequeño martillo que golpea las cuerdas del piano accionado por las teclas del mismo, cada uno de los palillos que hieren las cuerdas del clavicordio, golpeador de las armas de fuego que soltado al apretar el gatillo hiere el inflamador del cartucho, etc. ## Pvs. del sorege molate (martillo) ## Martillo (3)
molate-makine = Todo tipo de máquinas que se usan para martillear con gran fuerza movidas por sistemas hidraúlicos, motores o aire comprimido, como el martillo pilón, el neumático, el perforador, el ametralladora, etc., que realizan trabajos que manualmente serían imposibles, como batir aplastando una pieza de metal haciendo caer sobre ella el pesado bloque del martillo pilón, clavar gruesas estacas en tierra o mar por procedimiento semejante, romper la piedra o el cemento con una punta perforadora de acero que bate continuamente golpeando con la fuerza del aire comprimido, el de forma de pistola que dispara con aire comprimido los clavos y forma o cierra embalajes a gran velocidad, etc. ## Fp. molate (martillo) y makine (máquina) ## Martillo (2) # martinete.
molate-ze = Golpe dado con un martillo ## Fp. molate (martillo) y ze (golpe) ## Martillada # martillazo.
1>mole = Scv. moler ## Piedra en forma de disco o de rodillo que se usa en diferentes lugares para moler a mano /// Pieza de cualquier forma y material que tritura y pulveriza lo que se introduce en un instrumento usado para moler ## Muela (4)
---2>moler = Iv. ## Reducir una cosa a partes pequeñísimas o pulverizarlo ## Prp. del latín mola - ae (muela de molino) ## Moler.
---3<molir = Ppv. moler ## Molida/o.
---4<molor = Pav. moler ## Moledor/a # moliente.
---5<molur = Pev. moler ## Molediza.
---6<molun = Ayev. moler ## Moledura.
molekule = Es la partícula más pequeña que puede existir de un cuerpo por sí misma con las características propias  de dicho cuerpo ## Prp. del latín molecula - ae, diminutivo de moles - is (mole) ## Molécula.
molekule-be = Cualquier cosa perteneciente a la molécula, o que simplemente tenga algo de relación con ella ## Fp. molekule (molécula) y be (pertenencia)## Molecular.
molese = Cosa grande o abultada ## Prp. del latín moles - is (mole, masa, edificio grande) ## Mole (2)
1>moline = Scv. moliner ## Cualquiera de las máquinas o artefactos que sirven para moler, triturar, machacar, quebrantar alguna cuerpo sólido ## Molino.
---2>moliner = Iv. ## Moler alguna cosa con un molino ## Prp. del latín molinum - i (molino) ## Molinar.
---3<molinir = Ppv. moliner ## Molinada/o.
---4<molinor = Pav. moliner ## Molinador/a # molinante.
---5<molinur = Pev. moliner ## Molinadera/o.
---6<molinun = Ayev. moliner ## Molienda.
moline-be = Cualquier cosa perteneciente al molino, o que simplemente tenga algo de relación con él ## Fp. moline (molino) y be (pertenencia)## Molinera/o (2)
molinefe = Pequeño instrumento doméstico para moler café u otros frutos, ya sea manual o eléctrico ## Pvs. del sorege moline (molino) ## Molinillo.
moline-ne/a/o = Persona que trabaja en un molino o lo tiene a su cargo ## Fp. moline (molino) y ne (oficial/a (2) ## Molinera/o (1)
moline-lite = Disco de piedra que se hace girar sobre una solera para triturar lo que se pone debajo, es el mecanismo ancestral que tienen los molinos para moler el grano ## Fp. moline (molino) y lite (piedra) ## Muela (2)
1>molise = Scv. moliser ## Pieza elástica, resorte de metal o lámina flexible,que separada de su posición natural desarrolla una fuerza utilizable hasta recobrarla nuevamente # Muelle (2)
---2>moliser = Iv. ## Utilizar, instalar, comprimir o enganchar un muelle para que realice una función /// Fabricar muelles ## Prp. del latín mollis - e (muelle, flexible) ## Muellear.
---3<molisir = Ppv. moliser ## Muelleada/o.
---4<molisor = Pav. moliser ## Muelleador/a # muelleante.
---5<molisur = Pev. moliser ## Muelleadera/o.
---6<molisun = Ayev. moliser ## Muelleamiento.
molise-mode = Con delicadez y suavidad como si estuviera apoyado sobre un lecho de blandos muelles ## Fp. molise (muelle) y mode (modo)## Muellemente.
mo-lite = Monumento hecho con una sola piedra ## Fp. mo (una) y lite (piedra)## Monolito.
molite-be = Cualquier cosa perteneciente al monolito, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. molite (monolito) y be (pertenencia) ## Monolítica/o.
molona**   = Mil veces mil /// Signo o conjunto de signos que representan el número mil veces mil (1.000.000) ## Prp. del italiano milione, y este derivado del latín mille (mil) ## Millón.
molona-bata = Unidad de potencia equivalente a un millón de vatios ## Fp. molona (millón) y bata (vatio) ## Megavatio.
molona-be = Cualquier cosa perteneciente al millón o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. molona (millón) y be (pertenencia) ## Millonaria/o.
 molona-bolota = Unidad eléctrica equivalente a un millón de voltios ## Fp. molona (millón) y bolota (voltio) ## Megavoltio.
molona-gama = Unidad de peso del sistema métrico decimal de un millón de gramos, o sea, mil kilogramos, equivalente a un metro cúbico de agua destilada a la temperatura de cuatro grados centígrados /// Unidad de peso o capacidad que se usa para calcular el desplazamiento de las embarcaciones ## Fp. molona (millón) y gama (gramo) ## Tonelada.
molona-homa = Unidad de resistencia eléctrica correspondiente a un millón de ohmios ## Fp. molona (millón) y homa (ohmio) ## Megaohmio # megohmio.
molona-nitate = Un millón de unidades ## Fp. molona (millón) y nitate (unidad) ## Megaunidad.
molona-zikile = Unidad radioeléctrica de un millón de ciclos ## Fp. molona (millón) y zikile (ciclo) ## Megaciclo.
moloni = Nombre que se aplica a cada una del millón de partes iguales en que se divide, o en que se considera dividido, un todo ## Prp. de la terminación decimal del sorege molona (millón) ## Millonésima/o.
moloni-bara = Unidad de presión equivalente a una millonésima de baro ## Fp. moloni (millonésima) y bara (baro) ## Microbaro.
moloni-bata = Unidad de potencia equivalente a una millonésima de vatio ## Fp. moloni (millonésima) y bata (vatio) ## Microvatio.
moloni-bolota = Unidad eléctrica equivalente a una millonésima de voltio ## Fp. moloni (millonésima) y bolota (voltio) ## Microvoltio.
moloni-gama = Unidad de peso equivalente a una millonésima de gramo ## Fp. moloni (millonésima) y gama (gramo) ## Microgramo.
moloni-homa = Unidad de resistencia eléctrica correspondiente a una millonésima de ohmio ## Fp. moloni (millonésima) y homa (ohmio) ## Microhmio # microohmio.
moloni-meta = Unidad de longitud equivalente a la millonésima parte de un metro, o sea, la milésima parte de un milímetro ## Fp. moloni (millonésina) y meta (metro) ## Micrómetro (1)
moloni-sekude = Espacio de tiempo equivalente a una millonésima de segundo ## Fp. moloni (millonésima) y sekude (segundo) ## Microsegundo.
moluke = Tipo de animales con tegumentos blandos,... – Ver enciclopedia de Zoología – ## Prp. del latín molluscus (mollar), derivación de mollis - e (flexible, blando, suave) ## Molusco.
mo-manide = Manía obsesiva sobre una sola idea o un solo orden de ideas ## Fp. mo (una/o) y manide (manía) ## Monomanía
mometane = Lo que se ejecuta inmediatamente, sin dilación /// Lo que sólo dura un momento ## Prp. del latín momentaneus, derivado de momentum - i (momento, instante) ## Efímero # fugaz # momentáneo.
mometane-mode = Inmediatamente, sin pausa ni dilación /// En un tiempo muy breve ## Fp. mometane (momentánea/o) y mode (modo) ## Momentáneamente.
momete = Espacio mínimo de tiempo /// Tiempo brevísimo ## Prp. del latín momentum - i (momento, instante) ## Instante # momento # santiamén # tris.
1>momose =Scv. momoser ##Acción burlesca, gesto o figura cómica, expresión de mofa, mordaz o sarcástica, que se realiza en festejos, danzas y juegos ## Momo.
---2>momoser = Iv. ## Hacer momos ## Prp. del griego Momo (en la mitología griega, dios de la Burla y de la Risa, hijo del Sueño y de la Noche) ## Momear.
---3<momosir = Ppv. momoser ## Momeada/o.
---4<momosor = Pav. momoser ## Momeador/a # momeante.
---5<momosur = Pev. momoser ## Momera/o.
---6<momosun = Ayev. momoser ## Momería.
momuse = Larva de los insectos entre los que se encuentran las mariposas, con boca chupadora formada por una trompa arrollada en espiral, que tienen cuatro alas,... – Ver enciclopedia de Zoología – ## Prp. del japonés imomushi (oruga) ## Oruga (1)
monake/a/o = Personaje soberano en el cual reside el poder supremo de una nación ## Prp. del griego monarchés, formado por monos (única/o) y archo (gobernar) ## Monarca.
monake-be = Cualquier cosa perteneciente al monarca y a su sistema de gobierno, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. monake (monarca) y be (pertenencia) ## Monárquica/o (1)
monakesiteme-for = Persona partidaria y creyente de los beneficios de la monarquía ## Fp. monakesiteme (monarquía) y for (creyente) ## Monárquica/o (2)
monakesiteme-fun = Creencia de que la monarquía es el mejor gobierno para una nación ## Fp. monakesiteme (monarquía) y fun (creencia, credo) ## Monarquismo.
monake-siteme = Sistema de gobierno de una nación en el que está regido por un monarca ## Fp. monake (monarca) y siteme (sistema) ## Monarquía.
mone = Quien está solo y sin otro ejemplar de su especie /// Quien realiza alguna cosa sin otro ser que le iguale ## Única/o.
mone-dade = Calidad de única/o ## Fp. mone (única/o) y dade (calidad, condición) ## Unicidad.
mone-mode = Sola/o o precisamente ## Fp. mone (única/o) y mode (modo) ## Únicamente.
1>mone-bepe = Scv. monebeper ## Explotación exclusiva de una industria o negocio, con la consiguiente tiranía en los precios /// Acuerdo o pacto entre mercaderes para vender a un precio determinado, siempre abusivo ## Monopolio.
---2>mone-beper = Iv. ## Adquirir y retener efectos de comercio en cantidad bastante para dar la ley al mercado /// Apoderarse por medios poco lícitos de todos los beneficios sociales /// Hacerse dueño del producto del trabajo ajeno ## Fp. mone (único) y beper (vender) ## Acaparar # monopolizar.
---3<mone-bepir = Ppv. monebeper ## Acaparada/o # monopolizada/o.
---4<mone-bepor = Pav. monebeper ## Acaparador/a # acaparante # monopolizador/a # monopolizante.
---5<mone-bepur = Pev. monebeper ## Acaparativa/o # monopolizativa/o.
---6<mone-bepun = Ayev. monebeper ## Acaparamiento # monopolización.
monebepe-be = Cualquier cosa perteneciente al monopolio, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. monebepe (monopolio) y be (pertenencia) ## Monopolística/o.
mone-fije/a/o = Que es hija/o única/o ## Fp. mone (única/o) y fije (hija/o) ## Unigénita/o.
1>monete = Scv. moneter ##Pieza metálica pura o aleada, de oro, plata, cobre, níquel o aluminio, por lo general en forma de disco, que es el patrón monetario del país, acuñada con los distintivos y alegorías del gobierno de la nación que la emite y sirve como medida controladora para los precios y valoraciones de ese país y el cambio en su comercio con otras naciones /// Billetes impresos en papel especial y preparados para ser muy difíciles de falsificar, que tienen el valor equivalente a la cantidad de piezas metálicas patrón nacionales acuñadas cuyo número lleva impreso ## Moneda.
---2>moneter = Iv. ## Acuñar monedas /// Imprimir billetes monetarios nacionales /// Dar curso legal como moneda a billetes bancarios y otros valores públicos ## Prp. del latín moneta - ae (moneda, dinero) ## Acuñar (1) # monetizar.
---3<monetir = Ppv. moneter ## Monetizada/o.
---4<monetor = Pav. moneter ## Monetizador/a # monetizante.
---5<monetur = Pev. moneter ## Monetizadera/o.
---6<monetun = Ayev. moneter ## Monetización.
monete-be = Cualquier cosa perteneciente a la moneda, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. monete (moneda) y be (pertenencia) ## Monetaria/o.
monete-heje = Nombre de la moneda que equivale a una fracción exacta de la unidad monetaria legal ## Fp. monete (moneda) y heje (fracción) ## Fraccionaria.
monete-fore = Objeto en forma de pequeña bolsa o estuche donde se lleva el dinero en metálico, monedas patrón y monedas fraccionarias ## Fp. monete (moneda) y fore (contenedor) ## Monedero.
monete-punuze = Troquel de dura aleación de acero que se usa para acuñar monedas, medallas y cosas semejantes ## Fp. monete (moneda) y punuze (troquel) ## Cuño.
1>monoguse = Scv. monoguser ##Negligencia, holgazanería y pocas ganas de hacer cosas que son obligadas o necesarias ///  Lentitud, parsimonia e indolencia en sus actos o desplazamientos /// Afición desmedida a estar sentado o en la cama ## Pereza.
---2>monoguser = Iv. ## Extender y estirar los miembros después de haber estado durmiendo, o simplemente acostado, para sacudir la pereza y desentumecer los músculos ## Prp. del japonés monogusa (pereza) ## Desperezar/se.
---3<monogusir = Ppv. monoguser ## Desperezada/o.
---4<monogusor = Pav. monoguser ## Desperezador/a # mdesperezante.
---5<monogusur = Pev. monoguser ## Perezosa/o.
---6<monogusun = Ayev. monoguser ## Desperezo.
monoguse-mode = Lentamente, parsimoniosamente, con pereza y flojedad ## Fp. monoguse (pereza) y mode (modo) ## Perezosamente.
mo-nomose = Expresión algebraica que consta de un solo término ## Fp. mo (uno) y nomose (nomio)## Monomio.
1>monumete = Scv. monumeter ##Obra arquitectónica o escultórica construida para conmemorar y recordar algún hecho histórico, heroico u otra cosa singular, o en representación y memoria de algún personaje ilustre ## Monumento.
---2>monumeter = Iv. ## Otorgar la categoría de monumental a una construcción antigua o moderna, no representativa de nada ni nadie, pero con características propias muy especiales, a una obra literaria o científica cuyo meritorio tema y excelente descripción le han dado fama mundial, etc. ## Prp. del latín monumentum - i (monumento, estatua, memoria) ## Monumentalizar.
---3<monumetir = Ppv. monumeter ## Monumentalizada/o.
---4<monumetor = Pav. monumeter ## Monumentalizador/a # monumentalizante.
---5<monumetur = Pev. monumeter ## Monumentalizativa/o.
---6<monumetun = Ayev. monumeter ## Monumentalización.
monumete-be = Cualquier cosa perteneciente al monumento, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. monumete (monumento) y be (pertenencia) ## Monumental.
monumete-dade = Calidad de monumental ## Fp. monumete (monumento) y dade (calidad, condición) ## Monumentalidad.
monumete-mode =  De modo monumental ## Fp. monumete (monumento) y mode (modo) ## Monumentalmente.
mopate = Anatomía.- Cada uno de los dos huesos anchos, aplanados y casi triangulares, situados a uno y otro lado de la espalda, donde se articulan los brazos ## Prp. del griego omoplate, formado por omo (espalda) y plate (llano, aplanado) ## Omoplato.
mo-pesone = Que consta de una persona /// Que pertenece o corresponde a una sola persona ## Fp. mo (una) y pesone (persona) ## Unipersonal.
mo-pode = Que tiene un solo pie ## Fp. mo (uno) y pode (pie) ## Unípede.
mo-pole = Que solo tiene un polo ## Fp. mo (uno) y pole (polo) ## Unipolar.
morabite/a/o = Persona de religión islámica que vive en solitario dedicada a la oración /// Ermita en despoblado donde vive una de estas personas ## Prp. del árabe morábit (ermitaño) ## Morabita/o.
1>morale = Scv. moraler ##  Que no puede ser apreciado por los sentidos, solamente por medio del entendimiento o la conciencia /// Que no concierne al orden jurídico, sino al fuero interno de cada persona /// Parte de la filosofía que estudia los actos humanos que se realizan con plena libertad /// Ciencia que trata del bien en su conjunto, calificando la bondad o malicia de las acciones humanas ## Moral.
---2>moraler = Iv. ## Corregir las malas costumbres, enseñando las buenas /// Discurrir o disertar sobre asuntos que encierran enseñanzas morales ## Prp. del latín moralis - e (moral, ético) ## Moralizar.
---3<moralir = Ppv. moraler ## Moralizada/o.
---4<moralor = Pav. moraler ## Moralizador/a # moralizante.
---6<moralur = Pev. moraler ## Moralista.
---5<moralun = Ayev. moraler ## Moralización.
morale-dade = Calidad de moral ## Fp. morale (moral) y dade (calidad) ## Moralidad.
1>morene = Scv. morener ## Dícese del color comprendido entre el marrón muy claro y el más oscuro casi castaño /// Aplícase al color que adquiere la piel de las personas de raza blanca al tomar baños de sol que hacen oscurecerla por la acción de la melanina /// Color natural de la piel de personas mestizas de la raza negra y la raza blanca ## Morena/o.
---2>morener = Iv. ## Oscurecer algo que era claro hasta conseguir un color moreno, ya sea pintándolo, calentándolo para pavonar si es un objeto férrico, tiñéndolo si se trata del pelo o la barba, o bien, si se trata de la piel del cuerpo, exponiéndola desnuda al sol, a la brisa marina o al viento caliente para que se curta y se ponga morena ## Prp. del español y el portugués morena/o (morena/o) ## Enmorenar # morenar.
---3<morenir = Ppv. morener ## Morenada/o.
---4<morenor = Pav. morener ## Morenador/a # morenante.
---5<morenur = Pev. morener ## Morenativa/o.
---6<morenun = Ayev. morener ## Morenamiento.
1>morone = Scv. moroner ##Equimosis producida por una contusión o ligaduras, que se manifiesta por una mancha lívida, negruzco morada o amarillenta donde se ha recibido el golpe o la fricción de las cuerdas ## Cardenal # moretón.
---2>moroner = Iv. ## Adquirir un color violáceo la zona donde se recibe un golpe ## Prp. del griego morón (fruto del moral) ## Amoratar (1).
---3<moronir = Ppv. moroner ## Amoratada/o.
---4<moronor = Pav. moroner ## Amoratador/a # amoratante.
---5<moronur = Pev. moroner ## Amoratadera/o.
---6<moronun = Ayev. moroner ## Amoratadura.
1>morosite = Scv. morositer ## Foro.- En lenguaje jurídico, tardanza en cumplir una obligación, comúnmente el pago de cantidades cuyo plazo ya ha vencido ## Mora.
---2>morositer = Iv. ## Ser moroso en realizar los pagos de sus deudas ## Prp. del latín morositas - atis (displicencia, poca formalidad) ## Morosear.
---3<morositir = Ppv. morositer ## Moroseada/o.
---4<morositor = Pav. morositer ## Moroseador/a # moroseante.
---5<morositur = Pev. morositer ## Morosa/o.
---6<morositun = Ayev. morositer ## Moroseamiento.
morosite-dade = Calidad de morosa/o ## Fp. morosite (morosa/o) y dade (calidad, condición) ## Morosidad.
morosite-mode = Con tardanza o morosidad ## Fp. morosite (morosa/o) y mode (modo) ## Morosamente.
moru = Pronombre indefinido que sirve para referirse a una o varias personas cualquiera, que no se nombran expresamente ni se indica su género o número. Ejemplos: Alguien llamó por teléfono. Debe haber alguien que lo sepa, etc. ## Prp. del chino mou rén (alguien) ## Alguien.
mosake = Obra compuesta por teselas, que son pequeños pedazos de mármoles y otra piedras de variados colores, así como vidrios también diversos, que se colocan al mismo nivel cementados unos junto a otros y pueden formar el pavimento completo de una sala, dibujos geométricos o escenas mitológicas, religiosas, bélicas, deportivas, etc., incrustadas en el suelo, las paredes o formando cristaleras en los ventanales cuando todas las teselas son todas de vidrio de diversos colores ## Prp. del bajo latín opus mosaicum (obra de las Musas del arte) ## Mosaico.
mosake-famete = Cualquiera de los pequeños fragmentos de vidrio o pétreos que forman un mosaico ## Fp. mosake (mosaico) y famete (fragmento) ## Tesela.
mo-sese-naze = Planta o animal que nace naturalmente con un solo sexo ## Fp. mo (uno), sese (sexo) y naze (nacer) ## Unisexual.
mo-silabe = Palabra que solamente contiene una sílaba ## Fp. mo (una) y silabe (sílaba)## Monosílaba/o.
mosu = Pronombre indefinido que sirve para referirse a una o varias personas o cosas indeterminadamente respecto a otras. Ejemplos: Alguno de los soldados ha desertado. Algunos de esos árboles contienen nidos. Han detenido a alguna de las manifestantes. Algunas leyes no son justas, etc. ## Prp. del chino mou xie (alguno) ## Alguna/as/o/os.
1>motare = Scv. motarer ## Cualquier contribución para una causa, ya sea obligada cuota por pertenecer a una asociación, o una limosna, dádiva, ayuda o regalo de compromiso a una entidad o persona ## Aporte.
---2>motarer = Iv. ## Llevar o traer algo que se necesita /// Dar o proporcionar el capital o materiales a los que está obligado para asociarse en un asunto o negocio ## Prp. del japonés motarasu (aportar) ## Aportar.
---3<motarir = Ppv. motarer ## Aportada/o.
---4<motaror = Pav. motarer ## Aportador/a # aportante.
---5<motarur = Pev. motarer ## Aportadera/o.
---6<motarun = Ayev. motarer ## Aportación.
1>mo-tase = Scv. motaser ## Que ocupa el primer lugar /// Persona o cosa que precede a las demás de su especie en orden ## Primera/o.
---2>mo-taser = Iv. ## Llegar el primero o entre los primeros /// Rivalidad, competencia por ocupar el primer puesto de algo ## Fp. mo (una/o) y tase (orden) ## Primerar.
---3<mo-tasir = Ppv. motaser ## Primeiada/o.
---4<mo-tasor = Pav. motaser ## Primerador/a # primerante.
---5<mo-tasur = Pev. motaser ## Primeriza/o.
---6<mo-tasun = Ayev. motaser ## Primeramiento.
motase-dade = Calidad de primera/o /// Primacía con relación a otros de su especie ## Fp. motase (primera/o) y dade (calidad, condición) ## Primeridad.
motase-hitore = Parte de la historia de la humanidad de la que se conocen algunos hechos transmitidos oralmente, que está considerada la transición entre la prehistoria, de la cual no se conoce nada, y la historia ya documentada que llega hasta nuestros tiempos ## Fp. motase (primera) y hitore (historia) ## Protohistoria.
motasehitore-be = Cualquier cosa perteneciente a la protohistoria o que tenga alguna relación con ella ## Fp. motasehitore (protohistoria) y be (pertenencia) ## Protohistórica/o.
1>motase-jajune = Scv. motasejajuner ## Héroe o personaje principal de la novela, el poema dramático, la obra teatral, la película cinematográfica, etc. /// Por extensión, persona, circunstancia o cosa que tiene la parte principal en un suceso cualquiera ## Protagonista.
---2>motase-jajuner = Iv. ## Ser el principal actor de una obra artística o de un suceso real ## Fp. motase (primera/o) y jajune (actor/a) ## Protagonizar.
---3<motase-jajunir = Ppv. motasejajuner ## Protagonizada/o.
---4<motase-jajunor = Pav. motasejajuner ## Protagonizador/a # protagonizante.
---5<motase-jajunur = Pev. motasejajuner ## Protagónica/o.
---6<motase-jajunun = Ayev. motasejajuner ## Protagonismo.
motasejajune-be = Cualquier cosa perteneciente al protagonista, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. motasejajune (protagonista) y be (pertenencia) ## Protagonística/o.
motase-mode = Antes que todo, previamente ## Fp. motase (primara/o) y mode (modo) ## Primeramente.
motase-pame = Sustancia que constituye la parte activa de las células ## Fp. motase (primera/o) y pame (plasma) ## Protoplasma.
motase-tipe = Primer ejemplar de una sucesión de artículos iguales fabricados en serie /// Molde original donde se fabrican esos artículos ## Fp. motase (primera/o) y tipe (tipo) ## Prototipo.
motasehitore-be = Cualquier cosa perteneciente al prototipo o que tenga alguna relación con él ## Fp. motasetipe (prototipo) y be (pertenencia) ## Prototípica/o.
1>motate = Scv. motater ## Cualquier cosa aislada que es distinta de su entorno y se destaca en él /// Nudillo o granillo que se forma al tejer y constituye un defecto en las telas /// Hilacha, pelusa u otra cosa que se pega en la ropa /// Minúscula partícula de polvo adherido a una supeficie limpia /// Eminencia pequeña y aislada en una superficie llana /// Cada una de las pequeñas figuras o motivos aislados que se pintan en un tejido ## Mota.
---2>motater = Iv. ## Dibujar motas espaciadas en una superficie, generalmente un tejido, para darle vistosidad y belleza ## Prp. del español mota (mota) ## Motear.
---3<motatir = Ppv. motater ## Moteada/o.
---4<motator = Pav. motater ## Moteador/a # moteante.
---5<motatur = Pev. motater ## Moteosa/o.
---6<motatun = Ayev. motater ## Moteadura.
1>mote = Scv. moter ## Que mueve /// Que produce o imprime movimiento /// Física.- Todo aquello que en mecánica produce o transmite movimiento, como el agua, el aire, el vapor, la electricidad, la explosión, etc. /// Física.- Máquina que utilizando alguno de estos agentes da movimiento a un vehículo o artefacto, o produce electricidad ## Motor.
---2>moter = Iv. ## Acoplar a algún vehículo o maquinaria un motor para que se mueva de forma autónoma /// Dotar de motorización a la maquimaria de una industria para modernizarla /// Actualizar el ejército supliendo las caballerías por vehiculos ## Prp. del latín motum, supino del verbo movere (mover) ## Motorizar.
---3<motir = Ppv. moter ## Motorizada/o.
---4<motor = Pav. moter ## Motorizador/a # motorizante # motriz.
---6<motur = Pev. moter ## Motorizativa/o.
---5<motun = Ayev. moter ## Motorización.
mote-borode = Bicicleta con un pequeño motor de explosión que transmite el movimiento por fricción apoyando su rotor sobre la cubierta de la rueda delantera ## Fp. mote (motor) y borode (bicicleta) ## Bicimotor # motociclo.
mote-fore = Cubierta rígida que sirve para encerrar y proteger las piezas móviles de un motor contra la intrusión de cuerpos extraños, para evitar accidentes por imprudencia de los manipuladores y, cuando funciona con sus mecanismos refrigerados y lubricados por líquido oleoso, para contener éste dentro del espacio y nivel adecuado en un espacio hermético ## Fp. mote (motor) y fore (contenedor) ## Cárter.
motele = Hotel de carretera, especialmente usado por gentes que van de viaje en vehículos  ## Prp. de hotel para gente viajera en vehículos motorizados, palabra extraida de la contracción de mo torizada/o y ho tel ## Motel.      
mote-libe = Vehículo automóvil de dos ruedas, con todos los adelantos técnicos de un automóvil tradicional, excepto la carrocería ya que el motorista va al aire libre y tiene, asimismo, libertad para hacer adelantamientos y circular por los sitios más inverosímiles dada la estrechez de su vehículo comparado con la anchura de los coches ## Fp. mote (motor) y libe (libre) ## Motocicleta.
motelibe-joke = Deportista, ya sea profesional o aficionado, que realiza carreras de motocicletas ## Fp. motelibe (motocicleta) y joke (deportista) ## Motorista.
motelibe-jokun = Deporte federado de los motoristas profesionales ## Fp. motelibe (motocicleta) y jokun (deporte) ## Motorismo.
motelibe-koduze = Persona que conduce una motocicleta para ir a su trabajo, para pasear o para repartir mercancía ## Fp. motelibe (motocicleta) y koduce (conductor/a) ## Motociclista.
mote-nabehide = Embarcación acuática movida por un motor ## Fp. mote (motor) y nabehide (barco, navío) ## Motonave.
motenabehide-jokun = Deporte naútico que se practica con embarcaciones a motor ## Fp. motenabehide (motonave) y jokun (deporte) ## Motonautismo.
motenabehide-logun = Tratado del arte de la construcción y la navegación con embarcaciones sobre el agua movidas por motor ## Fp. motenabehide (motonave) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Motonaútica.
mote-sege = Sierra portátil de cadena accionada con motor de gasolina que se usa para podar cortar árboles o talarlos /// Sierra de pletina de acero sinfín que gira impulsada por motor eléctrico, instalada en mueble metálico con la parte alta de la bancada plana donde se deslizan las piezas que se han de cortar con la sierra que circula por una estrecha abertura practicada en ella ## Fp. mote (motor) y sege (sierra) ## Motosierra.
mote-sijite = Bomba aspirante impelente que funciona por medio de un motor, ya sea eléctrico o de explosión ## Fp. mote (motor) y sijite (bomba) ## Motobomba.
mote-tape = Cubierta metálica, de fácil apertura abisagrada, que forma parte de la carrocería exterior, y cubre el motor con sus accesorios en los vehículos automóviles ## Fp. mote (motor) y tape (cierre, tapadera) ## Capó # capot.
1>motibe = Scv. motiber ## Que mueve o tiene el poder para hacerlo /// Causa o razón de una cosa /// En escultura, pintura, música y, en general en todas las bellas artes clásicas y cualquier otro arte moderno, es el tema directriz de lo que se está componiendo ## Motiva/o.
---2>motiber = Iv. ## Provocar causa o motivo para una cosa /// Explicar la razón o motivo que se ha tenido para hacer una cosa /// Planificar una obra ## Prp. del latín motivus, derivado de motum, supino del verbo movere (mover) ## Motivar.
---3<motibir = Ppv. motiber ## Motivada/o.
---4<motibor = Pav. motiber ## Motivador/a # motivante.
---5<motibur = Pev. motiber ## Motivadera/o.
---6<motibun = Ayev. motiber ## Motivación.
motibe-mode = Con tal motivo ## Fp. motibe (motivada/o) y mode (modo) ## Motivadamente.  
1>motifike = Scv. motifiker ## Serie de ayunos, oraciones, ejercicios o castigos dolorosos que se hacen a sí mismas algunas personas para mortificarse y pedir perdón por sus pecados ## Penitencia.
---2>motifiker = Iv. ## Dañarse el cuerpo uno mismo con azotes o llevando vestiduras que en su roce son el cuerpo arañan la piel hasta hacerla sangrar, como penitencia para que su dios le perdone sus pecados ## Prp. del latín añadido mortificare (mortificar), derivado del latín mortalis - e (mortal) ## Mortificar.
---3<motifikir = Ppv. motifiker ## Mortificada/o.
---4<motifikor = Pav. motifiker ## Mortificador/a # mortificante.
---5<motifikur = Pev. motifiker ## Mortificativa/o.
---6<motifikun = Ayev. motifiker ## Mortificación.
motifike-be =  Cualquier cosa perteneciente a la penitencia y mortificación, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. motifike (penitencia) y be (pertenencia) ## Penitencial.
motite = Mariposa nocturna, de color ceniciento,... – Ver enciclopedia de Zoología – ## Prp. del alemán motte (polilla) ## Polilla.
moze/a/o = Nombre genérico para definir a las personas desde que se inicia su pubertad hasta la mayoría de edad, o sea, desde los doce hasta los dieciocho años aproximadamente ## Prp. del español moza/o (persona joven y soltera) ## Adolescente # moza/o # muchacha/o.
moze-dade = Calidad de moza/o /// Edad de las personas comprendida entre la niñez  y la edad adulta. Este período varía según la constitución de cada uno y no tiene una duración definida, pues comienza cuando se presentan los primeros signos de la pubertad y concluye cuando el cuerpo ha adquirido el desarrollo completo de un adulto ## Fp. moze (mozo, adolescente) y dade (calidad) ## Mocedad.
mo-zelule = Que consta de una sola célula ## Fp. mo (una) y zelule (célula)## Monocelular # unicelular.
mu = Pronombre personal derivado de la primera persona, sirve el mismo para masculino, femenino, singular y plural. No se puede usar el modo enclítico: avísame, cóbrame, etc., deben poner así = tú me avisas (tu mu bisuman), tú me cobras (tu mu zimatan), etc  ## Prp. del latín me, acusativo de ego (yo) ## Me.
1>mube = Scv. muber ## Que es impulsiva/o y no teme a nada ni a nadie ## Arrojada/o # atrevida/o # audaz # intrépida/o # osada/o # temeraria/o.
---2>muber = Iv. ## Dar uno o infundir a otro audacia o temeridad /// Aventurarse a decir o a hacer algo temerario ## Prp. del japonés mubo (temeridad) ## Atrever/se # osar.
---3<mubir = Ppv. muber ## Atrevida/o # osada/o.
---4<mubor = Pav. muber ## Atrevidor/a # atreviente # osador/a # osante.
---5<mubur = Pev. muber ##  Atrevitiva/o # osadera/o.
---6<mubun = Ayev. muber ## Atrevimiento # osamiento.
mube-dade = Calidad de atrevido ## Fp. mube (audaz, osada/o) y dade (calidad) ## Arrojo # atrevimiento # audacia # intrepidez # osadía # temeridad.
mube-mode = Con osadía, sin reflexionar ## Fp. mube (audaz, osada/o) y mode (modo) ## Osadamente.
mucane = Terreno fértil donde se deja crecer o se siembra hierba para que paste el ganado ## Prp. del chino mu chang (prado) ## Prado.
mucane-be = Cualquier cosa perteneciente al prado, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. mucane (prado) y be (pertenencia) ## Pradeña/o.
mucane-cole = Que vive en el prado ## Fp. mucane (prado) y cole (morada, vivienda) ## Pratense.
mucane-kute/a/o = Persona que se dedica a la praticultura ## Fp. mucane (prado) y kute (cultor/a) ## Praticultor/a.
mucane-kutun = Cultivo especializado de prados ## Fp. mucane (prado) y kutun (cultura) ## Praticultura.
mucane-suge = Conjunto de prados /// Prado muy grande ## Fp. mucane (prado) y suge (conjunto) ## Pradera # pradería.
mucele = Pieza cóncava, dura y articulada, comúnmente abisagrada con otra igual, que forman un habitáculo donde viven los moluscos acéfalos /// Cualquiera de esas dos piezas o puertas ## Prp. del alemán muschel (concha) ## Concha # valva.
mucele-be =  Cualquier cosa perteneciente a las valvas, o que simplemente tenga alguna relación con ellas ## Fp. mucele (concha) y be (pertenencia) ## Valvar.
mucele-fome = Historia Natural.- Que tiene forma de valva ## Fp. mucele (concha) y fome (forma) ## Valviforme.
mucele-fore = Que tiene valvas ## Fp. mucele (concha) y fore (contenedor) ## Valvada/o.
1>mucire = Scv. mucirer ## Especie de alfombra tosca hecha con esparto, palma, junco, etc. entrelazada formando capas que se usa para cubrir al suelo parcial o totalmente de las habitaciones ## Estera.
---2>mucirer = Iv. ## Cubrir el suelo con estera ## Prp. del japonés mushiro (estera) ## Esterar.
---3<mucirir = Ppv. mucirer ## Esterada/o.
---4<muciror = Pav. mucirer ## Esterador/a # esterante.
---5<mucirur = Pev. mucirer ## Esteradera/o.
---6<mucirun = Ayev. mucirer ## Estero.
mucire-de = Lugar donde se venden o hacen esteras ## Fp. mucire (estera) y de (establecimiento) ## Esterería.
mucire-ne/a/o = Persona que trabaja las esteras, las hace, las vende, las recorta y cose para colocarlas en las habitaciones, etc. ## Fp. mucire (estera) y ne (oficial/a (2) ## Esterera/o.
1>mudare = Scv. mudarer ## Acto, momento o temporada en que se muda, varía o cambia una cosa, como las plumas de las aves, la cornamenta de los venados, la piel de los ofidios y la envoltura protectora de los crustáceos, etc. /// Acción de cambiarse una persona de la ropa que llevaba por otra limpia  ## Muda.
---2>mudarer = Iv. ## Modificar, variar algo, a alguien o sí misma/o /// Cambiar de empleo, de vivienda, de vestimenta, de aficiones, de amistades, de gustos, de opinión, etc. /// Desprenderse periódicamente las aves de sus plumas, los oficidios, crustáceos, gusanos y otros animales soltar su epidermis para cambiarla por otra nueva ## Prp. del español, italiano y portugués mudar/e, derivados del latín mutare (cambiar) ## Mudar.
---3<mudarir = Ppv. mudarer ## Mudada/o.
---4<mudaror = Pav. mudarer ## Mudador/a # mudante.
---5<mudarur = Pev. mudarer ## Mudadiza/o.
---6<mudarun = Ayev. mudarer ## Mudamiento # mudanza.
mudare-bile = Que se muda fácilmente ## Fp. mudare (mudar) y bile (apta/o) ## Mudable.
mufale = Hornillo especial que va colocado dentro de un horno para reconcentrar el calor y poder fundir materiales de elevada fusión ## Prp. del francés mufle (mufla) ## Mufla.
1>mufane = Scv. mufaner ## Que está franco, libre de algunas obligaciones ## Exenta/o.
---2>mufaner = Iv. ## Librar, excluir, desembarazar de cargos, compromisos, culpas, atenciones, responsabilidades, cuidados o cualquier otra obligación ## Prp. del árabe mufan (exenta/o) ## Exencionar # exentar # eximir.
---3<mufanir = Ppv. mufaner ## Eximida/o.
---4<mufanor = Pav. mufaner ## Eximidor/a # eximente.
---5<mufanur = Pev. mufaner ## Eximitiva/o.
---6<mufanun = Ayev. mufaner ## Exención.
1>mufe = Scv. mufer ## Botánica.- Nombre de varias especies de hongos muy pequeños de pie filamentoso, largo, blancuzco, y negro cuando madura. Se cría en la superficie de ciertos cuerpos orgánicos y los descompone ## Calumbre # moho.
---2>mufer = Iv. ## Cubrir de moho ## Prp. del italiano muffa (moho) ## Calumbrecer/se # enmohecer/se # mohecerse.
---3<mufir = Ppv. mufer ## Mohecida/o.
---4<mufor = Pav. mufer ## Mohecedor/a # moheciente.
---5<mufur = Pev. mufer ## Mohosa/o.
---6<mufun = Ayev. mufer ## Mohecimiento.
1>muge = Scv. muger ## Botánica.- Tallo, generalmente hueco y nudoso, de todas las plantas gramíneas, ya sean finas como las de la avena o el trigo o grandes como el bambú ## Caña.
---2>muger = Iv. ## Poner cañas clavadas en tierra para sostener y mantener firmes las plantas /// Fabricar y colocar encañados o enrejados hechos con cañas, para dividir los parterres y proteger los sembrados ## Prp. del japonés mugiwara (caña) ## Encañar.
---3<mugir = Ppv. muger ## Encañada/o.
---4<mugor = Pav. muger ## Encañador/a # encañante.
---5<mugur = Pev. muger ## Encañadera/o.
---6<mugun = Ayev. muger ## Encañadura.
1>mugefe = Scv. mugefer ## Tubo hueco que se consigue cortando una caña de nudo a nudo /// Tubo de madera, metal, plástico, etc., de pequeño diámetro que se emplea en diversos usos ## Canuto.
---2>mugefer = Iv. ## Modificar una cosa dándole figura de canuto /// Introducir algo dentro de un canuto /// Acoplar en la punta de los cigarrillos el pequeño canuto de materia absorbente que sirve de filtro y boquilla para ellos ## Pvs. del sorege muge (caña) ## Encanutar.
---3<mugefir = Ppv. mugefer ## Encanutada/o.
---4<mugefor = Pav. mugefer ## Encanutador/a # encanutante.
---5<mugefur = Pev. mugefer ## Encanutadera.
---6<mugefun = Ayev. mugefer ## Encanutadura.
muge-supize = Tormento a un reo, hiriéndole con cañas cortadas en punta aguda, a guisa de saetas, en los lugares más dolorosos. Suplicio usado antiguamente ## Fp. muge (caña) y supize (tormento) ## Acañaverado # cañaverado.
muge-tesere = Tejido hecho con cañas y cordel, que sirve para cama en la cría de gusanos de seda, armazón en los toldos de los carros, sostén del yeso en los cielos rasos y otros varios usos ## Fp. muge (caña) y tesere (tejido) ## Cañizo.
muge-zelusete = Enrejado o celosía hecha con cañas que se usa en los jardines para defensa de las plantas y para delimitar las zonas de cultivo ## Fp. muge (caña) y zelusete (celosía) ## Encañado.
1>muhadire = Scv. muhadirer ## Nombre dado al declive de un terreno de buena altura, áspero y casi vertical, sobre todo si esa cara abrupta está a la orilla del mar /// También se llama así al fondo del mar cuando éste forma escalones o cantiles ## Acantilado.
---2>muhadirer = Iv. ## Formar cantil, dragar el fondo marino para que quede con escalones o cantiles ## Prp. del árabe munhadirun (acantilado) ## Acantilar.
---3<muhadirir = Ppv. muhadirer ## Acantilada/o.
---4<muhadiror = Pav. muhadirer ## Acantilador/a # acantilante.
---5<muhadirur = Pev. muhadirer ## Acantiladera/o.
---6<muhadirun = Ayev. muhadirer ## Acantilación.
muhare = Persona que se disfraza de forma ridícula y hace comentarios y gestos cómicos para entretener y deleitar a los reunidos /// Por extensión, se aplica a todo adorno, trabajo o comportamiento ridículo o extravagante. Asimismo, suele darse este nombre a la persona que es informal y no merece el más mínimo respeto ## Prp. del árabe mujarrai (buzón, payaso, ridículo) ## Mamarracha/o.
muhe = Insecto díptero,... – Ver enciclopedia de Zoología – ## Prp. del ruso múja (mosca) ## Mosca.
muhite = Ambiente o circunstancias que rodean un tema, un hecho o una situación y hacen que tengan cada uno un distinto significado, solución, valor o motivo en su comprensión o resolución ## Prp. del árabe mujítun (ambiente) ## Entorno.
1>muhobe = Scv. muhober ## Predilección que nos inclina de forma repentina hacia una persona por impulso de la pasión para realizar el acto sexual con ella /// Atracción que siente una persona hacia su amante, que le inclina a unirse maritalmente al considerar que es la pareja ideal para tener relaciones sexuales con ella durante toda la vida ## Amor. (pasional)
---2>muhober = Iv. ## Sentir deseo carnal por una persona y buscar su compañía ## Prp. del urdu mu job bat (amor) ## Amar # enamorar # querer.
---3<muhobir = Ppv. muhober ## Amada/o # cara/o # querida/o.
---4<muhobor = Pav. muhober ## Amador/a # amante # queridor/a # queriente.
---5<muhobur = Pev. muhober ## Amorosa/o.
---6<muhobun = Ayev. muhober ## Amación # querencia
muhobe-be = Cualquier cosa perteneciente al amor, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. muhobe (amor) y be (pertenencia) ## Amatoria/o.
1>muke = Scv. muker ## Humor espeso y viscoso que segregan las membranas mucosas, en especial el que fluye por la nariz ## Moco.
---2>muker = Iv. ## Echar mocos ## Prp. del latín mucus - i (moco) ## Moquear.
---3<mukir = Ppv. muker ## Moqueada/o.
---4<mukor = Pav. muker ## Moqueador/a # moqueante.
---5<mukur = Pev. muker ## Mocosa/o.
---6<mukun = Ayev. muker ## Mucosidad.
1>muke-done = Scv. mukedoner ## Pañuelo para limpiarse los mocos ## Moquero.
---2>muke-doner = Iv. ## Limpiarse los mocos /// Sonarse la nariz ## Fp. muke (moco) y doner (limpiar) ## Mocar.
---3<muke-donir = Ppv. mukedoner ## Mocada/o.
---4<muke-donor = Pav. mukedoner ## Mocador/a # mocante.
---5<muke-donur = Pev. mukedoner ## Mocadera/o.
---6<muke-donun = Ayev. mukedoner ## Mocadura.
muki = Palabra de enlace encadenante que indica la dirección en forma general, cuando se usan verbos de movimiento, y la tendencia de una posición, un sentimiento, una cosa, un tiempo o una situación /// Ejemplos – Los caballos desbocados galopaban hacia el precipicio – Este autobús va hacia Valencia – Siente odio hacia su profesor – El perchero colócalo mirando hacia la puerta ## Prp. del japonés ni mukatte (hacia) ## Hacia.
1>mukore = Scv. mukorer ## Suciedad grasienta adherida a la ropa, paredes y otros sitios ## Mugre.
---2>mukorer = Iv. ## Cubrir de mugre ## Prp. del latín mucor - oris (suciedad grasienta) ## Enmugrecer.
---3<mukorir = Ppv. mukorer ## Enmugrecida/o.
---4<mukoror = Pav. mukorer ## Enmugrecedor/a # enmugreciente.
---5<mukorur = Pev. mukorer ## Mugrienta/o # mugrosa/o.
---6<mukorun = Ayev. mukorer ## Enmugrecimiento.
1>mulare = Scv. mularer ## Que imita, procurando igualar y aún aventajar a un competidor en su modo de obrar, su forma de vestir, su simpatía, su inspiración si es un artista, etc. ## Contrincante # émula/o # rival.
---2>mularer = Iv. ## Tratar de parecerse a alguien en su modo de obrar, procurando igualarle e, incluso, aventajarle /// Hacer una cosa parecida a otra /// Copiar uno las acciones, gestos, visajes y ademanes de otro, generalmente por burla ## Prp. del latín aemulare (emular, rivalizar) ## Emular # imitar # parodiar # remedar.
---3<mularir = Ppv. mularer ## Emulada/o.
---4<mularor = Pav. mularer ## Emulador/a # emulante.
---5<mularur = Pev. mularer ## Emulativa/o.
---6<mularun = Ayev. mularer ## Emulación.
mule/a/o = Animal cuadrúpedo híbrido, hijo de caballo y burra o de burro y yegua,... – Ver Enciclopedia de Zoología – ## Prp. del latín mulus - i (mulo) ## Mula/o.
mule-be = Cualquier cosa perteneciente a la mula o al mulo, o que simplemente tenga algo de relación con ellos ## Fp. mule (mula/o) y be (pertenencia)## Mular.
mule-ne/a/o = La persona encargada de cuidar y manejar las mulas ## Fp. mule (mula/o) y ne (oficial/a (2) ## Mulera/o.
mulise = Salsa preparada con chiles, especias y otros componentes, que se usa en México para aderezar guisos y otros manjares ## Prp. del nahua mulli (salsa) ## Mole (3)
1>mulone = Scv. muloner ## Señal consistente en un bloque pétreo de forma cilíndrica, cónica, prismática, etc. hincado en tierra, con un letrero grabado en la piedra, o simplemente pintado sobre ella, que se coloca en los campos, caminos, carreteras y otros lugares, con indicaciones sobre la situación de fincas, terrenos vedados, direcciones a seguir en los caminos, situación de pueblos y aldeas, límite de fronteras, anotación del punto kilométrico en que se halla, etc., para informar a los transeúntes ## Mojón.
---2>muloner = Iv. ## Poner mojones en lindes y caminos ## Prp. del bajo latín mullio - onis (mojón) ## Amojonar # mojonar.
---3<mulonir = Ppv. muloner ## Mojonada/o.
---4<mulonor = Pav. muloner ## Mojonador/a # mojonante.
---5<mulonur = Pev. muloner ## Mojonera/o.
---6<mulonun = Ayev. muloner ## Mojonación.
1>mulure = Scv. mulurer ## Adorno saliente de perfil uniforme que se usa para adornar la arquitectura /// Varillas de madera de distintos modelos, mediacaña, cuadradillo, triangular, etc. que se usa en carpintería para decorar puertas, ventanas, paneles, etc. y, a veces, para tapar  y disimular juntas ## Moldura.
---2>mulurer = Iv. ## Fabricar o colocar molduras ## Prp. del francés mulure (moldura) ## Moldurar.
---3<mulurir = Ppv. mulurer ## Moldurada/o.
---4<muluror = Pav. mulurer ## Moldurador/a # moldurante.
---5<mulurur = Pev. mulurer ## Moldurativa/o.
---6<mulurun = Ayev. mulurer ## Molduración.
mumare = Tela robusta de algodón, seda o lana que forma aguas en su tejido ## Prp. del francés muare (muaré) ## Moaré # muaré # mué # muer.
1>mume = Scv. mumer ## Cadáver que se deseca y se conserva sin descomponerse ## Momia.
---2>mumer = Iv. ## Convertir en momia un cadáver ## Prp. del árabe mumia (embetunada/o) y éste procedente del persa mum (cera), referido a la mezcla de ceras, betunes, sales y otros ingredientes que los egipcios usaban para preparar sus momias) ## Momificar.
---3<mumir = Ppv. mumer ## Momificada/o.
---4<mumor = Pav. mumer ## Momificador/a # momificante.
---5<mumur = Pev. mumer ## Momificativa/o.
---6<mumun = Ayev. mumer ## Momificación.
1>munije = Scv. munijer ## Se aplica a la voz de un cantante que no es sonora y clara, siendo por tanto deficiente su vocalización ## Empañada/o.
---2>munijer = Iv. ## Condensarse el vapor de agua sobre una superficie lisa y pulimentada /// Enturbiar, deslucir aquello que es reluciente, terso, resplandeciente, diáfano, limpio o transparente ## Prp. del ruso mútniyi (turbio, confuso, borroso) ## Empañar.
---3<munijir = Ppv. munijer ## Empañada/o.
---4<munijor = Pav. munijer ## Empañador/a # empañante.
---5<munijur = Pev. munijer ## Empañativa/o.
---6<munijun = Ayev. munijer ## Empañamiento.
1>munire = Scv. munirer ## Que no es atacable por cierta cantidad de enfermedades, que está protegido natural o artificialmente contra ellas /// Se aplica fuera del ámbito médico a personas que están exentas de gravámenes, responsabilidades, pagos, penas, investigaciones, etc. por su calidad de diplomáticos, senadores, etc. ## Inmune.
---2>munirer = Iv. ## Proteger la salud contra ciertas enfermedades por medio de vacunas y fármacos /// Quedar protegido contra una enfermedad después de padecerla por la acción del natural sistema inmunológico del propio cuerpo ## Prp. del latín munire (proteger, defender) ## Inmunizar.
---3<munirir = Ppv. munirer ## Inmunizada/o.
---4<muniror = Pav. munirer ## Inmunizador/a # inmunizante.
---5<munirur = Pev. munirer ## Inmunitativa/o.
---6<munirun = Ayev. munirer ## Inmunización.
munire-be = Cualquier cosa perteneciente a la inmunidad, o que simplemente tenga algo de relación con ella ## Fp. munire (inmune) y be (pertenencia)## Inmunitaria/o.
munire-dade = Calidad de inmune ## Fp. munire (inmune) y dade (calidad, condición) ## Inmunidad.
munire-loge/a/o = Médica/o licenciada/o en inmunología ## Fp. munire (inmune) y loge (licenciada/o, graduada/o) ## Inmunóloga/o.
munire-logun = Tratado de los conocimientos médicos relativos a la inmunidad biológica ## Fp. munire (inmune) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Inmunología.
1>munitone = Scv. munitoner ## Pertrechos y bastimentos de un ejército, una plaza fuerte o un barco de guerra /// Carga de cualquier arma de fuego ## Munición.
---2>munitoner = Iv. ## Abastecer de munición ## Prp. del latín munitio - onis (defensa, fortificación) ## Municionar.
---3<munitonir = Ppv. munitoner ## Municionada/o.
---4<munitonor = Pav. munitoner ## Municionador/a # municionante.
---5<munitonur = Pev. munitoner ## Municionativa/o.
---6<munitonun = Ayev. munitoner ## Municionamiento.
1>munizipale = Scv. munizipaler ## Conjunto de habitantes de una misma localidad, regida por un ayuntamiento /// El ayuntamiento en sí mismo /// El término que abarca esa localidad ## Municipio (2)
---2>munizipaler = Iv. ## Asignar un servicio público al municipio ## Prp. del latín municipium - i (municipio) ## Municipalizar.
---3<munizipalir = Ppv. munizipaler ## Municipalizada/o.
---4<munizipalor = Pav. munizipaler ## Municipalizador/a # municipalizante.
---5<munizipalur = Pev. munizipaler ## Municipalizativa/o.
---6<munizipalun = Ayev. munizipaler ## Municipalización.
munizipale-be = Cualquier cosa perteneciente al municipio (2), o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. munizipale (municipio (2) y be (pertenencia)## Municipal.
munizipe = Nombre genérico para definir cualquier población, desde la más pequeña aldea hasta la ciudad más populosa ## Prp. del latín municipium - i (municipio) ## Municipio (1)
1>munude = Scv. munuder ## Atado de varias formas que se hace con el cabello para llevarlo recogido, o bien por adorno ## Moño.
---2>munuder = Iv. ## Usar o hacerse moño ## Prp. del latín mundus - a - um (adorno femenil, elegancia) ## Enmoñar/se.
---3<munudir = Ppv. munuder ## Enmoñada/o.
---4<munudor = Pav. munuder ## Enmoñador/a # enmoñante.
---5<munudur = Pev. munuder ## Moñón/a # moñuda/o.
---6<munudun = Ayev. munuder ## Enmoñamiento.
1>murale = Scv. muraler ## Obra de fábrica, generalmente confeccionada con bloques de gran resistencia y grosor, que circunda y defiende una población o una plaza fuerte ## Muralla.
---2>muraler = Iv. ## Edificar una muralla /// Proteger o cercar con muralla un lugar ## Prp. del latín muralia, plural neutro de muralis (mural) ## Amurallar.
---3<muralir = Ppv. muraler ## Amurallada/o.
---4<muralor = Pav. muraler ## Amurallador/a # amurallante.
---5<muralur = Pev. muraler ## Amuralladera/o.
---6<muralun = Ayev. muraler ## Amurallamiento.
muralere = Pared de una muralla mucho más robusta aún que la muralla normal, fabricada comúnmente en la parte de la fortificación que más impactos recibe ## Pvs. del sorege murale (muralla) ## Murallón.
1>mure = Scv. murer ## Pared o tapia que en las casa es más grueso que los tabiques normales y soportan parte de la carga del edificio como los pilares ## Muro.
---2>murer = Iv. ## Cercar con un muro o tapia gruesa una finca o cualquier recinto /// Edificar muros de carga en las partes convenientes de una casa ## Prp. del latín murus - i (muro) ## Murar.
---3<murir = Ppv. murer ## Murada/o.
---4<muror = Pav. murer ## Murador/a # murante.
---5<murur = Pev. murer ## Muradera/o.
---6<murun = Ayev. murer ## Muramiento.
mure-be = Cualquier cosa perteneciente al muro, o que simplemente tenga algo de relación con él /// También se aplica este nombre a todo aquello que está impreso o pegado ocupando un muro o parte de él, como una pintura, un tapiz, un mapa, etc.## Fp. mure (muro) y be (pertenencia)## Mural.
1>murute = Scv. muruter ## Obra hecha por el escultor /// Vaciado que se hace en los moldes de las obras escultóricas ## Escultura.(1)
---2>muruter = Iv. ## Labrar a mano una obra de escultura en piedra o metal /// Grabar algo en hueco o en relieve sobre una superficie de piedra o metal ## Prp. del hindi, el urdu y el bengalí muurtii (escultura) ## Esculpir.
---3<murutir = Ppv. muruter ## Esculpida/o.
---4<murutor = Pav. muruter ## Esculpidor/a # esculpiente.
---5<murutur = Pev. muruter ## Esculpidera/o.
---6<murutun = Ayev. muruter ## Esculpidura.
murute-be = Cualquier cosa perteneciente a la escultura, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. murute (escultura)y be (pertenencia) ## Escultórica/o.
murute-ne/a/o = Persona dedicada al arte de la escultura ## Fp. murute (escultura) y ne (oficial/a (2) ## Escultor/a.
murute-tece = Arte de modelar o esculpir en materia adecuada representando figuras al natural en tres dimensiones o grabadas sobre una superficie plana en dos dimensiones ## Fp. murute (escultura) y tece (arte) ## Escultura (2)
1>murute-fute = Scv. murutefuter ## Obra hecha por el tallista ## Talla (1)
---2>murute-futer = Iv. ## Hacer esculturas, relieves o hueco relieves en madera ## Fp. murute (esculpir) y fute (madera) ## Tallar (1)
---3<murute-futir = Ppv. murutefuter ## Tallada/o (1)
---4<murute-futor = Pav. murutefuter ## Tallador/a # tallante.
---5<murute-futur = Pev. murutefuter ## Talladera/o.
---6<murute-futun = Ayev. murutefuter ## Tallado.
murutefute-be = Cualquier cosa perteneciente a la talla, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. murutefute (talla)y be (pertenencia) ## Tallada/o (2)
murutefute-ne/a/o = Persona dedicada al arte de la talla ## Fp. murutefute (talla) y ne (oficial/a (2) ## Tallista.
murutefute-tece = Arte de modelar o esculpir en madera representando figuras al natural en tres dimensiones o grabadas sobre una superficie plana en dos dimensiones ## Fp. murutefute (talla) y tece (arte) ## Talla (2)
mus = Pronombre personal de primera persona plural, tanto femenino como masculino. Se puede considerar un apócope de nosotras/os que se usa en muchos casos. Ejemplos: En lugar de decir "Ramón dí a nosotras que hora es", se dice "Ramón dinos que hora es" y después si se explica el asunto la frase es: " Ramón nos dijo la hora", así que puede ir suelta delante del verbo a como sufijo del mismo ## Prp. del ruso mi (nosotros) ## Nos.
1>musarike = Scv. musariker ## Tributario o contribuyente junto con otras personas o entidades para el pago de un impuesto, una multa o una deuda ## Contributaria/o.
---2>musariker = Iv. ## Abonar cada uno la cuota que le corresponde por un impuesto u otra razón /// Participar voluntariamente con dinero, medicinas, alimentos o cualquier otra cosa para una ayuda humanitaria ## Prp. del árabe musárikun (participante) ## Contribuir.
---3<musarikir = Ppv. musariker ## Contribuida/o.
---4<musarikor = Pav. musariker ## Contribuidor/a # contribuyente.
---5<musarikur = Pev. musariker ## Contributiva/o.
---6<musarikun = Ayev. musariker ## Contribución.
muse = Cada una de las nueve deidades mitológicas de la antigua Grecia, hijas de Zeus y Mnemósine, que protegían las artes y las ciencias ## Prp. del latín musa - ae (musa, arte, ciencia) ## Musa.
muse-be = Cualquier cosa perteneciente a las musas, o que simplemente tenga alguna relación con ellas ## Fp. muse (musa)y be (pertenencia) ## Pieria/o # pimplea/o.
muse-kase = Lugar protegido por las musas y dedicado al estudio, la custodia y la exposición de toda clase de obras y objetos notables referentes al arte y las ciencias ## Fp. muse (musa) y kase (casa) ## Museo.
musekase-bafe = Museo donde se exhiben toda clase de armas que se han usado desde la antigüedad hasta la fecha actual ## Fp. musekase (museo) y bafe (arma) ## Oploteca.
musekase-gafe/a/o = Persona versada en museografía ## Fp. musekase (museo) y gafe (descriptor/a) ## Museógrafa/o.
musekase-gafun = Estudio y descripción de la historia de los museos y su influjo en la sociedad a través de los tiempos ## Fp. musekase (museo) y gafun (descripción) ## Museografía.
musekase-zuce/a/o = Persona versada en museología ## Fp. musekase (museo) y zuce (organizador/a) ## Museóloga/o.
musekase-zucun = Organización de los museos, su construcción, catalogación, instalación y conservación ## Fp. musekase (museo) y zucun (organización) ## Museología.
muserole = Correa de la brida que, pasando por encima de la nariz del caballo, asegura la posición del bocado ## Prp. del francés muserolle (muserola) ## Muserola.
1>musike = Scv. musiker ## Sucesión acompasada de sonidos armónicos y melódicos interpretados con instrumentos apropiados y, a veces, acompañado con la intervención de la voz humana, que canta al mismo ritmo y todo el conjunto produce placer en el oyente y excita su sensibilidad ## Música.
---2>musiker = Iv. ## Componer música /// Exponer en música historias o lances literarios ## Prp. derivado del latín musa - ae (musa de la música, Euterpe) ## Musicar.
---3<musikir = Ppv. musiker ## Musicada/o.
---4<musikor = Pav. musiker ## Musicador/a # musicante.
---5<musikur = Pev. musiker ## Musicalera/o.
---6<musikun = Ayev. musiker ## Musicación.
musike-be =  Cualquier cosa perteneciente a la música, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. musike (música) y be (pertenencia) ## Música/o (2) # musical.
musike-bile = Que puede o merece ser expresado con música ## Fp. musike (música) y bile (apta/o) ## Musicable.
musike-dade = Calidad de musical ## Fp. musike (musical) y dade (calidad, condición) ## Musicalidad.
musike-file = Que es aficionado a la música ## Fp. musike (música) y file (aficionada/o, entusiasta) ## Filarmónica/o.
musike-filun = Afición a la música ## Fp. musike (música) y filun (afición) ## Filarmonía.
musike-gafe/a/o = Persona autora de obras descriptivas y valoraciones sobre la música ## Fp. musike (música) y gafe (descriptor/a) ## Musicógrafa/o.
musike-gafun = Arte de escribir describiendo y valorando la música ## Fp. musike (música) y gafun (descripción) ## Musicografía.
musike-manide = Persona maniática con afición desordenada por la música ## Fp. musike (música) y manide (maniática/o) ## Melómana/o # melomaníaca/o.
musike-manidun = Afición desordenada y maniática por la música ## Fp. musike (música) y manidun (manía) ## Melomanía.
musike-mode = De acuerdo con las reglas de la música ## Fp. musike (música) y mode (modo) ## Musicalmente.
musike-ne/a/o = Persona cuyo oficio es interpretar música ## Fp. musike (música) y ne (oficial/a (2) ## Música/o (1)
musike-terapun = Tratamiento de enfermedades psíquicas por medio de la música ## Fp. musike (música) y terapun (terapia, tratamiento) ## Musicoterapia.
1>musike-suge = Scv. musikesuger ## Conjunto más o menos numeroso de músicos que tocan juntos piezas musicales con variados instrumentos en teatros y otros lugares ## Orquesta.
---2>musike-suger = Iv. ## Unirse un grupo de profesionales para formar una orquesta /// Instrumentar para orquesta piezas populares ## Fp. musike (música) y suge (conjunto) ## Orquestar.
---3<musike-sugir = Ppv. musikesuger ## Orquestada/o.
---4<musike-sugor = Pav. musikesuger ## Orquestador/a # orquestante.
---5<musike-sugur = Pev. musikesuger ## Orquestadera/o.
---6<musike-sugun = Ayev. musikesuger ## Orquestación.
musikesuge-be = Cualquier cosa perteneciente a la orquesta, o simplemente que tenga alguna relación con ella ## Fp. musikesuge (orquesta) y be (pertenencia) ## Orquestal.
musike-tude/a/o = Persona estudiosa de la musicología ## Fp. musike (música) y tude (estudiosa/o) ## Musicóloga/o.
musike-tudun = Estudio científico de la historia y las ramas de la música ## Fp. musike (música) y tudun (estudio) ## Musicología.
1>musite = Scv. musiter ## Ruido suave, como un zumbido, que se produce cuando se habla en tono muy bajo ## Susurro.
---2>musiter = Iv. ## Hablar en tono muy bajo /// Hablar entre dientes ## Prp. del latín mussitare (musitar, hablar entre dientes) ## Musitar # susurrar.
---3<musitir = Ppv. musiter ## Musitada/o.
---4<musitor = Pav. musiter ## Musitador/a # musitante.
---5<musitur = Pev. musiter ## Musitadera/o.
---6<musitun = Ayev. musiter ## Musitación.
1>musube = Scv. musuber ## Cualquier lío o atadura pequeño y mal sujeto ## Atadijo.
---2>musuber = Iv. ## Unir, sujetar con ligaduras y nudos a alguien para impedirle moverse /// Sujetar con ligaduras un paquete para que quede firme y seguro ## Prp. del japonés musubu (atar) ## Atar.
---3<musubir = Ppv. musuber ## Atada/o.
---4<musubor = Pav. musuber ## Atador/a # atante.
---5<musubur = Pev. musuber ## Atadera/o.
---6<musubun = Ayev. musuber ## Atadura.
musuce = Cada una de las plantas muscíneas poseedoras de las características que las definen en su especie,... – Ver enciclopedia de Botánica – ## Prp. del latín muscus - i (musgo) ## Musgo.
musuce-be = Cualquier cosa perteneciente al musgo, o que simplemente tenga alguna relación con él, que esté cubierto de musgo, por ejemplo ## Fp. musuce (musgo) y be (pertenencia) ## Musgosa/o.
musuce-logun = Sección de la Botánica que trata de los musgos ## Fp. musuce (musgo) y logun (tratado de especialidades científicas) ## Briología.
musuce-mofe = Que tiene el aspecto del musgo ## Fp. musuce (musgo) y mofe (aspecto, apariencia) ## Brioeidea/o # brioidea/o.
musulime = Que es un fiel devoto de Alá /// Que profesa el islam ## Prp. del árabe muslim (el que practica la entrega total a Alá) ## Muslim.
musulime-be =  Cualquier cosa perteneciente a los muslimes, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. musulime (muslim) y be (pertenencia) ## Muslímica/o.
1>mutare = Scv. mutarer ## Que es capaz de provocar una mutación genética ## Mutafaciente.
---2>mutarer = Iv. ## Biología.- Aparecer de forma brusca e incontrolada, o bien modificados previamente con pleno conocimiento de causa en el laboratorio, cambios en el fenotipo de un ser vivo que se transmite por herencia a sus descendientes /// Realizar cambios no previstos de manera más o menos rápida debido a la evolución normal de las cosas, en la estructura o el número de los genes o de los cromosomas en seres vivos, en modificar paulatinamente los acentos, tonos y, a veces, vocablos enteros en un lenguaje, variaciones en el ritmo normal de la meteorología en las estaciones, etc. ## Prp. del latín mutare (cambiar) ## Mutar.
---3<mutarir = Ppv. mutarer ## Mutada/o.
---4<mutaror = Pav. mutarer ## Mutador/a # mutante.
---5<mutarur = Pev. mutarer ## Mutancia.
---6<mutarun = Ayev. mutarer ## Mutación.
mutare-bile = Que puede sufrir fácilmente una mutación ## Fp. mutare (mutar) y bile (apta/o) ## Mutable.
mutare-dade = Calidad de mutable ## Fp. mutare (mutar) y dade (calidad, condición) ## Mutabilidad.
1>mute = Scv. muter ## Que está privado físicamente de la facultad del habla /// Gramática.- Letra que se escribe pero no se pronuncia al leerla, como la "h" en español y francés, la "e" final no acentuada en francés y otros idiomas, etc.  ## Muda/o.
---2>muter = Iv. ## Quedar muda una persona por enfermedad, accidente o por tortura en la que le cortaron la lengua /// Hacerse un repentino silencio, callarse de golpe las conversaciones en una fiesta o reunión al acaparar la atención algo insólito como una explosión, la rotura de unos cristales, la caída de una persona víctima de un ataque cardiaco, etc. /// Hacer callar a alguien, amedrentarle para que deje de hablar ## Prp. del latín mutus - a - um (muda/o) ## Enmudecer.
---3<mutir = Ppv. muter ## Enmudecida/o.
---4<mutor = Pav. muter ## Enmudecedor/a # enmudeciente.
---5<mutur = Pev. muter ## Mutis.
---6<mutun = Ayev. muter ## Mutismo.
mute-dade = Calidad de muda/o ## Fp. mute (muda/o) y dade (calidad, condición) ## Mudez.
mutere = Pieza con un taladro roscado en el centro, que sirve de complemento al tornillo que tiene la misma rosca ## Prp. del alemán mutter (madre) (En Alemania, los mecánicos le dan popularmente este nombre a la tuerca) ## Tuerca.
muti = Es una palabra de enlace que antepuesta a cualquier vocablo apelativo lo dota de un alto grado de significación. Ejemplos: Es muy tarde - Hombre muy sabio - Está muy lejos - Va muy despacio, etc. ## Prp. del latín multo (muy) ## Muy.
1>mutije = Scv. mutijer ##Que no es transparente ni translúcido y no permite el paso de la luz a través de él ## Opaca/o.
---2>mutijer = Iv. ## Perder un material diáfano la capacidad de permitir el paso de la luz a través de él, ya sea por cubrirse de suciedad, pintura, resecarse y ennegrecerse o cualquier otra cosa que lo convierta en opaco ## Prp. del ruso mutniy (opaco) ## Opacar.
---3<mutijir = Ppv. mutijer ## Opacada/o.
---4<mutijor = Pav. mutijer ## Opacador/a # opacante.
---5<mutijur = Pev. mutijer ## Opacativa/o.
---6<mutijun = Ayev. mutijer ## Opacamiento.
mutije-dade = Calidad de opaca/o ## Fp. mutije (opaca/o) y dade (calidad, condición) ## Opacidad.
mutije-mode = De un modo opaco, oscuro ## Fp. mutije (opaca/o) y mode (modo) ## Opacamente.  
1>mutilare = Scv. mutilarer ## Que está mutilada/o /// Que no está completa/o ## Mútila/o.
---2>mutilarer = Iv. ## Amputar o cercenar alguna parte de un cuerpo vivo por infección morbosa o accidente grave que no se puede reconstruir lo dañado /// Eliminar o quitar una parte de algo que en origen tenía ## Prp. del latín mutilare (mutilar) ## Mutilar.
---3<mutilarir = Ppv. mutilarer ## Mutilada/o.
---4<mutilaror = Pav. mutilarer ## Mutilador/a # mutilante.
---5<mutilarur = Pev. mutilarer ## Mutilativa/o.
---6<mutilarun = Ayev. mutilarer ## Mutilación.
1>mutine = Scv. mutiner ##Alboroto, asonada, movimiento desordenado de una muchedumbre generalmente contra la autoridad constituida /// Rebelión de un ejército contra sus mandos, o contra el gobierno de la nación, si los mandos también forman parte de la sedición /// Rebelión de la tripulación de un buque de guerra contra su capitán ## Motín.
---2>mutiner = Iv. ## Alzarse en motín las gentes /// Instigar a alguien a alzarse en motín ## Prp. del francés mutiner, procedente a su vez del latín motus (movimiento, alboroto) ## Amotinar.
---3<mutinir = Ppv. mutiner ## Amotinada/o.
---4<mutinor = Pav. mutiner ## Amotinador/a # amotinante.
---5<mutinur = Pev. mutiner ## Amotinativa/o.
---6<mutinun = Ayev. mutiner ## Amotinamiento.
muti-pikuse = Que es muy aguda/o ## Fp. muti (muy) y pisuke (aguda/o) ## Reaguda/o.
mutitude = Gran abundancia de personas o cosas /// Aglomeración de millares de personas, que se reunen y caminan juntas para una fiesta popular, una romería religiosa, una manifestación política, etc. /// Bandada o manada de animales, de cientos o miles de ejemplares, que se desplazan juntos ## Prp. del latín multitudo - inis (muchedumbre, multitud) ## Muchedumbre # multitud.
mutone/a/o = Mamífero rumiante, ovino, de cuernos arrollados en espiral, lana espesa, blanca, negra o rojiza, y pezuña hendida. Alcanza 70 u 80 centímetros de altura hasta la cruz. Es animal doméstico, cuyas carnes y lana son muy apreciadas,... – Ver Enciclopedia de Zoología –## Prp. del francés mouton (carnero) ## Carnero # oveja.
mutone-be = Cualquier cosa perteneciente a la oveja o al carnero, o que simplemente tenga alguna relación con ellos ## Fp. mutone (oveja, carnero) y be (pertenencia) ## Carneril # ovejuna/o.
1>mutone-boze = Scv. mutonebozer ## Voz de la oveja y el carnero ## Balido.
---2>mutone-bozer = Iv. ## Emitir su voz las ovejas o los carneros ## Fp. mutone (oveja, carnero.) y bozer (vocear) ## Balar.
---3<mutone-bozir = Ppv. mutonebozer ## Balado.
---4<mutone-bozor = Pav. mutonebozer ## Balador/a # balante.
---5<mutone-bozur = Pev. mutonebozer ## Baladera/o.
---6<mutone-bozun = Ayev. mutonebozer ## Baladura.
mutone-jahebo = Nombre popular dado a la oveja y al carnero desde que cumple un año hasta que cumple el segundo /// Oveja o carnero en su segundo año de vida ## Fp. mutone (oveja, carnero) y jahebo (año segundo) ## Borrega/o.
mutone-jahemo = Nombre popular dado a la oveja y al carnero desde que nace hasta que cumple el primer año /// Oveja o carnero en su primer año de vida ## Fp. mutone (oveja, carnero) y jahemo (año primero) ## Cordera/o.
1>mutone-kase = Scv. mutonekaser ## Local destinado a resguardar de la intemperie el ganado lanar. Está constituído generalmente por dependencias, en las que se encierran por grupos los carneros y las ovejas sin designar sitio particular a cada uno. Suelen estar abiertos por un lado, con objeto de asegurar la aireación, y su temperatura ha de ser más bien fresca que caliente en exceso. En muchos locales existe, además del recinto cerrado, un patio o corraliza, a menudo cubierto, para que los animales salgan durante el día y poder así realizar cómodamente la limpieza ## Aprisco.
---2>mutone-kaser = Iv.## Recoger el ganado en el aprisco ## Fp. mutone (oveja, carnero) y kaser (casa) ## Apriscar.
---3<mutone-kasir = Ppv. mutonekaser ## Apriscada/o.
---4<mutone-kasor =Pav. mutonekaser ## Apriscador/a # apriscante.
---5<mutone-kasur =Pev. mutonekaser ## Apriscadera/o.
---6<mutone-kasun =Ayev. mutonekaser ## Apriscadura.
mutone-minade = Rebaño de ovejas y carneros ## Fp. mutone (oveja, carnero) y minare (manada) ## Carnerada.
mutone-tanore = Pastor de ovejas y carneros ## Fp. mutone (oveja, carnero) y tanore (pastor) ## Carnerera/o.
mutume = Zumo exprimido de la uva antes de que fermente y se convierta en vino ## Prp. del latín mostum - i (mosto, zumo de uva) ## Mosto.
mutuse = Acción recíproca que se realiza entre dos o más personas o entidades, ayudándose mutuamente entre ellas sin mediar interés alguno ## Prp. del latín mutuus - a - um (mutua/o, mutual) ## Mutua/o # mutual.    
mutuse-be = Cualquier cosa perteneciente a la asociación mutual, o que simplemente tenga alguna relación con ella ## Fp. mutuse (mutual) y be (pertenencia) ## Mutualista.
mutuse-dade = Calidad de mutual ## Fp. mutuse (mutua/o, mutual) y dade (calidad, condición) ## Mutualidad.
mutuse-mode = Con reciprocidad y correspondencia ## Fp. mutuse (mutua/o, mutual) y mode (modo) ## Mutualmente # mutuamente.
mutuse-sozedade = Régimen de mutualidad que sirve para la recíproca ayuda de los miembros de una asociación mutualista /// En la vida animal, toda colaboración entre ellos que produzca un beneficio o bienestar a ambos ## Fp. mutuse (mutua/o, mutual) y sozedade (sociedad) ## Mutualismo.
muzilage = Sustancia viscosa similar a la goma que se obtiene hirviendo partes de algunos vegetales que la contienen ## Prp. del latín mucilago, derivado de mucus - i (moco) ## Mucílago.
muzilage-be = Cualquier cosa perteneciente al mucílago, que lo contiene, que posee sus propiedades, o que simplemente tenga alguna relación con él ## Fp. muzilage (mucílago) y be (pertenencia) ## Mucilaginosa/o.